Translation of "Kill" in German

And do we then kill that human being?
Und töten wir dieses menschliche Wesen dann?
Europarl v8

Europe continues to sell arms that are being used to kill civilians.
Europa verkauft nach wie vor Waffen, mit denen Zivilisten getötet werden.
Europarl v8

Is it possible to protect an animal which we are going to kill?
Ist es möglich, ein Tier zu schützen, das wir töten werden?
Europarl v8

That way we could kill two birds with one stone and increase solidarity.
Damit würden wir zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen und die Solidarität verstärken.
Europarl v8

There are only wars that kill.
Es gibt nur Kriege, die töten.
Europarl v8

Log sets kill sea turtles and many other species.
Ringwadennetze töten Meeresschildkröten und viele andere Arten.
Europarl v8

The poorest in Zimbabwe do not want to shoot, kill, loot and burn crops.
Die Ärmsten Simbabwes wollen nicht schießen, töten, plündern und Ernten verbrennen.
Europarl v8

We can kill two birds with one stone.
Wir können zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Europarl v8

Will this remedy kill the patient?
Wird diese Medizin den Patienten umbringen?
Europarl v8

It is estimated that they kill half a million people each year.
Schätzungen zufolge werden damit jährlich eine halbe Million Menschen getötet.
Europarl v8

He dares not kill him.
Er traut sich nicht, ihn zu töten.
Salome v1

He will then kill people protesting and then label them as rebels.
Er wird Menschen, die protestieren, umbringen und sie als Rebellen bezeichnen.
GlobalVoices v2018q4