Translation of "Kill" in German
And
do
we
then
kill
that
human
being?
Und
töten
wir
dieses
menschliche
Wesen
dann?
Europarl v8
Europe
continues
to
sell
arms
that
are
being
used
to
kill
civilians.
Europa
verkauft
nach
wie
vor
Waffen,
mit
denen
Zivilisten
getötet
werden.
Europarl v8
Is
it
possible
to
protect
an
animal
which
we
are
going
to
kill?
Ist
es
möglich,
ein
Tier
zu
schützen,
das
wir
töten
werden?
Europarl v8
That
way
we
could
kill
two
birds
with
one
stone
and
increase
solidarity.
Damit
würden
wir
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
schlagen
und
die
Solidarität
verstärken.
Europarl v8
There
are
only
wars
that
kill.
Es
gibt
nur
Kriege,
die
töten.
Europarl v8
Log
sets
kill
sea
turtles
and
many
other
species.
Ringwadennetze
töten
Meeresschildkröten
und
viele
andere
Arten.
Europarl v8
The
poorest
in
Zimbabwe
do
not
want
to
shoot,
kill,
loot
and
burn
crops.
Die
Ärmsten
Simbabwes
wollen
nicht
schießen,
töten,
plündern
und
Ernten
verbrennen.
Europarl v8
We
can
kill
two
birds
with
one
stone.
Wir
können
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
schlagen.
Europarl v8
Will
this
remedy
kill
the
patient?
Wird
diese
Medizin
den
Patienten
umbringen?
Europarl v8
It
is
estimated
that
they
kill
half
a
million
people
each
year.
Schätzungen
zufolge
werden
damit
jährlich
eine
halbe
Million
Menschen
getötet.
Europarl v8
He
dares
not
kill
him.
Er
traut
sich
nicht,
ihn
zu
töten.
Salome v1
He
will
then
kill
people
protesting
and
then
label
them
as
rebels.
Er
wird
Menschen,
die
protestieren,
umbringen
und
sie
als
Rebellen
bezeichnen.
GlobalVoices v2018q4