Translation of "Kick me out" in German

So I was certain he would kick me out of the program.
Ich war also sicher, dass er mich aus dem Programm schmeißen würde.
TED2013 v1.1

You'd probably kick me out, or something.
Sie würden mich sicher rausschmeißen, oder so was.
TED2020 v1

If they catch me once more, they'll kick me out of the band.
Wenn sie mich noch mal erwischen, werfen sie mich aus der Band.
OpenSubtitles v2018

All the other men I've known would beat me up and kick me out.
Alle anderen Männer würden mich verprügeln und rausschmeißen.
OpenSubtitles v2018

You should kick me out of here, Miss.
Sie sollten mich rauswerfen, Miss.
OpenSubtitles v2018

But she can still kick me out.
Aber rausschmeißen darf sie mich trotzdem.
OpenSubtitles v2018

Are you really gonna let your father kick me out?
Lässt du zu, dass dein Vater mich verstößt?
OpenSubtitles v2018

But you don't have the authority to kick me out, so you're making my life hell.
Rauswerfen können Sie mich nicht, also schikanieren Sie mich.
OpenSubtitles v2018

I am not letting you kick me out of this place.
Ich lasse mich von dir nicht rauswerfen.
OpenSubtitles v2018

You can't kick me out without coffee.
Du kannst mich nicht ohne Kaffee rausschmeißen.
OpenSubtitles v2018

You're gonna kick me out in the middle of the night.
Du wirfst mich mitten in der Nacht raus?
OpenSubtitles v2018

But if she isn't and she tells her parents, - they might kick me out.
Wenn nicht, sagt sie es ihren Eltern, sie könnten mich rauswerfen.
OpenSubtitles v2018

You wanna kick me out from down here as well?
Willst du mich auch von hier unten rausschmeißen?
OpenSubtitles v2018

Your mother didn't kick me out of the house.
Deine Mutter hat mich nicht rausgeworfen.
OpenSubtitles v2018

With no job, they're going to kick me out.
Ohne Arbeit werden sie mich rauswerfen.
OpenSubtitles v2018

No amateur is gonna kick me out of my own hometown, Dean.
Keinem Amateur wird es gelingen, mich aus meiner Heimatstadt zu vertreiben.
OpenSubtitles v2018