Translation of "Kick off with" in German
And
we
kick
off
this
evening
with
a
look
at
the
cinema.
Wir
beginnen
unsere
Sendung
mit
einem
Blick
auf
das
Kino.
OpenSubtitles v2018
All
right,
everyone,
why
don't
we
kick
it
off
with
the
Beatles?
Alles
klar,
warum
fangen
wir
nicht
mit
den
Beatles
an?
OpenSubtitles v2018
OK,
let's,
uh,
kick
off
with
a
couple
of
turns.
Okay,
dann
fangen
wir
mit
ein
paar
Umdrehungen
an.
OpenSubtitles v2018
Brett,
let's
kick
things
off
with
you.
Brett,
fangen
wir
bei
dir
an.
OpenSubtitles v2018
The
kick-off
meeting
with
all
consortium
partners
took
place
in
Bonn
in
December
2009.
Das
Kick-off
Treffen
mit
allen
Projektpartnern
fand
im
Dezember
2009
in
Bonn
statt.
ParaCrawl v7.1
Nearly
43
million
Americans
will
kick
off
the
season
with
a
Memorial
Day
vacation.
Fast
43
Millionen
Amerikaner
werden
am
Memorial
Day
in
die
Urlaubssaison
starten.
ParaCrawl v7.1
Restaurant:
Kick-off
the
day
with
a
rich
buffet
breakfast
served
in
stylish
breakfast
room.
Restaurant:
Kick-off
den
Tag
mit
einem
reichhaltigen
Frühstücksbuffet
im
stilvollen
Frühstücksraum
serviert.
ParaCrawl v7.1
Kick
off
Spring
with
a
Win!
Starten
Sie
den
Frühling
mit
einem
Gewinn!
CCAligned v1
In
April
a
"Kick-off"
seminar
with
familiarization
and
the
exchange
of
information
took
place
in
Sousse.
Im
April
fand
in
Sousse
ein
Kick-off
Seminar
mit
Kennenlernen
und
Informationsaustausch
statt.
ParaCrawl v7.1
The
first
day
will
kick-off
with
a
get-together
at
the
Partner
Trade
Fair.
Der
erste
Tag
beginnt
mit
einem
Come-Together
auf
der
Partner
Messe.
ParaCrawl v7.1
Things
kick
off
in
February
with
a
real
hit...
Gleich
im
Februar
geht
es
mit
einem
echten
Knaller
los…
ParaCrawl v7.1
You
can
directly
kick
off
with
this
set!
Mit
diesem
Set
kann
man
direkt
loslegen!
ParaCrawl v7.1