Translation of "Kick-off for" in German
This
will
kick
off
operational
planning
for
the
new
mission.
Hiermit
wird
die
operative
Planung
für
eine
neue
Mission
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
Legs
Hauser
is
set
to
kick
off
for
Chicago.
Legs
Hauser
steht
bereit
für
den
Kick-off
für
Chicago.
OpenSubtitles v2018
The
film
productions
documented
Kick-Off
events
for
the
marketing
staff.
Die
Filmproduktionen
dokumentieren
Kick-Off
Veranstaltungen
für
die
Vertriebsmitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
kick-off
for
the
all-year
customer
loyalty
program
has
been
shifted
to
the
footballing
world.
Der
Kick-off
für
das
ganzjährige
Kundenbindungsprogramm
wurde
daher
in
die
Fußballwelt
versetzt.
ParaCrawl v7.1
The
kick-off
event
for
the
G20
Resource
Efficiency
Dialogue
is
scheduled
to
take
place
in
Berlin
on
27
November
2017.
Die
Auftaktveranstaltung
des
G20-Ressourceneffizienz-Dialogs
wird
voraussichtlich
am
27.
November
2017
in
Berlin
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
We
analyze
as
a
kick-off
for
your
transformation:
Als
Kick-off
für
Ihre
Transformation
analysieren
wir:
CCAligned v1
The
future
is
electric:
kick-off
for
an
innovation
initiative.
Die
Zukunft
ist
elektrisch:
Auftakt
für
eine
Innovationsoffensive.
CCAligned v1
Kick-off
event
for
German
participants
in
Hamburg
Auftaktveranstaltung
für
deutsche
Teilnehmer
findet
in
Hamburg
statt.
ParaCrawl v7.1
This
usually
serves
as
Kick-Off-Event
for
the
Annual
Brand
Plan.
Dieser
dient
in
der
Regel
als
Kick-Off-Event
für
den
Annual
Brand
Plan.
ParaCrawl v7.1
It
could
have
been
a
very
successful
DKM
kick-off
for
Mach1
Motorsport.
Es
hätte
eine
durchaus
erfolgreicher
DKM-Auftakt
für
Mach1
Motorsport
werden
können.
ParaCrawl v7.1
That
was
more
or
less
the
kick-off
for
worldwide
paintball-mania.
Das
war
praktisch
der
Startschuss
für
die
weltweite
Paintball-mania.
ParaCrawl v7.1
Kick-off
event
for
German
participants
takes
place
in
Hamburg.
Auftaktveranstaltung
für
deutsche
Teilnehmer
findet
in
Hamburg
statt.
ParaCrawl v7.1
Regulation
2560
can
be
considered
as
a
kick-off
for
the
establishment
of
an
integrated
market
for
euro
payments.
Die
Verordnung
Nr.
2560
gab
somit
den
Anstoß
für
die
Schaffung
eines
integrierten
Marktes
für
Euro-Zahlungen.
TildeMODEL v2018