Translation of "Kick-off for" in German

This will kick off operational planning for the new mission.
Hiermit wird die operative Pla­nung für eine neue Mission eingeleitet.
TildeMODEL v2018

Legs Hauser is set to kick off for Chicago.
Legs Hauser steht bereit für den Kick-off für Chicago.
OpenSubtitles v2018

The film productions documented Kick-Off events for the marketing staff.
Die Filmproduktionen dokumentieren Kick-Off Veranstaltungen für die Vertriebsmitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the kick-off for the all-year customer loyalty program has been shifted to the footballing world.
Der Kick-off für das ganzjährige Kundenbindungsprogramm wurde daher in die Fußballwelt versetzt.
ParaCrawl v7.1

The kick-off event for the G20 Resource Efficiency Dialogue is scheduled to take place in Berlin on 27 November 2017.
Die Auftaktveranstaltung des G20-Ressourceneffizienz-Dialogs wird voraussichtlich am 27. November 2017 in Berlin stattfinden.
ParaCrawl v7.1

We analyze as a kick-off for your transformation:
Als Kick-off für Ihre Transformation analysieren wir:
CCAligned v1

The future is electric: kick-off for an innovation initiative.
Die Zukunft ist elektrisch: Auftakt für eine Innovationsoffensive.
CCAligned v1

Kick-off event for German participants in Hamburg
Auftaktveranstaltung für deutsche Teilnehmer findet in Hamburg statt.
ParaCrawl v7.1

This usually serves as Kick-Off-Event for the Annual Brand Plan.
Dieser dient in der Regel als Kick-Off-Event für den Annual Brand Plan.
ParaCrawl v7.1

It could have been a very successful DKM kick-off for Mach1 Motorsport.
Es hätte eine durchaus erfolgreicher DKM-Auftakt für Mach1 Motorsport werden können.
ParaCrawl v7.1

That was more or less the kick-off for worldwide paintball-mania.
Das war praktisch der Startschuss für die weltweite Paintball-mania.
ParaCrawl v7.1

Kick-off event for German participants takes place in Hamburg.
Auftaktveranstaltung für deutsche Teilnehmer findet in Hamburg statt.
ParaCrawl v7.1

Regulation 2560 can be considered as a kick-off for the establishment of an integrated market for euro payments.
Die Verordnung Nr. 2560 gab somit den Anstoß für die Schaffung eines integrierten Marktes für Euro-Zahlungen.
TildeMODEL v2018