Translation of "Keep to yourself" in German
Why
do
you
keep
doing
this
to
yourself?
Warum
tust
du
dir
das
immer
wieder
an?
Tatoeba v2021-03-10
Two,
keep
those
thoughts
to
yourself,
Barnero.
Zweitens,
behalten
Sie
Ihre
Gedanken
für
sich,
Barnero.
OpenSubtitles v2018
Keep
to
yourself
everything
those
women
tell
you.
Du
brauchst
uns
nicht
alles,
was
die
Weiber
reden
nachzuerzählen.
OpenSubtitles v2018
You
can
keep
the
rest
to
yourself,
Lucia.
Den
Rest
kannst
du
für
dich
behalten,
Lucia.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
you'll
keep
that
to
yourself.
Sicher
wirst
du
das
für
dich
behalten.
OpenSubtitles v2018
Joe,
will
you
please
keep
your
hands
to
yourself.
Joe,
fassen
Sie
mich
bitte
nicht
an.
OpenSubtitles v2018
Whatever
it
is,
keep
it
to
yourself.
Was
es
auch
ist,
behalt
es
für
dich.
OpenSubtitles v2018
Keep
this
to
yourself
until
we
move
out.
Behalte
das
für
dich,
bis
wir
abziehen.
OpenSubtitles v2018
You
mustn't
keep
this
to
yourself.
Du
darfst
das
nicht
für
dich
behalten.
OpenSubtitles v2018
You
might
want
to
keep
that
to
yourself.
Du
solltest
das
lieber
für
dich
behalten.
OpenSubtitles v2018