Translation of "Keen on working" in German

How come you’re still so keen on working for an agency?
Weshalb arbeiten sie noch immer lieber für eine Agentur?
ParaCrawl v7.1

How come you're still so keen on working for an agency?
Weshalb arbeiten sie noch immer lieber für eine Agentur?
ParaCrawl v7.1

The young are very keen on working together with a view to sharing their experiences, and helping each other.
Die Jugendlichen arbeiten gerne zusammen, teilen sich ihre Erfahrungen mit und helfen sich gegenseitig.
ParaCrawl v7.1

I know that many people are not keen on working intensively on this issue and would actually like to take it off the agenda altogether.
Ich weiß, dass viele Menschen die intensive Beschäftigung mit diesem Thema nicht mögen und ihm eigentlich aus dem Weg gehen möchten.
TildeMODEL v2018

This is especially true for young people, where­as older employees are, in general, less keen on flexible working time.
Das gilt vor allem für junge Leute, ältere dagegen können sich mit flexiblen Arbeitszeiten weniger anfreunden.
EUbookshop v2

The exhibitors in the combined show "Keen on the country – working together for rural areas" will be presenting a lively look at country living.
Die Aussteller der Gemeinschaftsschau "Lust aufs Land – gemeinsam für die ländlichen Räume" zeigen ein lebendiges Bild vom Leben auf dem Land.
ParaCrawl v7.1

The exhibitors contributing to the combined display entitled "Keen on the country - working together for rural areas" are presenting a diverse and lively picture of country life and the inventiveness of rural dwellers.
Die Aussteller der Gemeinschaftsschau "Lust aufs Land – gemeinsam für die ländlichen Räume" präsentieren ein vielfältiges und lebendiges Bild vom Leben auf dem Land und vom Erfindungsreichtum seiner Bewohner.
ParaCrawl v7.1

We are keen on working together with them on the development of an effective waste management.
Wir sind interessiert darin, mit ihnen zusammen zu arbeiten, um eine effektive Abfallwirtschaft zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

The exhibitors contributing to the show 'Keen on the country – working together for rural areas' are presenting some practical approaches, ideas and projects from and for the countryside.
Die Aussteller der Gemeinschaftsschau "Lust aufs Land – gemeinsam für die ländlichen Räume" stellen praktische Lösungsansätze, Ideen und Projekte von und für das Land vor.
ParaCrawl v7.1

Companies keen on working even more efficiently can extend the system to enable products to be screwed closed and labelled after filling.
Wer noch effizienter arbeiten möchte, kann das System so erweitern, dass es Produkte nach dem Abfüllen bereits verschraubt und etikettiert.
ParaCrawl v7.1

He is very keen on flexible working and actively drives the conversion of the Federal Administration to new ways of working.
Er ist begeistert vom flexiblen Arbeiten und treibt die Transformation der Bundesverwaltung hin zu neuen Arbeitsformen aktiv voran.
ParaCrawl v7.1

The exhibitors contributing to the combined display entitled “Keen on the country - working together for rural areas“ are presenting a diverse and lively picture of country life and the inventiveness of rural dwellers.
Die Aussteller der Gemeinschaftsschau „Lust aufs Land – gemeinsam für die ländlichen Räume“ präsentieren ein vielfältiges und lebendiges Bild vom Leben auf dem Land und vom Erfindungsreichtum seiner Bewohner.
ParaCrawl v7.1

Ania admits that feels huge fatigue recently as it is constantly keen on favourite work.
Anja wird anerkannt, was die riesige Müdigkeit in letzter Zeit fühlt, da von der Lieblingsarbeit ständig hingerissen ist.
ParaCrawl v7.1

We are looking for experienced colleagues who are in command of English and are keen to work on shaping this interesting project.
Wir suchen erfahrene Kollegen und Kolleginnen, die sicher im Englischen sind und Lust haben an der Gestaltung dieses spannenden Projektes durch ihre Arbeit mitzuwirken.
CCAligned v1

Colleagues, you are so keen on work that do not notice approach of New year.
Die Kollegen, Sie so sind von der Arbeit hingerissen, dass Sie die Annäherung des Neuen Jahres nicht bemerken.
ParaCrawl v7.1

Thanks to recruitment agency "Business Connection" our team consists of young, vigorous professionals keen on their work, which develop, gain experience in solving problems in transport logistics and to raise customer's benefit.
Dank der Recruitmentagentur "Business Connection" besteht unser Team aus jungen und energischen Spezialisten, die von Ihrer Arbeit begeistert sind, sich entwickeln, Erfahrungen zur Entscheidungsfindung schwieriger Aufgaben der Transportlogistik sammeln und zur Erhöhung des Kundennutzen beitragen.
ParaCrawl v7.1