Translation of "Working out" in German
We're
working
out
plans
for
countries
dominated
by
the
Commies.
Wir
arbeiten
an
Plänen
für
jedes
Land,
das
die
Roten
dominieren.
OpenSubtitles v2018
Well,
sir,
everything's
working
out
beautifully
for
you.
Nun,
Sir,
das
läuft
ja
wie
geschmiert
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
The
Customs
Department
is
working
to
roll
out
the
customs
declaration
processing
system
ASYCUDA
to
all
customs
offices.
Die
Zollverwaltung
arbeitet
daran,
alle
Zollbüros
an
das
Zollanmeldungsbearbeitungssystem
ASYCUDA
anzuschließen.
TildeMODEL v2018
The
rest
of
our
money
is
out
working,
to
help
industry
and
business.
Der
Rest
unseres
Geldes
arbeitet,
hilft
Industrie
und
Unternehmen.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
Mr.
Jennings,
everything's
working
out
fine.
Keine
Sorge,
Mr.
Jennings,
es
läuft
alles
wie
geschmiert.
OpenSubtitles v2018