Translation of "Just for fun" in German

Just for fun, Mrs Van Dijk wishes to propose an oral amendment.
Frau Van Dijk möchte nur zum Spaß einen mündlichen Änderungsantrag einbringen.
Europarl v8

So I used to get my eyes tested just for fun.
Ich ließ also meine Augen immer mittesten, nur so aus Spaß.
TED2013 v1.1

Tom did it just for fun.
Tom hat das nur zum Spaß gemacht.
Tatoeba v2021-03-10

He did it just for fun.
Er hat es nur zum Spaß gemacht.
Tatoeba v2021-03-10

We did that just for fun.
Wir haben das nur aus Spaß gemacht.
Tatoeba v2021-03-10

He'll catch a couple of sheep tonight and kill them just for the fun of it.
Er wird heute Nacht nur zum Spaß einige Schafe reißen.
OpenSubtitles v2018

And those songs, they're just a sideline for fun.
Die Schlager sind nur zum Spaß.
OpenSubtitles v2018

Sometimes we start at Z and work backwards, just for fun.
Manchmal fangen wir mit Z an, nur zum Spaß.
OpenSubtitles v2018

We're all here just for fun, stop
Wir sind doch alle nur zum Spaß hier!
OpenSubtitles v2018

Ok, just for fun, how are you going to stop me?
Okay, nur zum Spaß, wie willst du mich aufhalten?
OpenSubtitles v2018

I just got those for fun.
Die habe ich einfach zum Spaß gekauft.
OpenSubtitles v2018

The sex was just for fun.
Der Sex war nur zum Spaß.
OpenSubtitles v2018

Barbecuing used to be something you did just for fun.
Grillen war etwas, was man nur zum Spaß tat.
OpenSubtitles v2018

I sing too, just for fun. In a choir.
Ich singe, nur zum Vergnügen, in einem kleinen Chor.
OpenSubtitles v2018

Geez, haven't you ever wanted to have sex just for fun?
Oje, wolltest du noch nie Sex nur zum Spaß, hm?
OpenSubtitles v2018

I hit him with my love arrow, And then I peed in his mouth just for fun.
Ich habe meinen Pfeil geschossen und ihm aus Spaß in den Mund gepinkelt.
OpenSubtitles v2018

You killed an animal, just for fun!
Du hast ein Tier ermordet, zum Vergnügen.
OpenSubtitles v2018