Translation of "Just for fun" in German
Just
for
fun,
Mrs
Van
Dijk
wishes
to
propose
an
oral
amendment.
Frau
Van
Dijk
möchte
nur
zum
Spaß
einen
mündlichen
Änderungsantrag
einbringen.
Europarl v8
So
I
used
to
get
my
eyes
tested
just
for
fun.
Ich
ließ
also
meine
Augen
immer
mittesten,
nur
so
aus
Spaß.
TED2013 v1.1
Tom
did
it
just
for
fun.
Tom
hat
das
nur
zum
Spaß
gemacht.
Tatoeba v2021-03-10
He
did
it
just
for
fun.
Er
hat
es
nur
zum
Spaß
gemacht.
Tatoeba v2021-03-10
We
did
that
just
for
fun.
Wir
haben
das
nur
aus
Spaß
gemacht.
Tatoeba v2021-03-10
He'll
catch
a
couple
of
sheep
tonight
and
kill
them
just
for
the
fun
of
it.
Er
wird
heute
Nacht
nur
zum
Spaß
einige
Schafe
reißen.
OpenSubtitles v2018
And
those
songs,
they're
just
a
sideline
for
fun.
Die
Schlager
sind
nur
zum
Spaß.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
we
start
at
Z
and
work
backwards,
just
for
fun.
Manchmal
fangen
wir
mit
Z
an,
nur
zum
Spaß.
OpenSubtitles v2018
We're
all
here
just
for
fun,
stop
Wir
sind
doch
alle
nur
zum
Spaß
hier!
OpenSubtitles v2018
Ok,
just
for
fun,
how
are
you
going
to
stop
me?
Okay,
nur
zum
Spaß,
wie
willst
du
mich
aufhalten?
OpenSubtitles v2018
I
just
got
those
for
fun.
Die
habe
ich
einfach
zum
Spaß
gekauft.
OpenSubtitles v2018
The
sex
was
just
for
fun.
Der
Sex
war
nur
zum
Spaß.
OpenSubtitles v2018
Barbecuing
used
to
be
something
you
did
just
for
fun.
Grillen
war
etwas,
was
man
nur
zum
Spaß
tat.
OpenSubtitles v2018
I
sing
too,
just
for
fun.
In
a
choir.
Ich
singe,
nur
zum
Vergnügen,
in
einem
kleinen
Chor.
OpenSubtitles v2018
Geez,
haven't
you
ever
wanted
to
have
sex
just
for
fun?
Oje,
wolltest
du
noch
nie
Sex
nur
zum
Spaß,
hm?
OpenSubtitles v2018
I
hit
him
with
my
love
arrow,
And
then
I
peed
in
his
mouth
just
for
fun.
Ich
habe
meinen
Pfeil
geschossen
und
ihm
aus
Spaß
in
den
Mund
gepinkelt.
OpenSubtitles v2018
You
killed
an
animal,
just
for
fun!
Du
hast
ein
Tier
ermordet,
zum
Vergnügen.
OpenSubtitles v2018