Translation of "Joint protection" in German

However, joint protection of the external frontiers must imply the opening of the internal borders.
Mit dem gemeinsamen Schutz der Außengrenzen muß jedoch die Öffnung der Binnengrenzen einhergehen.
Europarl v8

It focuses on muscle activation and protection joint.
Es konzentriert sich auf Muskelaktivierung und gemeinsamen Schutz.
ParaCrawl v7.1

The goal of the project is to work out a joint flood protection plan with all participating partners.
Projektziel ist es, mit allen beteiligten Partnern einen gemeinsamen Hochwasserabwehrplan zu erarbeiten.
ParaCrawl v7.1

In the case of a name designating a trans-border geographical area, a joint application for protection may be lodged.
Bezeichnet ein Name ein grenzübergreifendes geografisches Gebiet, so kann ein gemeinsamer Schutzantrag gestellt werden.
DGT v2019

The approval of this regulation will bring into existence a joint protection framework for all types of transport at the European level, and while it is certainly not ideal in the area of passenger rights, it is a very important step forward.
Die Annahme dieser Verordnung wird einen gemeinsamen Schutzrahmen für alle Verkehrsträger auf europäischer Ebene schaffen, und auch wenn sie sicherlich im Bereich der Fahrgastrechte nicht ideal ist, so ist sie doch ein wichtiger Schritt nach vorn.
Europarl v8

As stated in the report, the vital precondition for creating a genuine internal market is that there has to be joint protection of external frontiers.
Wie es im Bericht heißt, ist die Grundbedingung für die Schaffung eines echten Heimatmarktes ein gemeinsamer Schutz der Außengrenzen.
Europarl v8

In this context, it is of prime importance to clarify the questions which remain unresolved in terms of the adoption of rules for the joint data protection monitoring agency.
In diesem Zusammenhang kommt der Klärung der letzten noch offenen Fragen betreffend die Annahme von Regeln für die gemeinsame Datenschutzkontrollinstanz vorrangige Bedeutung zu.
Europarl v8

In order to combat this duplication of supervisory bodies, which leads to inefficiency, the Portuguese have drawn up an initiative for a proposal with a view to the adoption of a Council Decision to create a single secretariat for the three joint data protection supervisory bodies.
Dieser Mehrfachexistenz von Instanzen im Kontrollbereich, die Ineffektivität zur Folge hat, soll mit der portugiesischen Initiative des Entwurfs eines Beschlusses des Rates zur Einrichtung einer einzigen Geschäftsstelle für die drei Gemeinsamen Kontrollinstanzen für den Datenschutz begegnet werden.
Europarl v8

The next item is the report (A5-0225/2000) on behalf of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the initiative of the Portuguese Republic with a view to the adoption of a Council Decision [7381/2000 - C5-0230/2000 - 2000/0804(CNS)] establishing a Secretariat for the Joint Supervisory Data Protection Bodies set up by the Convention on the Establishment of a European Police Office (Europol Convention), the Convention on the Use of Information Technology for Customs Purposes and the Convention implementing the Schengen Agreement on the gradual abolition of checks at the common borders (Schengen Convention).
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0225/2000) im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten zur Initiative der Portugiesischen Republik im Hinblick auf die Annahme eines Beschlusses des Rates (7381/2000 - C5-0230/2000 - 2000/0804(CNS)) zur Einrichtung einer Geschäftsstelle für die Gemeinsamen Kontrollinstanzen für den Datenschutz, die mit dem Übereinkommen über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen), dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich und dem Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen (Schengener Durchführungsübereinkommen) geschaffen wurden.
Europarl v8

What is effective is if, in the context of joint protection of the coast, synergies can be recognised and, through a joint organisation, people and materials be aligned with each other and the best possible use made of them across the countries and seas of the region.
Es ist effektiv, wenn im Rahmen eines gemeinsamen Küstenschutzes Synergien erkannt und durch eine gemeinsame Organisation Mensch und Material regional länder- und meeresübergreifend möglichst optimal aufeinander abgestimmt und genutzt werden.
Europarl v8

This has allowed the Commission to launch an initiative to design, develop and test European approaches to joint civil protection intervention.
Dadurch konnte die Kommission eine Initiative starten, um europäische Konzepte für gemeinsame Katastrophenschutzmaßnahmen zu entwerfen, zu entwickeln und zu testen.
Europarl v8

Although the negotiating mandate lays down very clear rules on data protection, I still believe that, on this sensitive issue, only a truly transatlantic agreement, and not just the setting of 12 principles, a truly transatlantic agreement, ideally, in my view, overseen by a joint data protection authority, can meet the requirements of both parties, and ours in particular.
Auch wenn das Verhandlungsmandat sehr klare Bestimmungen zum Datenschutz enthält, so bin ich nach wie vor überzeugt, dass bei diesem sensiblen Thema nur ein echtes transatlantisches Abkommen, und nicht nur die Definition von zwölf Prinzipien, ein echtes transatlantisches Abkommen also, das nach meinem Dafürhalten idealerweise von einer gemeinsamen Datenschutzbehörde überwacht werden müsste, geeignet wäre, den Anforderungen beider Seiten, und vor allem den unseren, gerecht zu werden.
Europarl v8

The same applies to the EU’s joint security, protection of external borders, and a reformed European refugee policy.
Dasselbe gilt für die gemeinsame Sicherheit der Union und auch für den Schutz der gemeinsamen Außengrenzen und eine erneuerte europäische Flüchtlingspolitik.
News-Commentary v14

The key instrument of the new streamlined process will consist of a Joint Social Protection Report, which will document and assess progress across the full range of common objectives.
Das zentrale Instrument des neuen, gestrafften Prozesses wird ein gemeinsamer Sozialschutzbericht sein, der die Fortschritte in sämtlichen von den gemeinsamen Zielen abgedeckten Bereichen dokumentieren und bewerten wird.
TildeMODEL v2018

The need for joint protection of citizens and members of their families who are not EU nationals emerged in the Lebanon conflict in July this year, with the procedures for evacuating and repatriating via Cyprus family members of citizens whose Member State was not represented.
Der Bedarf an einem Schutz sowohl der Unionsbürger als auch ihrer Familienangehörigen, die nicht Unionsbürger sind, ist im Libanon-Konflikt vom Juli 2006 deutlich zutage getreten, als Familienangehörige von EU-Bürgern, deren Mitgliedstaat nicht im Libanon vertreten war, über Zypern evakuiert wurden.
TildeMODEL v2018

In order to facilitate joint applications for protection of designations of origin and geographical indications, the specific steps in the procedures for those applications should be defined.
Es sollte festgelegt werden, welche Informationen ein Antragsteller übermitteln muss, damit ein Antrag auf Schutz, Änderung, Einspruch oder Löschung als zulässig gilt, um die Bearbeitung solcher Anträge zu erleichtern und die Prüfung der Anträge zu beschleunigen.
DGT v2019

The new Joint Social Protection Report will replace the existing 'Social Protection in Europe Report' provided for under the Decision establishing the Social Protection Committee.
Der neue gemeinsame Sozialschutzbericht wird den bisher – gemäß dem Beschluss über die Einsetzung des Ausschusses für Sozialschutz – vorgelegten „Bericht über die soziale Sicherheit in Europa“ ersetzen.
TildeMODEL v2018

Starting in 2006, Member States will feed into the preparation of the Joint Social Protection Report by means of a national report setting out the strategy for reaching the common objectives to be agreed earlier in that year.
Ab 2006 werden die Mitgliedstaaten an der Ausarbeitung des gemeinsamen Sozialschutzberichts mitwirken, indem sie in nationalen Berichten ihre jeweilige Strategie zur Erreichung der zuvor für das betreffende Jahr festgelegten gemeinsamen Ziele darlegen.
TildeMODEL v2018

A feasibility study on possible joint processing of protection claims outside the EU, without prejudice to the existing right of access to asylum procedures in the EU, could be initiated.
Es könnte eine Durchführbarkeitsstudie zur möglichen gemeinsamen Bearbeitung von Schutzansprüchen außerhalb der EU, unbeschadet des bestehenden Anspruchs auf Zugang zu Asylverfahren in der EU, initiiert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will draft a Joint Social Protection and Social Inclusion Report for Council/Commission adoption prior to the subsequent Spring European Council.
Die Kommission wird einen Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung ausarbeiten, den Rat/Kommission vor der nächsten Frühjahrstagung des Europäischen Rates annehmen sollen.
TildeMODEL v2018

The tasks of examining the national reports, promoting a policy debate on the implementation of policies and strategies, inter alia by using peer review methods, and drafting the Joint Social Protection Report require close and regular joint work between the EU-level Committees concerned with social protection, employment, economic policy coordination and healthcare.
Die Prüfung der nationalen Berichte, die Förderung einer politischen Debatte über die Umsetzung der Politiken und Strategien, unter anderem durch Peer-Review-Verfahren, und die Ausarbeitung des gemeinsamen Sozialschutzberichts erfordern eine regelmäßige enge Zusammenarbeit zwischen den auf EU-Ebene für Sozialschutz, Beschäftigung, wirtschaftspolitische Koordinierung und Gesundheitswesen zuständigen Ausschüssen.
TildeMODEL v2018

The "Verbundmodell" is a system of joint liability with a well-regulated transfer of liquidity between its members ("Liquiditätsverbund"), combined with a joint financial protection of the creditors of all members ("Haftungsverbund").
Das Verbundmodell sieht eine gemeinsame Haftung sowie einen geregelten Transfer von Liquidität zwischen seinen Mitgliedern („Liquiditätsverbund“) in Verbindung mit einer gemeinsamen finanziellen Absicherung der Gläubiger aller Mitglieder („Haftungsverbund“) vor.
DGT v2019

You know that our governments, Canada and the U.S.A., have set up this base as a joint protection for our people.
Die Regierungen unserer beider Länder, Kanada und die USA haben diesen Flugplatz zum gemeinsamen Schutz unserer Völker eingerichtet.
OpenSubtitles v2018

The EESC therefore stresses that, while there is generally still opposition to international regulation of geographical indications and denominations, new windows might open for joint establishment of protection instruments which would foster harmonious development of international trade (international register or other initiative).
Deshalb betont der EWSA, dass – obwohl die ablehnende Haltung gegen­über einer internationalen Regelung der geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnun­gen generell bestehen bleibt – sich doch Möglichkeiten hin zu einer gemeinsamen Definition von Schutzinstrumenten abzeichnen könnten, die für eine harmonische Entwicklung des Han­dels förderlich wären (internationales Register o.ä.).
TildeMODEL v2018

It was agreed to proceed gradually, with certain elements of the package – the start of work on health and long-term care and the creation of an annual Joint Social Protection and Social Inclusion Report – being addressed during 2004-2005.
Ein schrittweises Vorgehen wurde vereinbart, wobei die Arbeiten an bestimmten Teilen des Gesamtpakets – Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege und Abfassung eines jährlichen Gemeinsamen Berichts über Sozialschutz- und soziale Eingliederung – bereits im Zeitraum 2004-2005 anlaufen sollten.
TildeMODEL v2018