Translation of "Joint opportunities" in German

Our digital networking today opens up joint chances and opportunities for us globally.
Unsere digitalen Verflechtungen eröffnen uns global heute viele gemeinsame Chancen und Möglichkeiten.
CCAligned v1

The goal of these new agreements is to realise joint opportunities for growth.
Ziel dieser neuen Vereinbarungen ist es, gemeinsame Wachstumsperspektiven zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

As well as the logo presence the cooperation also includes extensive content projects, joint activation opportunities and the mutual transfer of know-how.
Die Zusammenarbeit beinhaltet neben der Logopräsenz auch umfangreiche Content-Projekte, gemeinsame Aktivierungsmöglichkeiten sowie einen gegenseitigen Know-How-Transfer.
ParaCrawl v7.1

Contact us Contact us to find more about joint business opportunities.
Schreiben Sie uns Kontaktieren Sie uns, um mehr über unsere gemeinsamen Möglichkeiten zu erfahren.
CCAligned v1

With this partnership and joint trial development opportunities for fully autonomous driving in urban areas are researched.
Durch diese Partnerschaft und den gemeinsamen Testbetrieb werden Entwicklungsmöglichkeiten für autonomes Fahren im Stadtgebiet erforscht.
ParaCrawl v7.1

In the meantime, DG XI in collaboration with DG V will produce a joint Communication identifying opportunities for environment and employment.
In der Zwischenzeit werde die GD XI zusammen mit der GD V eine gemeinsame Mitteilung verfassen, in der Möglichkeiten und Chancen für Umwelt und Beschäftigung aufgezeigt würden.
TildeMODEL v2018

The Centres promote information exchanges between SMEs in the NIS and the European Union on export opportunities, joint venture possibilities involving both foreign and domestic partners, and foreign investment opportunities.
Die Zentren unterstützen den Informationsaustausch zwischen KMU in den NUS-Staaten und der Europäischen Union betreffend Export- und Joint Venture-Möglichkeiten mit aus- und inländischen Partnern sowie Möglichkeiten für Investitionen im Ausland.
TildeMODEL v2018

In the Danube Region, we all agree that improved cooperation is needed to identify joint problems and opportunities, and agree on joint responses.
In der Donau-Region sind wir uns alle darüber einig, dass wir enger zusammenarbeiten müssen, um gemeinsame Probleme, aber auch Chancen erkennen und gemeinsam vorgehen zu können.
TildeMODEL v2018

In order to improve the joint participation opportunities for both Estonian and EU socio-economic organisations during the membership negotiations, the ESC urges the EU and Estonia to lose no time in setting up a Joint EU-Estonia Consultative Committee of socio-economic interest groups on the basis of the Europe Agreement provisions.
Zur Verbesserung der Möglichkeiten der Gruppen, in Estland und der EU Beiträge zu den Beitrittsverhandlungen zu leisten, fordert der WSA die Union und Estland auf, unverzüglich einen Gemischten Beratenden Aus­schuß EU/Estland der Gruppen auf der Grundlage der Bestimmungen des Europa-Abkommens einzurichten.
TildeMODEL v2018

It also envisages that the Structural Funds will promote co-operation between urban areas in different Member States with a view to enhancing joint development opportunities.
Sie erwägt weiterhin im Hinblick auf die Anhebung gemeinsamer Entwicklungsmöglichkeiten durch den Einsatz der Strukturfonds die Zusammenarbeit zwischen städtischen Gebieten verschiedener Mitgliedstaaten anzuregen.
TildeMODEL v2018

The topics discussed that have prompted joint resolutions include opportunities and challenges in a changing Arctic Region, the role of social partners in the transition of young people from education towards the labour market, renewable energies and economic competitiveness, gender equality, the impact of the TTIP on the EEA Agreement and investing in quality jobs for sustainable growth.
Zu den erörterten Themen, die Anlass zur Annahme gemeinsamer Entschließungen gaben, gehören: Chancen und Herausforderungen in der sich wandelnden Arktisregion, die Rolle der Sozialpartner beim Übergang junger Menschen von der Ausbildung zum Arbeitsmarkt, erneuerbare Energien und wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit, die Gleichstellung der Geschlechter, Auswirkungen der TTIP auf das EWR-Abkommen und Investitionen in hochwertige Arbeitsplätze für ein nachhaltiges Wachstum.
TildeMODEL v2018

The IDA is the principal channel for funds in support of industry and offers a service which identifies licensing and joint-venture opportunities in response to the developmental activities of firms and as an aid to research utilisation.
Die Mittel für die Industrie stammen in erster Linie von der IDA, die für die Unternehmen je nach Art der Ent wicklungstätigkeit als Hilfestellung bei der Verwertung der Forschungs ergebnisse Möglichkeiten für Lizenzen und Gemeinschaftsunternehmen ausfindig macht.
EUbookshop v2

This synergy is, in a few cases, eased through joint training opportunities, with a core set of modules followed by all guidance staff, and with specialist modules aimed at personnel from different sectors (Malta).
Diese Synergien werden in einigen wenigen Fällen durch gemeinsame Weiterbildungsmöglichkeiten gefördert, bei denen alle Berater an bestimmten Kernmodulen teilnehmen und die Fachmodule auf Berater aus verschiedenen Sektoren zugeschnitten sind (Malta).
EUbookshop v2

Among other convenience, members to support all forms of legal assistance, drafting letters, division vitamin,organization of joint meetings to opportunities to participate and work in our creative workshop.
Unter anderem Bequemlichkeit, Mitglieder alle Formen der Rechtshilfe zur Unterstützung, Ausarbeitung Briefe, Division Vitamine,gemeinsame Sitzungen zu organisieren Möglichkeiten in unserem kreativen Workshop teilzunehmen und arbeitet.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, the course will support development and convergence in partner countries through better project development and increased visibility of joint business opportunities with the EIB.
Ziel des Kurses ist es, die Entwicklung und Konvergenz in Partnerländern fördern, indem er Wege aufweist, wie die Projektentwicklung verbessert und gemeinsame Geschäftsmöglichkeiten mit der EIB besser wahrgenommen werden können.
ParaCrawl v7.1

The Consultant s will produce and distribute all the necessary marketing related materials and negotiate wholesale, licensing and or joint venture business opportunities with retail and home shopping networks on behalf of Laguna.
Die Berater werden sich im Namen von Laguna um die Zusammenstellung und den Vertrieb aller erforderlichen Marketingunterlagen kümmern, Verträge mit Großhändlern aushandeln und Möglichkeiten der Lizenzvergabe und/oder Joint Ventures mit Einzelhandelspartnern und Home shopping-Netzwerken sondieren.
ParaCrawl v7.1

The Company is in discussions with other groups regarding joint venture opportunities as the project does have potential for smaller tonnage high grade material that can be feed source to existing mills in the area.
Das Unternehmen befindet sich in Verhandlungen mit anderen Gruppen hinsichtlich der Möglichkeit eines Joint Ventures, da das Projekt durchaus Potenzial für hochhaltige Ressourcen mit kleinen Tonnagen besitzt, die als Zufuhrquelle für bestehende Mühlen in der Gegend genutzt werden könnten.
ParaCrawl v7.1