Translation of "It was agreed with" in German
As
I
have
said,
it
was
agreed
with
the
Commission.
Wie
gesagt,
das
ist
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
geschehen.
Europarl v8
It
was
agreed
with
Eva
that
next
week
Hana-Bi
would
be
watched
in
the
cinema.
Mit
Eva
wurde
vereinbart,
nächste
Woche
im
Kino
Hana-Bi
anzuschauen.
ParaCrawl v7.1
It
was
agreed
with
the
sellers,
several
private
equity
funds,
not
do
disclose
details
on
the
sales
price.
Über
den
Kaufpreis
wurde
mit
den
Verkäufern,
mehreren
Private-Equity-Fonds,
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
It
was
agreed
with
the
purchasers
not
to
disclose
the
purchase
price.
Über
den
Verkaufspreis
wurde
mit
den
Erwerbern
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
It
was
agreed
with
the
remaining
suppliers
that
they
must
ensure
compliance
with
the
requirements.
Mit
den
restlichen
Lieferanten
wurde
die
Einhaltung
der
Vorgaben
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
It
was
agreed,
with
Parliament's
consent,
that
this
would
be
done
in
two
stages.
Hier
wurde
auch
mit
Zustimmung
des
Parlaments
vereinbart,
dass
das
in
zwei
Stufen
erfolgt.
Europarl v8
It
was
agreed
with
the
pool
authorities
that
the
pool
covers
be
operated
in
a
specified
fashion.
Hierzu
wurden
in
Absprache
mit
dem
Betreiber
des
jeweiligen
Bades
bestimmte
Betriebszustände
der
Beckenabdeckung
gefahren.
EUbookshop v2
After
the
very
positive
feedback
from
this
initiative,
it
was
agreed
with
Italy
to
pursue
this
initiative
jointly,
with
the
Italians
concentrating
mainly
on
the
question
of
trafficking
on
the
high
seas.
Nach
den
überaus
positiven
Rückmeldungen
auf
die
Schlepperinitiative
wurde
mit
Italien
vereinbart,
gemeinsam
diese
Initiative
vorzuführen,
wobei
sich
die
italienischen
Bemühungen
eher
auf
die
Frage
der
Schlepperei
über
die
hohe
See
konzentrieren.
Europarl v8
According
to
the
hair
dye
strategy,
published
in
the
internet,
it
was
agreed
with
the
Member
States
and
stakeholders
that
the
date
of
July
2005
would
be
appropriate
for
the
presentation
to
the
Scientific
Committee
on
Consumer
Products
(SCCP)
of
the
additional
information
on
the
above
hair
dyes.
Gemäß
der
im
Internet
veröffentlichten
Strategie
für
Haarfärbemittel
einigte
man
sich
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
Interessengruppen
auf
Juli
2005
als
Termin
für
die
Vorlage
der
zusätzlichen
Informationen
über
die
oben
genannten
Haarfärbemittel
beim
Wissenschaftlichen
Ausschuss
für
kosmetische
Mittel
und
für
den
Verbraucher
bestimmte
Non-Food-Erzeugnisse
(SCCP).
DGT v2019
It
was
agreed
with
all
the
European
Member
States
that
a
high-level
message
would
be
delivered
to
SADC
on
the
subject.
Es
wurde
mit
allen
europäischen
Mitgliedstaaten
vereinbart,
an
den
SADC
eine
Botschaft
auf
höchster
Ebene
zu
senden.
Europarl v8
I
want
to
make
very
clear
that
British
Conservative
MEPs
will
vote
against
that
report
because
we
fundamentally
disagree
with
the
Treaty,
with
the
process
by
which
it
was
agreed
and
with
the
fact
that
it
is
simply
a
carbon
copy
of
the
constitution
rejected
by
two
of
the
Union's
founding
Member
States
in
national
referendums.
Ich
möchte
ganz
klar
feststellen,
dass
die
britischen
konservativen
Europaabgeordneten
gegen
diesen
Bericht
stimmen
werden,
weil
wir
grundsätzlich
nicht
einverstanden
sind
mit
dem
Vertrag,
mit
der
Art
und
Weise,
in
der
er
vereinbart
wurde,
und
mit
der
Tatsache,
dass
es
sich
dabei
schlichtweg
um
eine
Kopie
der
Verfassung
handelt,
die
im
Rahmen
von
nationalen
Referenden
von
zwei
der
Gründungsmitglieder
der
Union
abgelehnt
wurde.
Europarl v8
In
the
accession
negotiations,
it
was
agreed
with
these
countries
that
they
would
include
a
protection
period
of
six
years
in
their
legislation.
In
den
Beitrittsverhandlungen
wurde
mit
diesen
Ländern
vereinbart,
dass
sie
in
ihrem
Recht
einen
Schutz
für
eine
Zeit
von
sechs
Jahren
verankern.
Europarl v8
Indeed,
it
was
agreed
earlier
with
all
the
political
parties
that
we
would
discuss
this
prior
to
voting
in
view
of
the
urgency
with
which
the
material
was
presented
and
since
we
had
no
time
for
a
debate.
Mit
allen
Fraktionen
war
nämlich
vereinbart
gewesen,
dass
wir
noch
vor
der
Abstimmung
dazu
Stellung
nehmen
würden,
weil
wir
so
plötzlich
mit
diesem
Thema
konfrontiert
wurden
und
keine
Zeit
für
eine
Aussprache
hatten.
Europarl v8
It
was
agreed
with
the
rapporteur
that
the
word
'and'
would
be
replaced
by
'or'
.
Mit
dem
Berichterstatter
war
vereinbart,
dass
er
das
Wort
"und
"
durch
"oder
"
ersetzen
wird.
Europarl v8
Whereas
it
was
agreed
with
the
Russian
Federation
that
the
Agreement
would
be
applied
on
a
provisional
basis
as
from
the
date
of
its
signature;
Mit
der
Russischen
Föderation
wurde
vereinbart,
daß
das
Abkommen
ab
dem
Zeitpunkt
seiner
Unterzeichnung
vorläufig
Anwendung
finden
soll.
JRC-Acquis v3.0
The
input
parameters
were
those
agreed
in
the
CVMP
guideline
(Environmental
Impact
Assessment
for
Veterinary
Medicinal
Products
in
support
of
the
VICH
guidelines
GL6
and
GL38
(EMEA/
CVMP/
ERA/
418282/
2005))
with
the
exception
of
bodyweight,
which
for
broilers
and
turkeys
was
age
specific,
and
nitrogen
production
per
place
per
year,
which
for
broilers
(0.34
kg
N/
place/
year)
and
turkeys
(1.23
kg
N/
place/
year)
was
higher
than
the
value
in
the
guideline
as
it
was
agreed
that
birds
with
coccidiosis
would
have
a
lower
feed
conversion
efficiency
and
excrete
more
nitrogen
than
healthy
birds.
Als
Input-
Parameter
wurden
die
in
der
CVMP-Leitlinie
(Environmental
Impact
Assessment
for
Veterinary
Medicinal
Products
in
support
of
the
VICH
guidelines
GL6
and
GL38
(CVMP-Leitlinie
zur
Umweltverträglichkeitsprüfung
von
Tierarzneimitteln
zur
Unterstützung
der
VICH-Leitlinien
GL6
und
GL38,
EMEA/CVMP/ERA/418282/2005))
vereinbarten
Parameter
herangezogen
mit
Ausnahme
des
Körpergewichts,
das
für
Broiler
und
Puten
altersspezifisch
war,
und
der
Stickstofferzeugung
pro
Platz
und
Jahr,
die
für
Broiler
(0,34
kg
N/Platz/Jahr)
und
Puten
(1,23
kg
N/Platz/Jahr)
höher
lag
als
der
in
der
Leitlinie
angegebene
Wert,
da
an
Kokzidiose
erkrankte
Vögel
nach
einhelliger
Meinung
eine
niedrigere
Futtermittelkonversionseffizienz
aufweisen
und
mehr
Stickstoff
als
gesunde
Vögel
ausscheiden.
EMEA v3
Regarding
the
indications
for
P.
multocida
and
E.
coli
for
rabbits,
it
was
agreed
that
with
an
increase
to
the
dose,
the
benefit-risk
for
this
minor
species
would
remain
positive,
however
a
condition
should
be
imposed
to
the
marketing
authorisations
requiring
new
data
to
substantiate
the
dose
regimen
for
this
species.
Im
Hinblick
auf
die
Indikationen
für
P.
multocida
und
E.
coli
bei
Kaninchen
war
man
sich
einig,
dass
mit
einer
Erhöhung
der
Dosis
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
für
diese
Tierart
von
geringerer
wirtschaftlicher
Bedeutung
weiterhin
positiv
bleiben
würde.
ELRC_2682 v1
In
2013,
due
to
a
further
decrease
in
the
number
of
airport
passengers
and
the
fact
that
the
annual
amount
paid
by
Nettbuss
Sør
AS
for
the
seats
was
found
not
to
be
commercially
viable
to
maintain
the
airport
shuttle
bus
service,
it
was
agreed
with
Aust-Agder
to
reduce
the
Nettbuss
Sør
AS's
obligation
on
two
public
service
routes,
namely
routes
39
and
40,
in
order
to
finance
the
corresponding
income
reduction
on
the
ATP
project.
Nach
der
Feststellung,
dass
in
der
Provinz
Aust-Agder
eine
Beihilferegelung
mindestens
bis
Ende
2003
bestand,
hatte
die
Überwachungsbehörde
angesichts
des
Fehlens
getrennter
Konten
und
einer
angemessenen
Verbuchung
gemeinsamer
Gemeinwohllasten
und
gemeinsamer
Kosten
für
die
gewerbliche
Tätigkeit
der
betreffenden
Beihilfeempfänger
Zweifel
daran,
dass
die
Ausgleichsbeträge
nach
Maßgabe
dieser
Beihilferegelung
gewährt
wurden.
DGT v2019
It
was
therefore
agreed
with
Member
States
during
the
meeting
of
the
European
Insurance
and
Occupational
Pensions
Committee
(EIOPC)
of
5
April
2006
to
carry
out
the
required
reporting
in
2008,
following
prior
examination
of
key
implementation
issues
by
the
Committee
of
European
Insurance
and
Occupational
Pensions
Supervisors
(CEIOPS).
Aus
diesem
Grund
wurde
bei
der
Sitzung
des
Europäischen
Ausschusses
für
das
Versicherungswesen
und
die
betriebliche
Altersversorgung
(EIOPC)
am
5.
April
2006
mit
den
Mitgliedstaaten
vereinbart,
die
erforderliche
Berichterstattung
2008
durchzuführen,
nach
einer
Überprüfung
der
Hauptumsetzungspunkte
durch
den
Ausschuss
der
Europäischen
Aufsichtsbehörden
für
das
Versicherungswesen
und
die
betriebliche
Altersversorgung
(CEIOPS).
TildeMODEL v2018
According
to
the
safety
assessment
strategy
for
hair
dye
substances,
it
was
agreed
with
the
Member
States
and
stakeholders
that
the
date
of
31
December
2007
would
be
appropriate
for
the
submission
to
the
Scientific
Committee
on
Consumer
Safety
(hereinafter
‘SCCS’)
of
the
scientific
data
on
the
reaction
products
formed
by
oxidative
hair
dye
substances
on
the
scalp
and
their
safety
for
the
consumer.
Gemäß
der
Strategie
für
die
Bewertung
der
Sicherheit
von
Haarfärbestoffen
wurde
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
Interessengruppen
der
31.
Dezember
2007
als
geeigneter
Termin
dafür
vereinbart,
dem
Wissenschaftlichen
Ausschuss
„Verbrauchersicherheit“
(im
Folgenden
„SCCS“)
die
wissenschaftlichen
Daten
über
die
Reaktionsprodukte,
die
durch
oxidative
Haarfärbestoffe
auf
der
Kopfhaut
entstehen,
sowie
über
ihre
Sicherheit
für
den
Verbraucher
vorzulegen.
DGT v2019
According
to
the
assessment
strategy
for
hair
dye
substances,
it
was
agreed
with
the
Member
States
and
stakeholders
that
the
date
of
July
2005
would
be
appropriate
for
the
submission
to
the
Scientific
Committee
on
Consumer
Products
(SCCP)
of
the
additional
information
on
the
hair
dye
substances
listed
in
Part
2
of
Annex
III
to
Directive
76/768/EEC.
Gemäß
der
im
Internet
veröffentlichten
Strategie
für
die
Bewertung
von
Haarfärbestoffen
einigte
man
sich
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
Interessengruppen
auf
Juli
2005
als
geeigneten
Termin
dafür,
dem
Wissenschaftlichen
Ausschuss
„Konsumgüter“
(SCCP)
die
zusätzlichen
Informationen
über
die
im
zweiten
Teil
von
Anhang
III
der
Richtlinie
76/768/EWG
aufgeführten
Haarfärbestoffe
vorzulegen.
DGT v2019
It
was
agreed
with
the
buyer
(a
private
person)
that
the
value
of
all
the
stock
remaining
according
to
the
inventory
list
on
31
December
2004
would
be
transferred
to
WAK
at
the
end
of
2005.
Mit
dem
Käufer
(einem
Privatmann)
wurde
vereinbart,
dass
der
der
gesamte
verbliebene
Lagerbestand
laut
Bestandsliste
zum
31.
Dezember
2004
Ende
des
Jahres
2005
wertmäßig
an
die
WAK
abzuführen
sei.
DGT v2019
It
was
agreed
with
Sweden
that
when
the
EC
acceeded
to
the
STCU
Sweden
would
transfer
its
seat
on
the
Governing
Board
and
its
voting
rights
to
the
Community,
represented
on
the
Board
by
the
Presidency
and
the
Commission.
Mit
Schweden
wurde
vereinbart,
daß
es
beim
Beitritt
der
EG
seinen
Sitz
im
Verwaltungsrat
und
sein
Stimmrecht
auf
die
Gemeinschaft
überträgt,
die
im
Verwaltungsrat
durch
den
Vorsitz
und
die
Kommission
vertreten
wird.
TildeMODEL v2018
It
was
agreed
to
comply
with
the
decision
of
the
study
group
not
to
address
the
issue
in
the
opinion,
but
to
mention
human
rights
in
general.
Man
kommt
überein,
der
Entscheidung
der
Studiengruppe
zu
folgen,
das
Thema
in
der
Stellungnahme
nicht
aufzugreifen,
jedoch
allgemein
die
Menschenrechte
zu
erwähnen.
TildeMODEL v2018
It
was
agreed
with
the
Secretary
of
State
for
Transport,
local
officials
and
members
of
the
public
to
continue
monitoring
developments,
and
if
necessary
to
continue
playing
an
active
role
in
reaching
a
solution
through
the
active
participation
of
civil
society.
Mit
dem
Verkehrsstaatssekretär
sowie
mit
den
Behörden
vor
Ort
bzw.
der
Bevölkerung
wurde
vereinbart,
die
Entwicklung
weiter
im
Auge
zu
behalten
und
gegebenenfalls
weiter
aktiv
an
der
Konfliktlösung
im
Sinne
der
aktiven
Beteiligung
der
Zivilgesellschaft
beizutragen.
TildeMODEL v2018