Translation of "It cannot be said" in German
It
really
cannot
be
said
that
Europe
is
holding
itself
aloof.
Man
kann
wirklich
nicht
sagen,
daß
Europa
abwesend
ist.
Europarl v8
It
cannot
be
said
that
there
will
be
no
problems
or
difficulties.
Man
kann
nicht
sagen,
daß
keine
Probleme
oder
Schwierigkeiten
auftreten
werden.
Europarl v8
It
cannot
be
said
that
we
have
this
at
present.
Man
kann
nicht
behaupten,
dass
es
im
Moment
so
ist.
Europarl v8
It
cannot
be
said
that
our
proposal
has
not
been
thought
out.
Man
kann
nicht
sagen,
dass
unser
Vorschlag
nicht
durchdacht
ist.
Europarl v8
It
therefore
cannot
be
said
that
the
Greens
opposed
it.
Deshalb
kann
wohl
kaum
behauptet
werden,
dass
die
Grünen
ihn
abgelehnt
hätten.
Europarl v8
It
cannot
therefore
be
said
after
the
event
that
Spain
was
penalised.
Also
kann
man
hinterher
nicht
sagen,
Spanien
sei
da
abgestraft
worden.
Europarl v8
After
all,
it
cannot
be
said
that
we
do
not
have
the
necessary
measures.
Man
kann
doch
nicht
erklären,
man
verfüge
nicht
über
die
nötigen
Maßnahmen.
Europarl v8
It
therefore
cannot
be
said
that
nothing
is
being
done
in
this
area.
Man
kann
also
nicht
behaupten,
dass
in
diesem
Bereich
nichts
unternommen
würde.
Europarl v8
But
in
relation
to
its
subject
matter,
it
cannot
be
said
that
the
regulation
is
excessively
complicated.
Gemessen
an
ihrem
Gegenstand
ist
die
Verordnung
jedoch
nicht
als
uebermaessig
kompliziert
einzustufen.
TildeMODEL v2018
It
cannot
therefore
be
said
that
the
Commission
did
not
react
quickly.
Daher
kann
man
nicht
behaupten,
die
Kommission
hätte
nicht
rasch
reagiert.
EUbookshop v2
Nonetheless,
it
cannot
be
said
that
these
relationships
are
fully
developed.
Dennoch
kann
man
nicht
sagen,
dass
diese
Beziehungen
voll
entwickelt
sind.
EUbookshop v2
It
cannot
be
said
if
this
bird—if
a
distinct
species—was
flightless.
Es
ist
nicht
nur
fragwürdig,
ob
eine
Kuh
so
etwas
dulden
würde.
WikiMatrix v1
But
it
cannot
be
said
that
a
second
wave,
so
to
speak,
had
been
decided
upon.
Sie
können
jedoch
nicht
sagen,
eine
zweite
Welle
sei
bereits
vorgesehen.
EUbookshop v2
It
cannot
be
said
to
have
been
accomplished
without
ill
effect,
on
the
contrary.
Man
kann
nicht
behaupten,
daß
sie
ohne
Schwierigkeiten
vonstatten
ging.
EUbookshop v2
Unfortunately,
it
cannot
be
said.
Leider
kann
man
das
nicht
sagen.
ParaCrawl v7.1
Indeed
it
cannot
be
said
that
Martin
Winter
lacks
perspectives.
An
Perspektiven
mangelt
es
Winter
also
wahrlich
nicht.
ParaCrawl v7.1
It
cannot
be
said
that
it
is
a
coincidence
that
the
results
will
be
published
on
a
Sunday.
Dass
dieses
Ergebnis
an
einem
Sonntag
veröffentlicht
wird
ist
nicht
völlig
zufällig.
ParaCrawl v7.1