Translation of "Is well placed" in German
Nevertheless,
the
Commission
is
well
placed
to
serve
as
a
European
information
switchboard.
Die
Kommission
ist
dennoch
gut
gerüstet,
um
als
europäische
Informationsvermittlung
zu
dienen.
Europarl v8
The
European
Union
is
well
placed
to
promote
this
dialogue.
Die
Europäische
Union
ist
gut
gerüstet,
diesen
Dialog
voranzubringen.
Europarl v8
The
EU
is
well
placed
to
play
its
part.
Die
EU
ist
in
einer
guten
Position,
um
ihren
Teil
beizutragen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
well
placed
to
lead
this
effort.
Die
Kommission
ist
bestens
geeignet,
diese
Koordination
federführend
zu
übernehmen.
TildeMODEL v2018
It
is
well
placed
to
review
the
competitiveness
situation
of
individual
industry
sectors.
Er
ist
in
der
Lage,
die
Wettbewerbssituation
einzelner
Branchen
zu
überwachen.
TildeMODEL v2018
There
is
no
evidence
that
the
EU
is
equally
well
placed.
Es
gibt
keinerlei
Hinweis,
dass
die
EU
ebenso
gut
positioniert
ist.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
well
placed
to
exploit
this
potential.
Die
EU
hat
eine
gute
Ausgangsposition,
um
dieses
Potential
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
The
country
is
well
placed
to
meet
the
budgetary
costs
of
an
ageing
population.
Das
Land
ist
auf
die
zusätzliche
Haushaltsbelastung
infolge
einer
alternden
Bevölkerung
gut
vorbereitet.
TildeMODEL v2018
But
Sydney
Bristow
is
well
placed.
Aber
Sydney
Bristow
ist
gut
platziert.
OpenSubtitles v2018
And
nobody
is
as
well
placed
to
observe
its
agony,
as
we
are
in
the
university.
Der
beste
Ort,
den
Todeskampf
zu
betrachten,
ist
die
Universität.
OpenSubtitles v2018