Translation of "Is well placed" in German

Nevertheless, the Commission is well placed to serve as a European information switchboard.
Die Kommission ist dennoch gut gerüstet, um als europäische Informationsvermittlung zu dienen.
Europarl v8

The European Union is well placed to promote this dialogue.
Die Europäische Union ist gut gerüstet, diesen Dialog voranzubringen.
Europarl v8

The EU is well placed to play its part.
Die EU ist in einer guten Position, um ihren Teil beizutragen.
TildeMODEL v2018

The Commission is well placed to lead this effort.
Die Kommission ist bestens geeignet, diese Koordination federführend zu übernehmen.
TildeMODEL v2018

It is well placed to review the competitiveness situation of individual industry sectors.
Er ist in der Lage, die Wettbewerbssituation einzelner Branchen zu überwachen.
TildeMODEL v2018

There is no evidence that the EU is equally well placed.
Es gibt keinerlei Hinweis, dass die EU ebenso gut positioniert ist.
TildeMODEL v2018

The EU is well placed to exploit this potential.
Die EU hat eine gute Ausgangsposition, um dieses Potential zu nutzen.
TildeMODEL v2018

The country is well placed to meet the budgetary costs of an ageing population.
Das Land ist auf die zusätzliche Haushaltsbelastung infolge einer alternden Bevölkerung gut vorbereitet.
TildeMODEL v2018

But Sydney Bristow is well placed.
Aber Sydney Bristow ist gut platziert.
OpenSubtitles v2018

And nobody is as well placed to observe its agony, as we are in the university.
Der beste Ort, den Todeskampf zu betrachten, ist die Universität.
OpenSubtitles v2018