Translation of "Is requested" in German
The
same
holds
true
if
confidentiality
is
requested
during
discussions.
Das
Gleiche
gilt,
wenn
während
der
Beratungen
um
Vertraulichkeit
gebeten
wird.
Europarl v8
We
should
open
the
door
fully
to
all
information
that
is
requested.
Wir
sollten
die
Tür
für
alle
Informationen
öffnen,
die
erforderlich
sind.
Europarl v8
Verification
of
the
authenticity
and
accuracy
of
this
certificate
is
requested.
Es
wird
um
Überprüfung
dieser
Bescheinigung
auf
ihre
Echtheit
und
Richtigkeit
ersucht.
DGT v2019
Period
for
which
the
information
is
requested
…
Zeitraum,
für
den
die
Auskunft
erbeten
wird
…
DGT v2019
The
following
information
on
the
type
of
employment
contract
is
requested:
Zur
Art
des
Arbeitsvertrags
sind
folgende
Angaben
vorzulegen:
DGT v2019
It
is
a
regulation
requested
by
many
consumers'
associations
and
supported
by
many
business
associations.
Die
Verordnung
wurde
von
vielen
Verbraucherverbänden
gefordert
und
von
zahlreichen
Unternehmerverbänden
unterstützt.
Europarl v8
More
is
requested
and
then
is
not
used.
Es
wird
mehr
gefordert
und
nicht
verbraucht.
Europarl v8
A
close
clinical
surveillance
of
any
impaired
tolerance
of
propranolol
is
requested.
Eine
engmaschige
klinische
Überwachung
jeglicher
eingeschränkten
Toleranz
gegenüber
Propranolol
ist
angezeigt.
ELRC_2682 v1
In
this
case
an
other
device
for
indirect
vision
is
not
requested.
In
diesem
Fall
ist
keine
andere
Einrichtung
für
indirekte
Sicht
vorgeschrieben.
DGT v2019