Translation of "Is not able" in German

President Obama is not yet able to keep his election promise.
Präsident Obama ist noch nicht in der Lage, sein Wahlversprechen zu halten.
Europarl v8

The Commission is not able to tell us today how it actually intends to do this.
Die Kommission kann heute nicht sagen, wie sie das eigentlich tun will.
Europarl v8

He is not able to take up his slot.
Er wird seine Redezeit nicht nutzen.
Europarl v8

I am very sad that Mr Coelho is not able to support this compromise.
Ich bin sehr traurig, dass Herr Coelho diesen Kompromiss nicht mittragen kann.
Europarl v8

Consequently, the Commission is not able to reply to that part of the question from the honourable Member.
Folglich kann die Kommission diesen Teil der Frage des Abgeordneten nicht beantworten.
Europarl v8

Of course Mr Danielsson is not able to be here today.
Herr Danielsson kann ja heute nicht hier sein.
Europarl v8

The European Union is not able to provide access to the markets that Latin America would like it to.
Die Europäische Union ist nicht imstande, Lateinamerika den gewünschten Marktzugang zu bieten.
Europarl v8

The Commission is not therefore able to accept this amendment in its present form.
Die Kommission kann daher diesen Änderungsantrag in der vorliegenden Form nicht annehmen.
Europarl v8

And the reason is that they're not able to communicate.
Und der Grund dafür ist, dass sie nicht kommunizieren können.
TED2013 v1.1

What, is He not able to quicken the dead?
Ist Er denn nicht imstande, die Toten ins Leben zu rufen?
Tanzil v1

Then is He not able to bring the dead back to life?
Ist Er denn nicht imstande, die Toten ins Leben zu rufen?
Tanzil v1

Is not He able to give life to the dead?
Ist Er denn nicht imstande, die Toten ins Leben zu rufen?
Tanzil v1

He is not able to know the truth.
Er kann die Wahrheit nicht wissen.
Tatoeba v2021-03-10

A cart with four horses is not able to overtake the human tongue.
Ein Wagen mit vier Pferden kann die menschliche Zunge nicht einholen.
Tatoeba v2021-03-10

During the whole time at the manor Reinhard is not able to express his thoughts.
Reinhard kann nach der Ankunft auf dem Hof seine Gedanken nicht ordnen.
Wikipedia v1.0

Lebanon is not able to bear this burden alone.
Der Libanon kann diese Bürde nicht allein tragen.
News-Commentary v14

Germany relishes that role, but is not able to play the part.
Deutschland genießt die Rolle, aber ist nicht imstande, sie auszufüllen.
News-Commentary v14