Translation of "Is measured" in German
It
should
therefore
be
ensured
that
the
market
risk
of
a
UCITS
is
adequately
measured.
Folglich
muss
sichergestellt
sein,
dass
das
Marktrisiko
eines
OGAW
adäquat
gemessen
wird.
DGT v2019
Recovery
capacity
is
measured
in
1000
tonnes.
Die
Verwertungskapazität
wird
in
1000
Tonnen
gemessen.
DGT v2019
The
temperature
is
to
be
measured
using
calibrated
thermoelectric
instruments
and
recorded
continuously.
Die
Temperatur
ist
thermoelektrisch
mit
geeichten
Geräten
zu
messen
und
fortlaufend
aufzuzeichnen.
DGT v2019
After
dilution
in
the
tunnel
the
tracer
gas
component
is
measured.
Nach
der
Verdünnung
im
Tunnel
wird
der
Tracergasbestandteil
gemessen.
DGT v2019
The
dilution
air
flow
rate
is
measured
with
the
flow
measurement
device
FM1.
Der
Verdünnungsluftdurchsatz
wird
mit
dem
Durchflussmessgerät
FM1
gemessen.
DGT v2019
The
length
of
the
stalk
is
measured:
Die
Länge
des
Stiels
wird
gemessen:
DGT v2019
The
density
of
the
distillate
obtained
is
then
measured.
Danach
wird
die
Volumenmasse
des
erhaltenen
Destillats
gemessen.
DGT v2019
We
are
asking
the
Commission
to
define
a
responsibility
to
report
on
how
innovation
potential
is
being
measured.
Wir
fordern
von
der
Kommission
eine
Berichtspflicht
darüber,
wie
Innovationspotenzial
gemessen
wird.
Europarl v8
The
quality
of
a
democracy
is
measured
by
its
respect
for
its
minorities.
Die
Qualität
einer
Demokratie
wird
an
der
Achtung
für
ihre
Minderheiten
gemessen.
Europarl v8
And
what
we've
measured
is
the
force
as
a
function
of
terms.
Und
was
wir
gemessen
haben,
ist
die
Kraft
als
Begriffsfunktion.
TED2020 v1
This
temperature
difference
is
measured
using
a
thermocouple.
Die
Temperaturänderung
wird
mit
einem
Thermometer
gemessen.
Wikipedia v1.0