Translation of "Is measured" in German

It should therefore be ensured that the market risk of a UCITS is adequately measured.
Folglich muss sichergestellt sein, dass das Marktrisiko eines OGAW adäquat gemessen wird.
DGT v2019

Recovery capacity is measured in 1000 tonnes.
Die Verwertungskapazität wird in 1000 Tonnen gemessen.
DGT v2019

The temperature is to be measured using calibrated thermoelectric instruments and recorded continuously.
Die Temperatur ist thermoelektrisch mit geeichten Geräten zu messen und fortlaufend aufzuzeichnen.
DGT v2019

After dilution in the tunnel the tracer gas component is measured.
Nach der Verdünnung im Tunnel wird der Tracergasbestandteil gemessen.
DGT v2019

The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1.
Der Verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem Durchflussmessgerät FM1 gemessen.
DGT v2019

The length of the stalk is measured:
Die Länge des Stiels wird gemessen:
DGT v2019

The density of the distillate obtained is then measured.
Danach wird die Volumenmasse des erhaltenen Destillats gemessen.
DGT v2019

We are asking the Commission to define a responsibility to report on how innovation potential is being measured.
Wir fordern von der Kommission eine Berichtspflicht darüber, wie Innovationspotenzial gemessen wird.
Europarl v8

The quality of a democracy is measured by its respect for its minorities.
Die Qualität einer Demokratie wird an der Achtung für ihre Minderheiten gemessen.
Europarl v8

And what we've measured is the force as a function of terms.
Und was wir gemessen haben, ist die Kraft als Begriffsfunktion.
TED2020 v1

This temperature difference is measured using a thermocouple.
Die Temperaturänderung wird mit einem Thermometer gemessen.
Wikipedia v1.0