Translation of "Is different than" in German
However,
for
standards,
it
is
no
different
than
for
other
scientific
work.
Aber
bei
Standards
ist
es
nicht
anders
als
bei
anderen
wissenschaftlichen
Arbeiten
auch.
Europarl v8
So
really,
my
closet
is
no
different
than
yours
or
yours
or
yours.
Mein
Geheimnis
unterscheidet
sich
also
nicht
von
Ihrem
oder
Ihrem
oder
Ihrem.
TED2020 v1
The
danger
is
entirely
different
than
the
fear.
Gefahr
ist
etwas
völlig
anderes
als
Angst.
TED2020 v1
But
the
art
form
is
quite
different
than
it
used
to
be.
Aber
die
Kunstform
ist
anders
als
sie
einst
war.
TED2020 v1
How
is
that
different
than
what
I
just
said?
Inwiefern
ist
das
etwas
anderes
als
das,
was
ich
gerade
sagte?
Tatoeba v2021-03-10
A
concert
is
different
than
just
going
online
to
find
music.
Ein
Konzert
ist
schon
etwas
anderes,
als
im
Netz
Musik
zu
suchen.
Tatoeba v2021-03-10
It's
not
a
secret
that
Tom's
opinion
is
different
than
yours.
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
Tom
nicht
deiner
Meinung
ist.
Tatoeba v2021-03-10
A
politician
who
makes
lots
of
promises
is
something
different
than
a
promising
politician.
Ein
viel
versprechender
Politiker
ist
etwas
anderes
als
ein
vielversprechender
Politiker.
Tatoeba v2021-03-10
Furthermore,
the
tuition
fee
for
foreign
students
is
different
than
that
for
Croatian
students.
Darüber
hinaus
gelten
für
ausländische
Studierende
andere
Studiengebühren
als
für
kroatische
Studierende.
TildeMODEL v2018
That
little
boy
is
no
different
than
our
own
son.
Der
Junge
ist
genauso
ein
Kind
wie
unser
eigener
Sohn.
OpenSubtitles v2018
Her
attitude
toward
you
is
different
than
when
she
contacts
us.
Ihre
Einstellung
Ihnen
gegenüber
ist
anders
als
uns
gegenüber.
OpenSubtitles v2018
Obviously
this
is
a
bit
different
than
the
convent...
Das
ist
mal
was
anderes
als
das
Internat.
OpenSubtitles v2018
Love
is
something
different
than
living
your
life
together.
Liebe
ist
etwas
anderes,
als
ein
Leben
miteinander
verbringen.
OpenSubtitles v2018
Love...
is
something
different
than
living
your
life
together.
Lieben...
ist
etwas
anderes
als
sein
Leben
miteinander
verbringen.
OpenSubtitles v2018
The
situation
is
therefore
different
than
under
the
current
regime.
Darin
unterscheidet
sich
die
neue
von
der
bisherigen
Regelung.
TildeMODEL v2018
My
brain
is
different
than
yours.
Mein
Gehirn
ist
anders
als
Ihres.
OpenSubtitles v2018
My
programming
is
different
than
yours.
Meine
Programmierung
ist
anders
als
deine.
OpenSubtitles v2018
Then
you
know
that
love
is
different
than
any
other
kind
of
love.
Dann
weißt
du,
dass
diese
Liebe
anders
als
jede
andere
Liebe
ist.
OpenSubtitles v2018