Translation of "Is a major issue" in German
Foreign
investment
is
a
major
economic
issue
for
emerging
and
developing
countries.
Auslandsinvestitionen
sind
ein
wichtiger
wirtschaftlicher
Faktor
für
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
Europarl v8
Legibility
is
a
major
issue
and
one
of
the
main
complaints
that
consumers
make.
Die
Lesbarkeit
ist
ein
wesentliches
Thema
und
einer
der
häufigsten
Gründe
für
Verbraucherbeschwerden.
Europarl v8
This
is
a
major
issue
that
needs
to
be
addressed
as
a
matter
of
urgency
by
the
Commission.
Das
ist
ein
wichtiges
Problem,
dem
sich
die
Kommission
schnellstens
zuwenden
sollte.
Europarl v8
Extremely
low
voter
turnout
is
a
major
issue
in
Japan.
Verschwindend
geringe
Wahlbeteiligung
ist
ein
großes
Thema
in
Japan.
GlobalVoices v2018q4
In
China,
recycling
is
a
major
issue.
In
China
ist
Recycling
ein
Hauptstreitpunkt.
TED2013 v1.1
But
here,
too,
corruption
is
a
major
issue.
Aber
auch
hier
ist
die
Korruption
ein
großes
Problem.
GlobalVoices v2018q4
Illegal
immigration
is
a
major
issue,
to
be
sure,
as
is
the
drug
trade.
Die
illegale
Einwanderung
ist
sicherlich
ein
großes
Thema,
genau
wie
der
Drogenhandel.
News-Commentary v14
Then
I
noticed,
OK,
there
is
a
major
issue
with
the
pump
source.
Dann
bemerkte
ich,
dass
es
ein
größeres
Problem
mit
der
Antriebsquelle
ist.
TED2020 v1
For
example,
mobility
is
not
a
major
issue
for
young
people.
Beispielsweise
sei
die
Mobilität
bei
Jugendlichen
kein
großes
Thema.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
minimum
standards
as
well
as
of
provisions
on
social
protection
is
certainly
a
major
issue
for
young
volunteers.
Das
Fehlen
von
Mindeststandards
und
Sozialschutzbestimmungen
ist
für
junge
Freiwillige
zweifellos
ein
Thema.
TildeMODEL v2018
Food
security
is
a
major
issue
in
the
Commission's
external
assistance
and
development
agenda.
Ernährungssicherheit
ist
ein
Schwerpunkt
der
Außenhilfe
und
der
Entwicklungsagenda
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
Is
tobacco
a
major
health
issue
in
the
EU
and
worldwide
?
Stellt
der
Tabakkonsum
in
der
EU
und
weltweit
ein
großes
Gesundheitsproblem
dar?
TildeMODEL v2018
Road
Safety
is
a
major
societal
issue.
Die
Straßenverkehrssicherheit
ist
ein
wichtiges
gesellschaftliches
Anliegen.
TildeMODEL v2018
Road
safety
is
a
major
societal
issue.
Sicherheit
im
Straßenverkehr
ist
ein
wichtiges
gesellschaftliches
Anliegen.
TildeMODEL v2018
Nuclear
safety
is
a
major
cross-border
issue
for
the
EU.
Nukleare
Sicherheit
ist
ein
wichtiges
grenzübergreifendes
Anliegen
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
successful
integration
of
migrants
is
a
major
issue
in
many
member
States.
Die
erfolgreiche
Integration
von
Migranten
stellt
in
vielen
Mitgliedstaaten
ein
ernsthaftes
Problem
dar.
TildeMODEL v2018
In
Turkey,
violence
againts
women
is
a
major
issue.
In
der
Türkei
ist
die
Gewalt
an
Frauen
ein
generelles
Problem.
GlobalVoices v2018q4
Substance
abuse
is
also
a
major
issue
in
the
prison
system.
Trotzdem
sind
Drogen
ein
Problem
im
Gefängnissystem.
WikiMatrix v1
Energy
security
is
a
major
issue.
Energiesicherheit
ist
ein
Thema
von
wesentlicher
Bedeutung.
EUbookshop v2
Long-term
fiscal
sustainability
is
a
major
issue
in
many
EU
Member
States.
Die
langfristige
finanzielle
Nachhaltigkeit
ist
in
vielen
EU-Mitgliedstaaten
ein
zentrales
Problem.
EUbookshop v2
Sustainable
work
is
a
major
issue
and
requires
major
changes.
Nachhaltige
Arbeit
ist
ein
zentrales
Thema
und
erfordert
grundlegende
Änderungen.
EUbookshop v2