Translation of "Irritative" in German

Some of the components have been implicated in occupational irritative health problems and lung diseases.
Einige Komponenten standen im Zusammenhang mit arbeitsbedingten irritativen Gesundheitsbeschwerden und Lungenerkrankungen.
EUbookshop v2

None of the 13 treated patients show any irritative side-effects of intolerance.
Keine der behandelten 13 Personen beklagte sich über irritative Nebenwirkungen oder Intoleranz.
EuroPat v2

Such effects include UV irradiation, mechanical stresses, and contact with irritative substances.
Zu solchen Einwirkungen zählen UV-Bestrahlung, mechanische Belastungen, Kontakt mit irritierenden Stoffen.
EuroPat v2

Aztreonam will esspecially castrate a kernicterus brand doxycycline online order inattentive as the irritative cold or flu.
Aztreonam wird insbesondere eine kernicterus- Marke Doxycycline Online unaufmerksam als irritierende Erkältung oder Grippe kastrieren.
ParaCrawl v7.1

In all studies, patients treated with silodosin had a greater decrease in both storage (irritative) and voiding (obstructive) symptoms of BPH as compared to placebo as assessed after 12 weeks of treatment.
In allen Studien kam es nach 12-wöchiger Behandlung bei den Patienten unter Silodosin im Vergleich zu den Patienten unter Placebo zu einer stärkeren Abschwächung der Speicher- (irritativen) und Entleerungs- (obstruktiven) Symptome der BPH.
ELRC_2682 v1

This causes an improvement of both storage (irritative) and voiding (obstructive) symptoms (Lower urinary tract symptoms, LUTS) associated with benign prostatic hyperplasia.
Dies führt zu einer Verbesserung der mit einer benignen Prostatahyperplasie assoziierten Speicher- (irritativen) und Entleerungs- (obstruktiven) Symptome (Lower urinary tract symptoms, LUTS).
ELRC_2682 v1

This range includes UV-B rays having a wavelength between 280 and 320 nm, which play a decisive role in the formation of a solar erythema, and also UV-A rays, having a wavelength between 320 and 400 nm, which tan the skin but also age it, favour the triggering of an erythematous reaction or can exacerbate this reaction in certain people or even trigger phototoxic or photoallergic and irritative reactions.
Dieser Bereich umfaßt UV-B-Strahlen mit einer Wellenlänge zwischen 280 und 320 nm, die bei der Bildung eines Sonnenerythems eine entscheidende Rolle spielen, wie auch UV-A-Strahlen, mit einer Wellenlänge zwischen 320 und 400 nm, welche die Haut bräunen aber auch altern lassen, die Auslösung einer erythematösen Reaktion begünstigen oder diese Reaktion bei bestimmten Menschen vergrößern oder sogar phototoxische oder photoallergische und irritative Reaktionen auslösen können.
EuroPat v2

This range covers UV-B rays having a wavelength of between 280 and 320 nm, which play a crucial role in the formation of solar erythema, and also UV-A rays, having a wavelength of between 320 and 400 nm, which tan the skin, but also allow ageing, favour the triggering of an erythematous reaction or can exacerbate this reaction in certain people or even trigger phototoxic or photoallergic and irritative reactions.
Dieser Bereich umfaßt UV-B-Strahlen mit einer Wellenlänge zwischen 280 und 320 nm, die bei der Bildung eines Sonnenerythems eine entscheidende Rollen spielen, wie auch UV-A-Strahlen, mit einer Wellenlänge zwischen 320 und 400 nm, welche die Haut bräunen aber auch altern lassen, die Auslösung einer erythematösen Reaktion begünstigen oder diese Reaktion bei bestimmten Menschen vergrößern oder sogar phototoxische oder photoallergische und irritative Reaktionen auslösen können.
EuroPat v2

This range includes UV-B rays having a wavelength between 280 and 320 nm, which play a decisive role in the formation of a solar erythema, and UV-A rays, having a wavelength between 320 and 400 nm, which tan the skin but also age it, and favor the triggering of an erythematous reaction or can exacerbate this reaction in certain people or even trigger phototoxic or photoallergic and irritative reactions.
Dieser Bereich umfasst UV-B-Strahlen mit einer Wellenlänge zwischen 280 und 320 nm, die bei der Bildung eines Sonnenerythems eine entscheidende Rollen spielen, wie auch UV-A-Strahlen, mit einer Wellenlänge zwischen 320 und 400 nm, welche die Haut bräunen aber auch altern lassen, die Auslösung einer erythematösen Reaktion begünstigen oder diese Reaktion bei bestimmten Menschen vergrößern oder sogar phototoxische oder photoallergische und irritative Reaktionen auslösen können.
EuroPat v2

Although an excellent washing-active agent with good foaming ability, in higher concentrations it has an irritative effect on skin and mucous membranes.
An sich ein ausgezeichnetes waschaktives Agens mit gutem Schaumbildungsvermögen wirkt es in höheren Dosen jedoch auf Haut und Schleimhäute reizend.
EuroPat v2

B - Barrier: As the skin barrier is disturbed, no skin care products containing irritative substances should be used.
B - Barrier: Da die Hautbarriere gestört ist, sollten keine Hautpflegemittel mit irritierenden Substanzen verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Effects are described according to the length of the investigations (e.g. short-term, chronic, life-long) and the kind of damage observed (e.g. irritative, caustic, mutagenic, carcinogenic, reproduction-toxic).
Wirkungen werden beschrieben anhand der Zeitdauer der Untersuchungen (zum Beispiel kurzfristig, chronisch, lebenslang) und der Art der beobachteten Schäden (zum Beispiel reizend, ätzend, mutagen, krebserzeugend, reproduktionstoxisch).
ParaCrawl v7.1

Application risks of dermocosmetical preparations for dry skin can be intolerability reactions as acute or chronical-cumulative irritative contact dermatitis, sensoric irritations or allergic contact dermatitis on the basis of a sensitization of the delayed reaction type as for other preparations for topical application.
Risiken der Anwendung von dermokosmetischen Produkten für die trockene Haut können, wie bei anderen Externa, Unverträglichkeitsreaktionen, wie akute oder chronisch-kumulative irritative Kontaktdermatitiden, sensorische Irritationen oder allergische Kontaktdermatitiden auf der Basis einer Sensibilisierung vom Spättyp sein.
ParaCrawl v7.1