Translation of "Irrigation solution" in German
Omidria
must
be
diluted
into
500
mL
of
irrigation
solution
before
use.
Vor
der
Anwendung
muss
Omidria
in
500
ml
Spüllösung
verdünnt
werden.
ELRC_2682 v1
No
other
medicinal
products
should
be
added
to
the
prepared
irrigation
solution.
Es
dürfen
keine
weiteren
Arzneimittel
zu
der
zubereiteten
Augenspüllösung
hinzugegeben
werden.
TildeMODEL v2018
The
prostate
is
continuously
irrigated
with
an
irrigation
solution
while
it
is
being
removed.
Die
Entfernung
der
Prostatadrüse
erfolgt
unter
ständiger
Spülung
mit
einer
Spüllösung.
ParaCrawl v7.1
The
irrigation
solution
can
then
run
off
into
the
inner
bag
43
.
Die
Spüllösung
kann
dann
in
den
Innenbeutel
43
ablaufen.
EuroPat v2
Before
cleansing
a
wound,
the
wound
cleansing
head
can
be
wetted
using
a
wound
irrigation
solution.
Vor
der
Reinigung
einer
Wunde
kann
der
Wundreinigungskopf
mit
einer
Wundspüllösung
benässt
werden.
EuroPat v2
The
dye
solution
is
then
injected
over
the
retina
in
the
eye,
which
is
filled
with
irrigation
solution.
Anschließend
wird
die
Farbstofflösung
im
mit
Spüllösung
befüllten
Auge
über
der
Netzhaut
injiziert.
ParaCrawl v7.1
Omidria
is
used
as
a
solution
to
rinse
the
eye
(irrigation
solution)
during
surgery
to
replace
the
lens.
Omidria
wird
als
Lösung
bei
einer
Linsenersatzoperation
zur
Spülung
des
Auges
(Spüllösung)
angewendet.
ELRC_2682 v1
The
recommended
dose
is
4.0
mL
of
Omidria
diluted
in
500
mL
of
irrigation
solution
administered
by
intraocular
irrigation
to
the
affected
eye
during
surgery.
Die
empfohlene
Dosis
beträgt
4,0
ml
Omidria,
das
zuvor
in
500
ml
Spüllösung
verdünnt
wurde;
ELRC_2682 v1
The
described
compartments
43
and
43
a
can
be
filled
with
prepackaged
or
specially
made-up
irrigation
solution.
Die
beschriebenen
Kompartimente
43
und
43a
können
bereits
mit
vorgefertigter
bzw.
speziell
zusammengesetzter
Spüllösung
befüllt
sein.
EuroPat v2
Postoperative
complications
could
be
avoided
by
use
of
heparin
and
steroids
as
additives
to
the
irrigation
solution.
Postoperative
Komplikationen
am
Vorderabschnitt
konnten
durch
Zusatz
von
Heparin
und
Steroiden
in
der
Irrigationslösung
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
The
used
vial
and
any
unused
irrigation
solution
must
be
discarded
after
single
use
in
accordance
with
local
requirements.
Die
verwendete
Durchstechflasche
und
die
nicht
verwendete
Spüllösung
müssen
nach
einmaliger
Anwendung
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
entsorgt
werden.
ELRC_2682 v1
In
case
of
accidental
intracameral
injection
of
the
concentrated
solution,
the
anterior
chamber
should
be
evacuated
immediately
and
irrigated
with
standard
ophthalmological
irrigation
solution.
Im
Fall
einer
versehentlichen
intrakameralen
Injektion
der
konzentrierten
Lösung
muss
die
vordere
Augenkammer
sofort
geleert
und
mit
einer
Standard-Augenspüllösung
durchgespült
werden.
ELRC_2682 v1
Omidria
is
indicated
for
addition
to
irrigation
solution
used
during
intraocular
lens
replacement
procedures
only.
Omidria
ist
ausschließlich
als
Zusatz
zu
einer
Spüllösung,
die
während
intraokularer
Linsenersatzverfahren
angewendet
wird,
angezeigt.
ELRC_2682 v1
No
drug-related
adverse
events
or
pathological
findings
were
observed,
with
combinations
of
phenylephrine
and
ketorolac
in
irrigation
solution
administered
at
concentrations
up
to
7200
µM
phenylephrine
and
900
µM
ketorolac.
Bei
Gabe
einer
Kombination
von
Phenylephrin
und
Ketorolac
in
die
Spüllösung
in
Konzentrationen
bis
zu
7200
µM
Phenylephrin
und
900
µM
Ketorolac
wurden
keine
arzneimittelbedingten
Nebenwirkungen
oder
pathologischen
Auffälligkeiten
beobachtet.
ELRC_2682 v1
To
prepare
Omidria
for
intraocular
irrigation,
dilute
4.0
mL
of
concentrate
in
500
mL
of
standard
ophthalmological
irrigation
solution.
Zur
Zubereitung
von
Omidria
für
die
intraokulare
Spülung
müssen
4,0
ml
des
Konzentrats
in
500
ml
einer
ophthalmologischen
Standard-Spüllösung
verdünnt
werden.
TildeMODEL v2018
The
invention
attains
the
thus-posed
object
by
means
of
a
tubular
flexible
probe
suitable
for
introduction
into
the
trachea
or,
respectively,
the
bronchial
system,
by
providing
that
the
tube
exhibits
at
least
one
duct
having
a
diameter
of
about
1
mm
up
to
maximally
about
2
mm
for
passing
medicaments
and/or
irrigation
solution
therethrough,
the
inlet
of
which
tube
can
be
equipped
with
an
attachment
for
connecting
a
syringe,
and
the
outlet
of
which
terminates
within
the
tube
or
at
the
tube
end.
Die
Erfindung
löst
die
gestellte
Aufgabe
mit
einer
rohrförmigen
biegsamen
Sonde,
die
zum
Einführen
in
die
Luftröhre
bzw.
das
Bronchialsystem
geeignet
ist,
dadurch,
daß
das
Rohr
eine
Länge
von
etwa
30
bis
50
cm
aufweist,
daß
der
Kanal
einen
Durchmesser
von
etwa
1
mm
bis
zu
maximal
etwa
2
mm
zum
Durchleiten
von
Medikamenten
und/oder
Spüllösung
mit
hoher
Strömungsgeschwindigkeit
aufweist
und
die
Wanddicke
des
Rohres
mindestens
1,5
mm
beträgt
und
das
Eingangsende
mit
einem
Ansatzstück
zum
Ansetzen
einer
Spritze
ausrüstbar
ist.
EuroPat v2