Translation of "Invoice in the amount of" in German

When the binding order list can be sent to guests after agreement forma invoice in the amount of 30% of the total stay.
Wenn die Bindungsauftragsliste kann nach Vereinbarung forma-Rechnung in Höhe von Gästen gesendet werden 30% des gesamten Aufenthaltes.
ParaCrawl v7.1

You send us a private invoice in the amount of your sales revenue and we transfer the money to your bank account or via Paypal.
Du schreibst uns eine private Rechnung in Höhe Deines Verkaufserlöses und wir überweisen Dir das Geld auf Dein Bankkonto oder per Paypal.
CCAligned v1

Today, we follow up with an update, in which I show how I pay an invoice in the amount of US-Dollar 50 with TransferWise:
Heute folgt ein Update, in dem ich zeige, wie ich eine Rechnung in Höhe von 50 US-Dollar mit TransferWise bezahle:
ParaCrawl v7.1

When the customer defaults on payment, we are entitled without prejudice to any other rights of ours to invoice default interest in the amount of 8% above the base interest rate.
Der Zahlungsverzug des Bestellers berechtigt uns, unbeschadet der sonstigen uns zustehenden Rechte, Verzugszinsen in Höhe von 8 % über dem Basiszinssatz zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

Prices are valid after sending the Application and a payment of the advance invoice in the amount of 20 % of the inclusive price by its due date.
Die Preise sind gültig, wenn eine Bewerbung gesendet und eine Vorausrechnung in Höhe von 20% des Gesamtpreises ordnungsgemäß innerhalb des Fälligkeitstermins bezahlt wird.
ParaCrawl v7.1

In the event of default of payment by the Purchaser we are entitled to demand default interest by invoicing in Euro the amount of 9 percentage points above the base interest rate applicable at the time of the commencement of default and specified by the Deutsche Bundesbank and, in case of any other currency, the amount of 9 percentage points above the discount rate of the highest bank institute of the country in which currency the invoice is written, applicable at the time of default.
Bei Zahlungsverzug des Bestellers sind wir berechtigt, Verzugszinsen zu verlangen, und zwar bei Fakturierung in Euro in Höhe von 9%-Punkten über dem zum Zeitpunkt des Verzugseintritts geltenden, von der Deutschen Bundesbank bekannt gegebenen Basiszinssatz, und bei Fakturierung in einer anderen Währung in Höhe von 9%-Punkten über dem zu diesem Zeitpunkt geltenden Diskontsatz des obersten Bankinstituts des Landes, in dessen Währung fakturiert wurde.
ParaCrawl v7.1

The Company also announces that it is issuing 80,000 Common shares to an independent consultant of the Company at a deemed price of $0.09 per Common share to acquit invoices in the amount of $7200.00 for work performed.
Das Unternehmen gibt außerdem bekannt, dass 80.000 Stammaktien zu einem vereinbarten Preis von 0,09 $ pro Stammaktie auf einen unabhängigen Berater des Unternehmens übertragen wurden, um damit Rechnungen in Höhe von 7200,00 $ für erbrachte Leistungen zu begleich en.
ParaCrawl v7.1