Translation of "Invited talk" in German

She wanted to talk, invited him out for japanese food.
Sie wollte reden, lud ihn zum japanischen Essen ein.
OpenSubtitles v2018

Union leaders were not invited to talk shows or as interviewees.
Gewerkschaftsführer würden nicht in Talkrunden oder als Interviewpartner eingeladen.
ParaCrawl v7.1

She invited me to talk to them about Falun Gong.
Sie lud mich ein, um mit ihnen über Falun Gong zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

If you get invited for a talk, great.
Wenn Sie zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden, großartig.
ParaCrawl v7.1

An invited talk is scheduled for 35 minutes plus 5 minutes for discussion.
Ein eingeladener Vortrag hat die Dauer von 35 Minuten plus 5 Minuten für Diskussion.
CCAligned v1

I was once invited to talk about the project at a school in Hanover.
Einmal war ich eingeladen, in einer Hannoveraner Schule von diesem Projekt zu erzählen.
ParaCrawl v7.1

The leader came to my centre and invited me to talk in that convention.
Der Versammlungsleiter kam in mein Center und lud mich ein auf der Versammlung zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

Then I invited him to talk at an InterFace Blue Friday.
Ich habe ihn dann eingeladen, an einem Blue Friday bei InterFace zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

In the spring of 2018 SAC invited us to talk about the #Deliverunion campaign.
Im Frühjahr 2018 lud uns die SAC ein, über die Kampagne #Deliverunion zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

And a few days later, I was invited to talk on air with her, and for the first time, I reached out to this girl who I had never met, who was so far away, but yet I felt so close to.
Einige Tage später wurde ich zu einem Live-Gespräch mit ihr eingeladen, und zum ersten Mal erreichte ich diese junge Frau, die ich noch nie getroffen hatte, die so weit weg war, der ich mich dennoch so nah fühlte.
TED2020 v1

But actually I had to go around the world in a balloon to be invited to talk about it.
Aber tatsächlich musste ich in einem Ballon um die Welt fahren um eingeladen werden, darüber zu sprechen.
TED2020 v1

The eyes of the world are on competition in Germany this week – although a different sort of competition to the one I think you invited me to talk about.
Die ganze Welt schaut diese Woche auf Deutschland und auf den Wettbewerb hier – allerdings vermute ich, dass ich heute zu Ihnen über eine andere Art von Wettbewerb sprechen soll.
TildeMODEL v2018

When The Daily Times in Blantyre, the commercial capital, wrote a story on Kamkwamba's wind turbine in November 2006, the story circulated through the blogosphere, and TED conference director Emeka Okafor invited Kamkwamba to talk at TEDGlobal 2007 in Arusha, Tanzania as a guest.
Als die Zeitung Daily Times in Blantyre im November 2006 einen Artikel über Kamkwambas Windmühlen schrieb, breitete sich die Geschichte über die Blogosphäre aus und der Direktor der TED, Emeka Okafor, lud Kamkwamba ein, bei der TEDGlobal 2007 in Arusha, Tansania als Gast zu sprechen.
WikiMatrix v1

In his scientific career Prof. Selberherr has published, with his teams of researchers, so far over 350 journal papers and over 1000 articles in conference proceedings, of which more than 150 have been with an invited talk.
Selberherr hat mit seinen Forscher-Teams in seiner wissenschaftlichen Laufbahn bis dato über 350 Beiträge in Zeitschriften und Büchern publiziert und mehr als 1000 Veröffentlichungen in Tagungsbänden, davon über 150 mit eingeladenem Vortrag, beigetragen.
WikiMatrix v1

Stella gave an invited talk in the event and also seized the opportunity to show three posters specifically focussing on people in aquaculture - mostly women.
Stella gab einen eingeladenen Vortrag auf dieser Veranstaltung und ergriff dabei die Gelegenheit, um drei Mundus maris Plakate zu zeigen, die den Schwerpunkt auf Menschen in der Aquakultur legen - vor allem auf Frauen.
ParaCrawl v7.1