Translation of "I have invited" in German

I have been invited to participate in the development committee in the World Bank.
Ich wurde aufgefordert, im Entwicklungsausschuss der Weltbank mitzuarbeiten.
Europarl v8

I have been invited to write to you regarding your investigation of mass surveillance.
Ich wurde gebeten, Ihnen bezüglich Ihrer Untersuchung zur Massenüberwachung zu schreiben.
WMT-News v2019

I have also been invited to present them to the US Senate.
Man hat mich auch eingeladen, sie vor dem US-Senat zu präsentieren.
News-Commentary v14

I never should have invited Klink to his own party.
Ich hätte Klink nicht zu seiner Party einladen dürfen.
OpenSubtitles v2018

As I had anticipated, I have been invited to join a gathering of conspirators.
Wie ich erwartet hatte wurde ich eingeladen zu einer Versammlung von Verschwörern.
OpenSubtitles v2018

I should have invited your mind to supper, too.
Ich hätte auch deinen Verstand einladen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have invited you into the library.
Ich hätte Sie in die Bibliothek einladen sollen.
OpenSubtitles v2018

Now, I have invited you here in order to make a suggestion.
Ich habe Sie hier hergebeten, um einen Vorschlag zu machen.
OpenSubtitles v2018

This is the second time that I have been invited to give this lecture.
Dies ist zum zweiten Mal, dass ich diese Lesung halten darf.
TildeMODEL v2018

I have invited company.
Ich habe ein paar Gäste eingeladen.
OpenSubtitles v2018

I have invited the President of the ECB to join us for this discussion.
Ich habe den Präsidenten der EZB eingeladen, an diesen Bera­tungen teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

I would have invited you, Scully, but I didn't think you'd come.
Ich hätte dich eingeladen, Scully, aber du wärst nicht gekommen.
OpenSubtitles v2018

I never should have invited him.
Ich hätte ihn nicht einladen dürfen.
OpenSubtitles v2018

Should I have invited her to hers?
Hätte ich sie zu ihr einladen sollen?
OpenSubtitles v2018

Have I been invited to my own ending?
Wurde ich zu meinem eigenen Ende eingeladen?
OpenSubtitles v2018

If I knew how important this cabin trip was for you, I wouldn't have invited the guys.
Ich wusste nicht, dass dir dieser Urlaub so wichtig ist.
OpenSubtitles v2018

How many times have I invited you to Massachusetts?
Wie oft habe ich euch nach Massachusetts eingeladen?
OpenSubtitles v2018

I have invited you all here for several reasons, but first, I have an announcement.
Ich habe euch aus mehreren Gründen herbestellt.
OpenSubtitles v2018

I knew I shouldn't have invited Alex here.
Ich wusste, ich hätte Alex nicht hierher einladen sollen.
OpenSubtitles v2018

But I never should have invited your father."
Aber ich hätte deinen Vater nie einladen dürfen.
OpenSubtitles v2018

I have invited someone here to join us.
Ich lud jemanden ein, sich uns anzuschließen.
OpenSubtitles v2018

I should never have invited you here.
Ich hätte Sie niemals hierher einladen dürfen.
OpenSubtitles v2018

I have invited Prince Albert for another visit.
Ich habe Prinz Albert zu einem erneuten Besuch eingeladen.
OpenSubtitles v2018

I may have invited the dean and whomever she favors.
Ich habe den Dekan eingeladen und wen immer sie favorisiert.
OpenSubtitles v2018

No, I totally would have invited you.
Nein, ich hätte dich natürlich eingeladen.
OpenSubtitles v2018