Translation of "Intermetallic compound" in German
The
envisaged
intermetallic
compound
can
then
be
formed
by
suitable
thermal
post-treatment.
Die
anzustrebende
intermetallische
Verbindungsform
kann
dann
durch
geeignete
thermische
Nachbehandlung
gebildet
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
intermetallic
compound
is
TiAl.
Bei
einer
bevorzugten
Ausbildung
der
Erfindung
ist
die
intermetallische
Verbindung
TiAl.
EuroPat v2
An
intermetallic
compound
forms
between
the
solder
and
the
soldering
layer.
Es
bildet
sich
zwischen
dem
Lot
und
der
Lötschicht
eine
intermetallische
Verbindung.
EuroPat v2
The
method
serves
to
produce
a
material
based
on
a
doped
intermetallic
compound.
Das
Verfahren
dient
der
Herstellung
eines
Werkstoffes
auf
der
Basis
einer
dotierten
intermetallischen
Verbindung.
EuroPat v2
Iron
is
soluble
in
magnesium
only
to
a
negligible
extent
and
does
not
form
an
intermetallic
compound
with
magnesium.
Eisen
ist
im
Magnesium
nur
vernachlässigbar
gering
löslich
und
bildet
mit
Magnesium
keine
intermetallische
Verbindung.
EuroPat v2
The
tetragonal
space
lattice
structure
corresponds
to
an
intermetallic
compound
with
the
composition
Pt(Co,
Cr).
Die
tetragonale
Raumgitterstruktur
entspricht
einer
intermetallischen
Verbindung
der
Zusammensetzung
Pt(Co,
Cr).
EuroPat v2
Component
according
to
claim
1,
wherein
the
intermetallic
compound
is
TiAl.
Bauteil
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
intermetallische
Verbindung
TiAl
ist.
EuroPat v2
If
appropriate,
the
reduced
atom
spacing
in
an
intermetallic
compound
can
also
be
taken
into
account.
Gegebenenfalls
kann
auch
zusätzlich
der
verringerte
Atomabstand
bei
einer
intermetallischen
Verbindung
mit
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
As
a
result,
the
atomic
structure
of
an
intermetallic
compound
differs
from
that
of
its
components
in
their
pure
forms.
Dadurch
unterscheidet
sich
der
atomare
Aufbau
einer
intermetallischen
Verbindung
von
der
ihrer
Komponenten
in
Reinform.
ParaCrawl v7.1
The
intermetallic
compound
NiAl
with
B2
superlattice
structure
exhibits
superior
physical
and
high-temperature
mechanical
properties,
and
excellent
oxidation
resistance.
Die
intermetallische
Verbindung
NiAl
mit
B2-Übergitter
weist
eine
Kombination
ausgezeichneter
physikalischer
und
mechanischer
Eigenschaften
auf.
ParaCrawl v7.1
The
oriented
phase
represented
by
the
AlSb
intermetallic
compound
was
revealed
first
by
prolonged
chemical
attack
to
make
the
fibres
project
from
the
aluminium
matrix,
and
then
by
a
shadow
effect
obtained
during
preparation
for
electron
microscopy.
Die
aus
der
intermetallischen
Verbindung
AlSb
bestehende
gerichtete
Phase
wurde
zuerst
durch
längeres
Ätzen,
das
die
Fasern
aus
der
AluminiumMatrix
hervortreten
ließ,
und
dann
durch
einen
Schattierungseffekt
ermittelt,
der
während
der
Vorbereitung
für
die
Beobachtung
mit
dem
Elektronnenmikroskop
hervorgerufen
wurde.
EUbookshop v2
This
invention
relates
to
superconductors
in
general
and
more
particularly
to
a
method
for
establishing
an
electrical
contact
with
a
magnet
winding
in
which
a
contact
element
consisting
of
normally
conducting
material
is
connected
in
an
electrically
conducting
manner
with
the
end
section
of
at
least
one
superconductor
of
an
intermetallic
compound
which
is
formed
by
annealing
an
intermediate
conductor
product
in-situ.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
elektrischen
Kontaktes
einer
Magnetwicklung,
bei
dem
ein
aus
normalleitendem
Material
bestehender
Kontaktkörper
mit
dem
Endstück
mindestens
eines
Supraleiters
aus
einer
intermetallischen
Verbindung,
die
durch
eine
in-situ-Glühung
eines
Leitervorproduktes
gebildet
wird,
elektrisch
leitend
verbunden
wird.
EuroPat v2
In
these
methods,
which,
in
particular,
permit
the
manufacture
of
so-called
multicore
conductors,
a
first
component
of
the
intermetallic
compound
to
be
prepared
which
is
a
ductile
element
in
wire
form
is
generally
surrounded
by
a
jacket
which
consists
of
a
ductile
carrier
metal
having
an
alloy
containing
the
other
elements
of
the
compound.
Bei
diesen
Verfahren,
die
insbesondere
eine
Herstellung
von
sogenannten
Vielkernleitern
ermöglichen,
wird
im
allgemeinen
eine
erste
Komponente,
die
ein
drahtförmiges
duktiles
Element
der
herzustellenden
intermetallischen
Verbindung
ist,
mit
einer
Hülle
umgeben,
die
aus
eindw
duktilen
Trägermetall
und
einer
die
übrigen
Elemente
der
Verbindung
enthaltenden
Legierung
besteht.
EuroPat v2
However,
none
of
the
prior
art
discloses
or
teaches
the
use
of
a
material
having
alternate
layers
of
gold
of
sufficient
purity
to
maintain
its
low
electrical
resistivity
while
having
intermediate
layers
of
a
gold
intermetallic
compound
which
resists
electromigration.
Diesem
Stand
der
Technik
ist
keine
Offenbarung
und
keine
Lehre
dahingehend
zu
entnehmen,
ein
Material
aus
abwechselnden
Schichten
aus
Gold
ausreichender
Reinheit
für
einen
geringen
elektrischen
Widerstand
mit
dazwischen
liegenden
intermetallischen
Goldverbindungen
offenbart,
die
der
Elektromigration
widerstehen.
EuroPat v2
The
top
layer
14
and
the
bottom
layer
16
are
regions
which
are
composed
of
an
intermetallic
compound
and
preferrably
but
not
necessarily
a
layer
of
unreacted
transition
metal
from
the
group
of
niobium,
zirconium
and
hafnium.
Die
oberste
Schicht
14
und
die
unten
liegende
Schicht
16
bestehen
aus
einer
intermetallischen
Verbindung
und
vorzugsweise,
jedoch
nicht
notwendigerweise,
einer
Schicht
eines
nicht
umgesetzten
Übergangsmetalls
aus
der
Niob,
Zirkon
und
Hafnium
enthaltenden
Gruppe.
EuroPat v2
However,
the
problems
with
having
more
than
one
metallic
layer
or
region
are
that
the
resistivity
is
increased
if
more
of
the
intermetallic
compound
is
present
in
the
stripe
and
the
process
of
fabricating
is
somewhat
more
difficult.
Hat
man
jedoch
mehr
als
eine
metallische
Schicht,
dann
ergeben
sich
dadurch
Schwierigkeiten,
daß
der
spezifische
Widerstand
erhöht
wird,
wenn
der
Leiterstreifen
mehr
intermetallische
Verbindungen
enthält
und
das
Herstellverfahren
ist
auch
etwas
schwieriger.
EuroPat v2
As
utilized
herein,
the
term
"intermetallic
compound"
represents
more
than
a
simple
mixture
in
the
form
of
an
alloy.
Der
hier
verwendete
Ausdruck
"intermetallische
Verbindung"
ist
mehr
als
nur
eine
einfache
Mischung
in
Form
einer
Legierung.
EuroPat v2
Table
I
included
hereinabove
gives
the
intermetallic
compound
and
its
crystal
structure
with
appropriate
reference
for
that
fact,
and
Table
II
also
represented
hereinabove,
gives
a
corresponding
crystal
structure
for
the
various
pure
elements
involved
in
the
present
invention.
Die
Tabelle
I
gibt
für
die
intermetallische
Verbindung
und
ihre
entsprechende
Kristallstruktur
einen
Hinweis
auf
eine
Literaturstelle,
und
die
Tabelle
II
gibt
die
entsprechende
Kristallstruktur
für
die
verschiedenen
reinen
Elemente
an,
die
bei
der
Erfindung
verwendet
werden.
EuroPat v2
It
was
further
assumed
in
the
illustrated
embodiment
that
the
superconductor
which
is
to
be
connected
to
the
contact
body
in
an
electrically
conducting
manner
consists
of
the
intermetallic
compound
Nb3
Sn,
which
is
formed
by
the
so-called
bronze
technique
by
annealing
the
conductor
in
situ.
Ferner
wurde
im
Ausführungsbeispiel
angenommen,
daß
der
mit
dem
Kontaktkörper
elektrisch
leitend
zu
verbindende
Supraleiter
aus
der
intermetallischen
Verbindung
Nb
3
Sn
besteht,
die
nach
der
sogenannten
Bronze-Technik
durch
eine
in-situ-Glühung
des
Leiters
gebildet
wird.
EuroPat v2
After
removing
the
temporary
bandage,
the
reaction
anneal,
in
which
the
niobium
of
the
wire
cores
is
reacted
with
the
tin
from
the
bronze
by
diffusion
into
the
intermetallic
compound
Nb3
Sn,
can
then
be
performed.
Nach
einer
Entfernung
der
provisorischen
Bandage
kann
dann
die
Reaktionsglühung
vorgenommen
werden,
bei
der
das
Niob
der
Drahtkerne
mit
dem
Zinn
aus
der
Bronze
durch
Diffusion
zu
der
intermetallischen
Verbindung
Nb
3
Sn
umgesetzt
wird.
EuroPat v2
In
the
catalyst
thus
treated,
the
presence
of
the
intermetallic
palladium-copper
compound
or
platinum-copper
compound
can
easily
be
ascertained
by
X-ray
structural
analysis.
In
dem
so
behandelten
Katalysator
lässt
sich
das
Vorliegen
der
intermetallischen
Palladium-Kupfer-
oder
Platin-Kupfer-Verbindung
durch
eine
Röntgenstrukturanalyse
leicht
feststellen.
EuroPat v2
The
advantages
of
this
process
step
are,
in
particular,
that
through
the
annealing
in
hydrogen
instead
of
argon
or
vacuum,
the
effective
current
density
of
the
superconductive
intermetallic
compound
layers
produced
increases
in
magnetic
fields
with
flux
densities
above
10
Tesla.
Die
Vorteile
dieses
Verfahrensschrittes
bestehen
insbesondere
darin,
dass
durch
das
Glühen
in
Wasserstoff
anstelle
von
Argon
oder
Vakuum
die
effektive
Stromdichte
der
entstandenen
Schichten
aus
den
supraleitenden
intermetallischen
Verbindungen
in
Magnetfeldern
mit
Flussdichten
oberhalb
von
10
T
ansteigen.
EuroPat v2
The
intermediate
conductor
product
of
an
Nb3
Sn
multi-filament
conductor
was
first
annealed
in
accordance
with
Example
I
for
64
hours
at
700°
C.
in
argon
to
form
the
superconductive
intermetallic
compound
Nb3
Sn.
Das
Leitervorprodukt
eines
Nb
a
Sn-Multifila-
mentleiters
wurde
gemäss
dem
Ausführungsbeispiel
I
zunächst
64
h
lang
bei
700°
C
unter
Argon
geglüht,
um
die
supraleitende
intermetallische
Verbindung
Nb
s
Sn
zu
bilden.
EuroPat v2