Translation of "Interlocutory proceedings" in German
Orders
the
Italian
Republic
to
bear
the
costs,
including
those
linked
to
the
interlocutory
proceedings.
Die
Italienische
Republik
trägt
die
Kosten
einschließlich
der
durch
das
Verfahren
des
vorläufigen
Rechtsschutzes
entstandenen
Kosten.
EUbookshop v2
In
interlocutory
proceedings
the
court
has
no
jurisdiction
to
examine
these
issues
and
is
so,
in
principle,
not
in
a
position
to
allocate
damages.
In
einstweiligen
Verfügungsverfahren
können
Gerichte
diese
Fragen
nicht
prüfen
und
daher
grundsätzlich
keinen
Schadensersatz
zusprechen.
EUbookshop v2
Whether
this
and
the
subsequentdecision
imposing
default
fines
arrogated,as
the
applicant
maintained,a
rightto
search
business
premises
without
first
obtaining
a
judicial
search
warrantand
whether
this
was
an
infringement
of
fundamental
rights
under
Communitylaw
could
not
be
decided
in
interlocutory
proceedings,
as
this
would
anticipate
Ob
die
erwähnte
Entscheidung
sowie
die
ihr
nachfolgende
Zwangsgeldentscheidung,
wie
von
der
Antragstellerin
gerügt,
ein
Recht
auf
Durchsuchung
von
Geschäftsräumen
ohne
vorherige
richterliche
Anordnung
beanspruchte
und
ob
dies
nach
Gemeinschaftsrecht
als
Grundrechtsverstoß
zu
werten
sei,
könne
im
Verfahren
der
einstweiligen
Anordnung
nicht
geprüft
werden,
weil
mit
der
Beantwortung
einer
solchen
Frage
der
Entscheidung
in
der
Hauptsache
vorgegriffen
würde.
EUbookshop v2
According
to
First
and
Franex,
in
Belgian
law
the
purpose
of
an
expert's
report
commissioned
in
interlocutory
proceedings
is
indeed
to
provide
one
or
the
other
of
the
parties
with
the
evidence
it
needs
for
any
subsequent
action
on
a
substantive
claim
and
to
acquaint
the
court
adjudicating
on
the
merits
ofthat
action
with
the
facts
and
the
technical
-
that
is
to
say,
non-legal
aspects
of
the
case,
and
even
to
reconcile
the
parties.
First
und
Franex
zufolge
besteht
im
belgischen
Recht
der
Zweck
der
im
Verfahren
des
vorläufigen
Rechtsschutzes
angeordneten
Begutachtung
zwar
darin,
den
Parteien
die
Beweise
zu
verschaffen,
deren
sie
in
einem
etwaigen
späteren
Hauptsacheverfahren
bedürften,
und
das
Gericht
der
Hauptsache
über
den
Sachverhalt
und
die
technischen,
d.
h.
nicht
rechtlichen,
Gesichtspunkte
der
Rechtssache
zu
informieren
oder
sogar
die
Parteien
zu
einer
Einigung
zu
veranlassen.
EUbookshop v2
In
interlocutory
proceedings
brought
by
the
Belgian
Government,5the
President
of
the
Court
dismissed
an
aplication
for
an
order
that
application
of
the
Commission
Decision
of
4
February
1987
requiring
the
recovery
of
aid
unlawfully
granted
to
the
firm
Tubemeuse
(BFR
11
800
million)
be
suspended.
In
einem
von
der
belgischen
Regierung
angestrengten
Verfahren
auf
Erlaß
einstweiliger
Anordnungen
(4)
wies
der
Präsident
des
Gerichtshofes
den
Antrag
auf
Aussetzung
der
Durchführung
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
4.
Februar
1987
ab,
mit
der
die
belgische
Regierung
zur
Bei
treibung
der
dem
Unternehmen
Tubemeuse
unzulässigerweise
gewährten
Beihilfen
(in
Höhe
von
11,8
Mrd
BFR)
verpflichtet
worden
war.
EUbookshop v2
Having
found
that
some
of
those
competitors
had
begun
to
market
sports
and
leisure
garments
featuring
two
parallel
stripes,
the
colour
of
which
contrasts
with
the
basic
colour
of
those
garments,
adidas
AG
and
adidas
Benelux
BV
(together,
‘adidas’)
brought
interlocutory
proceedings
before
the
Rechtbank
te
Breda
(local
court
of
Breda)
against
H
&
M
and
an
action
on
the
merits
against
Marca
Mode
and
C
&
A
for
prohibition
of
the
use
by
those
undertakings
of
any
sign
consisting
of
the
threestripe
logo
registered
by
adidas
or
a
motif
similar
to
it,
such
as
the
motif
with
two
parallel
stripes
used
by
those
undertakings.
Nachdem
sie
festgestellt
hatten,
dass
einige
dieser
Wettbewerber
Sport-
und
Freizeitbekleidung
verkauften,
die
mit
zwei
parallel
verlaufenden
Streifen
versehen
war,
deren
Farbe
mit
der
Grundfarbe
der
Kleidung
kontrastierte,
strengten
die
adidas
AG
und
die
adidas
Benelux
BV
(im
Folgenden
zusammen:
adidas)
bei
der
Rechtbank
te
Breda
ein
Verfahren
des
vorläufigen
Rechtsschutzes
gegen
H
&
M
und
ein
Hauptsacheverfahren
gegen
Marca
Mode
und
C
&
A
an,
um
diesen
Unternehmen
die
Benutzung
jedes
Zeichens
zu
untersagen,
das
aus
dem
für
adidas
eingetragenen
Drei-Streifen-Motiv
oder
einem
damit
übereinstimmenden
Motiv
besteht,
wie
das
von
diesen
Unternehmen
benutzte
Motiv
mit
zwei
parallelen
Streifen.
EUbookshop v2
That
question
was
raised
in
interlocutory
proceedings
between
the
European
Community,
represented
by
the
Commission
of
the
European
Communities,
and
First
NV
(hereinafter
'First')
and
Franex
NV
(hereinafter
'Franex')
in
which
it
was
sought
to
require
the
European
Community
to
intervene
in
proceedings
for
an
expert
report
already
ordered
as
against
the
Belgian
State.
Diese
Frage
stellt
sich
in
einem
Verfahren
des
vorläufigen
Rechtsschutzes
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft,
vertreten
durch
die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften,
und
der
First
NV
(im
Folgenden:
First)
sowie
der
Franex
NV
(im
Folgenden:
Franex),
das
darauf
gerichtet
ist,
die
Europäische
Gemeinschaft
zu
verpflichten,
sich
an
einem
Verfahren
über
eine
bereits
gegenüber
dem
belgischen
Staat
angeordnete
Begutachtung
durch
einen
Sachverständigen
zu
beteiligen.
EUbookshop v2
Courts
have
to
the
best
of
our
knowledge
only
in
an
extremely
limited
number
of
cases
agreed
in
interlocutory
proceedings
to
allocate
damages.
Soweit
uns
bekannt
ist,
haben
die
Gerichte
nur
in
einer
ganz
geringen
Anzahl
von
Fällen
in
einstweiligen
Verfügungsverfahren
Schadensersatz
zuerkannt.
EUbookshop v2
Secondly,
the
majority
of
cases
involving
Article
85
or
Article
86
have
been
raised
in
interlocutory
proceedings.
Zum
anderen
wurden
die
meisten
Rechtssachen
bezüglich
der
Artikel
85
oder
Artikel
86
in
"kort
geding"Verfahren
behandelt.
EUbookshop v2
The
judges
hearing
such
cases
have
generally
been
reluctant
to
request
rulings
under
Article
177,
considering
that
the
time
required
for
such
rulings
makes
them
unsuitable
for
interlocutory
proceedings.
In
der
Regel
fordern
die
Vorsitzenden
Richter
ungern
eine
Vorabentscheidung
nach
Artikel
177
an,
da
dies
für
ein
"kort
geding"Verfahren
zu
lange
dauert.
EUbookshop v2
This
rule
also
apphes
where
in
interlocutory
proceedings
a
party
has
been
ordered
to
make
certain
payments
or
to
perform
certain
obligations,
and
these
measures
are
then
found
to
be
unjustified
in
the
main
proceedings
or
on
appeal.
Diese
Regel
ist
auch
dann
anwendbar,
wenn
in
einem
"kort
geding"Verfahren
einer
Partei
aufgegeben
worden
ist,
bestimmte
Zahlungen
zu
leisten
und/oder
bestimmte
Verpflichtungen
zu
erfüllen,
und
in
der
Berafüngsinstanz
oder
in
einem
Hauptsacheverfahren
diese
Anordnungen
sich
als
unrichtig
erweisen.
EUbookshop v2
But
the
judge
hearing
interlocutory
proceedings
may
make
provision
for
fines
in
order
to
ensure
compliance
with
his
ruling,
and
if
such
a
fine
is
paid
for
failure
to
comply
with
the
interlocutory
mling
it
cannot
be
recovered
in
the
main
proceedings.
Hingegen
können
Bußgelder,
die
verhängt
wurden,
um
die
Einhaltung
des
"kort
geding"-Urteils
sicherzustellen,
und
die
wegen
Nichtbeachtung
des
Urteils
effektiv
gezahlt
wurden,
im
Hauptsacheverfahren
nicht
zurückgefordert
werden.
EUbookshop v2
In
so
ruling
the
President
of
the
Rechtbank
ignored
the
fact
that
since
the
plaintiff
did
not
sufficiently
contest
the
point
it
was
undisputed
that
an
order
for
the
payment
of
money
made
in
interlocutory
proceedings
could
not
have
been
enforced
in
the
Federal
Republic
of
Germany,
so
that
the
plaintiff
would
not
have
achieved
its
goal
even
if
its
claim
had
been
upheld.
Der
Präsident
der
Rechtbank
läßt
dabei
unberücksichtigt,
daß
mangels
ausreichenden
Bestreitens
seitens
der
Klägerin
zwischen
den
Parteien
unstreitig
ist,
daß
ein
Urteil
im
Verfahren
des
einstweiligen
Rechtsschutzes,
durch
das
die
Zahlung
eines
Geldbetrags
angeordnet
werde,
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
nicht
für
vollstreckbar
erklärt
werden
könnte,
so
daß
die
Klägerin
ihr
Ziel
auch
dann
nicht
erreichen
würde,
wenn
er
die
Forderung
zuspräche.
EUbookshop v2