Translation of "Interesting for you" in German
Well,
it
might
be
interesting
for
you
to
know
that
this
afternoon
she
asked
me
to
take
her
back.
Heute
hat
sie
mich
gefragt...
ob
ich
sie
nicht
zurückbringen
kann.
OpenSubtitles v2018
I
have
interesting
information
for
you.
Ich
habe
einige
sehr
interessante
Informationen
für
dich.
OpenSubtitles v2018
The
next
sixty
years
should
be
very
interesting
for
you.
Die
nächsten
60
Jahre
dürften
interessant
für
dich
werden.
OpenSubtitles v2018
But
it
must
be
interesting
for
you
to
analyse
that.
Das
zu
analysieren
ist
doch
sicher
auch
für
Sie
interessant.
OpenSubtitles v2018
Okay,
here's
an
interesting
question
for
you.
Hör
zu,
hier
ist
eine
interessante
Frage
für
dich.
OpenSubtitles v2018
An
interesting
theme
for
you
to
study.
Ein
interessantes
Thema,
für
Dich,
um
es
zu
studieren.
OpenSubtitles v2018
That
must
not
have
been
too
interesting
for
you.
Das
muß
nicht
allzu
interessant
für
dich
gewesen
sein.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
very
interesting
proposition
for
you.
Ich
habe
ein
Angebot
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I've
got
something
more
interesting
for
you.
Ich
hab'
hier
was
viel
interessanteres
für
euch.
OpenSubtitles v2018
Justin,
I've
been
saving
a
very
interesting
brandy
for
you.
Justin,
ich
habe
einen
guten
Brandy
für
Sie
reserviert.
OpenSubtitles v2018
I've
got
some
very
interesting
news
for
you.
Ich
habe
sehr
interessante
Neuigkeiten
für
dich.
OpenSubtitles v2018
It's
just
another
interesting
intellectual
puzzle
for
you.
Es
ist
nur
ein
interessantes
intellektuelles
Rätsel
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
Ta-Jen!
I've
got
something
interesting
for
you!
Ich
habe
etwas
interessantes
für
dich!
OpenSubtitles v2018
I
have
something
interesting
for
you.
Ich
habe
was
Interessantes
für
dich.
OpenSubtitles v2018
How
can
we
make
this
more
interesting
for
you?
Wie
können
wir
die
Sache
für
Sie
interessanter
gestalten?
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
can
make
it
more
interesting
for
you
next
time.
Vielleicht
können
wir
Ihnen
nächstes
Mal
mehr
bieten.
OpenSubtitles v2018
But
to
make
my
job
more
interesting
for
you,
as
well
as
for
me,
Aber
um
meine
Arbeit
interessanter
für
Sie
und
auch
für
mich
zu
machen,
QED v2.0a
We
have
compiled
a
number
of
interesting
photographs
for
you
in
our
photo
gallery.
Wir
haben
einige
interessante
Bilder
in
unserer
Fotogalerie
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
Why
Oldskull
is
so
interesting
for
you
as
a
dealer:
Warum
Oldskull
auch
für
dich
als
Händler
interessant
ist:
CCAligned v1
Here
are
some
interesting
blogs
for
you:
Nachfolgend
sind
für
Dich
einige
interessante
Blogs
gelistet
und
verlinkt:
CCAligned v1
Google
Analytics
helps
us
to
make
this
website
interesting
for
you.
Google
Analytics
hilft
uns,
diese
Website
für
Sie
interessant
zu
gestalten.
CCAligned v1