Translation of "Interest rate contracts" in German

For calculating the exposure value of interest-rate contracts, an institution may choose to use either the original or residual maturity.
Zur Berechnung des Forderungswerts von Zinskontrakten darf ein Institut entweder die Ursprungs- oder die Restlaufzeit verwenden.
DGT v2019

The number of related risk factors shall depend on the complexity of the interest rate contracts cleared by the CCP.
Die Anzahl der betreffenden Risikofaktoren hängt von der Komplexität der durch die CCP geclearten Zinskontrakte ab.
DGT v2019

Interest-rate and foreignexchange contracts traded on recognized exchanges where they are subject to daily margin requirements and foreign-exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less are excluded .
Ausgenommen sind Zinssatz - und Wechselkursverträge , die an anerkannten Handelsplätzen gehandelt werden , an denen sie täglichen Einschußsätzen unterworfen sind , und Wechselkursverträge mit einer Ursprungslaufzeit von vierzehn Kalendertagen oder weniger .
ECB v1

Conditional notional amounts add complexity to the pricing and risk management associated with interest rate OTC derivative contracts and thus to the ability of CCPs to clear them.
Bedingte Nominalwerte machen die Preisbildung und das Risikomanagement im Zusammenhang mit OTC-Zinsderivatekontrakten und damit auch deren Clearing durch die CCP komplexer.
DGT v2019

Counterparty credit risk associated to interest rate OTC derivative contracts with longer maturities remains in the market for a longer period than that associated to interest rate OTC derivatives with low remaining maturities.
Das mit OTC-Zinsderivatekontrakten mit längeren Laufzeiten verbundene Gegenparteiausfallrisiko bleibt länger im Markt als das mit OTC-Zinsderivaten mit geringen Restlaufzeiten verbundene Risiko.
DGT v2019

In the case of interest-rate contracts, credit institutions may, subject to the consent of their competent authorities, choose either original or residual maturity.
Bei Zinskontrakten können die Institute mit Zustimmung der für sie zuständigen Behörden entweder die Ursprungs- oder die Restlaufzeit wählen.
TildeMODEL v2018

In order to minimise interest rate risk, banks will generally try to have the same maturities of interest rate contracts on both sides of the balance sheet.
Die Banken werden im Allgemeinen versuchen, auf beiden Seiten der Bilanz dieselben Fälligkeiten bei Zinssatzverträgen festzulegen, um das Zinsrisiko auf ein Minimum zu reduzieren.
DGT v2019

In the case of interest-rate contracts that meet those criteria and have a remaining maturity of over one year, the percentage shall be no lower than 0.5 %.
Bei Zinskontrakten, die diese Kriterien erfüllen und deren Restlaufzeit mehr als ein Jahr beträgt, darf der Prozentsatz nicht unter 0,5 % liegen.
TildeMODEL v2018

In the case of interest-rate contracts, institutions may, subject to the consent of their competent authorities, choose either original or residual maturity.
Bei Zinskontrakten können die Institute mit Zustimmung der für sie zuständigen Behörden entweder die Ursprungs- oder die Restlaufzeit wählen.
DGT v2019

In the case of interest-rate contracts that meet those criteria and have a remaining maturity of over one year, the percentage shall be no lower than 0,5 %.
Bei Zinskontrakten, die diese Kriterien erfüllen und deren Restlaufzeit mehr als ein Jahr beträgt, darf der Prozentsatz nicht unter 0,5 % liegen.
DGT v2019

The estimated daily turnover in the EU of OTC interest rate derivative contracts denominated in G4 currencies was over €1.5 trillion as of April 2013.
Im April 2013 belief sich der tägliche Umsatz an OTC-Zinsderivatekontrakten in G4-Währungen EU-weit auf über 1,5 Billionen EUR.
TildeMODEL v2018

The levels of the benchmark rate may affect either the cash flows that a bank receives from a counterparty, or the cash flow it needs to pay to the counterparty under interest rate derivatives contracts.
Die Höhe des Benchmark-Satzes kann entweder die Cashflows beeinflussen, die eine Bank von einer Gegenpartei erhält, oder aber den Cashflow, den sie der Gegenpartei im Rahmen von Zinsderivatekontrakten zu zahlen hat.
TildeMODEL v2018

The levels of these benchmark rates may affect either the cash flows that a bank receives from a counterparty, or the cash flow it needs to pay to the counterparty under interest rate derivatives contracts.
Die Werte dieser Referenzzinsätze können entweder die Cashflows beeinflussen, die eine Bank von einer Gegenpartei erhält, oder aber diejenigen, die sie eben dieser Gegenpartei im Rahmen von Zinsderivatekontrakten zu entrichten hat.
TildeMODEL v2018

More than half the total value of derivatives trading are based on currency exchange rates, with interest rate-based contracts accounting for more than one third.
Mehr als die Hälfte des Gesamtvolumens des Derivatehandels betrifft Deviseninstrumente, und die Zinskontrakte machen mehr als ein Drittel aus.
TildeMODEL v2018

Interest-rate and foreignexchange contracts traded on recognized exchanges where they are subject to daily margin requirements and foreignexchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less are exduded.
Ausgenommen sind Zinssatz­ und Wechselkurs­verträge, die an anerkannten Handelsplätzen gehandelt werden, an denen sie täglichen Einsrhufaãr­rn unterworfen sind, und Wechselkursvemäge mit einer Ursprungslaufzeit von vierzehn Kalendertagen oder weniger.
EUbookshop v2

Interest-rate and foreignexchange contracts traded on recognized exchanges where they are subject to daily margin requirements and foreignexchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less are excluded.
Ausgenommen sind Zinssatz- und Wechselkursverträge, die an anerkannten Handelsplätzen gehandelt werden, an denen sie täglichen Ein schußsätzen unterworfen sind, und Wechselkursverträge mit einer Ursprungslaufzeit von vierzehn Kalendertagen oder weniger.
EUbookshop v2

Interest andcxchangc rate contracts tradcd on recognizcd exchangcs, and exchange rate contracts with an originalmaturity of seven days or less shall be excluded.
Ausgenommen sind Zinssatz- und Währungsverträge, die an anerkannten Handelsplätzen gehandelt werden, und Währungsverträge mit einer Ursprungslaufzeit von 7 Tagen oder weniger.
EUbookshop v2

Interest rate swaps Interest rate swaps are contracts under which, generally, it is agreed to exchange floating-rate interest for fixed-rate interest or vice versa.
Bei Zins-Swaps handelt es sich um Verträge, bei denen im Allgemeinen vereinbart wird, variable Zinssätze gegen feste Zinssätze bzw. umgekehrt zu tauschen.
EUbookshop v2

Interest rate swaps are contracts under which it is generally agreed toexchange floating-rate interest for fixed-rate interest or vice versa.
Bei Zins-Swaps handeltes sich um Verträge, bei denen im allgemeinenvereinbart wird, variable Zinssätze gegen feste Zinssätze bzw. umgekehrt zutauschen.
EUbookshop v2