Translation of "Rate of contraction" in German

Indeed, I expect that while the rate of US contraction will slow from -6% in the last two quarters, US growth will still be negative (around -1.5 to -2%) in the second half of the year (compared to the bullish consensus of +2%).
Ich erwarte dagegen, dass, obwohl sich die Geschwindigkeit des US-Abschwungs von -6 % in den letzten beiden Quartalen verlangsamen wird, das US-Wachstum in der zweiten Hälfte des Jahres immer noch negativ (ca. -1,5 bis -2 %) sein wird (verglichen mit dem positiven Konsens von +2 %).
News-Commentary v14

Repercussions from the altered overall economic situation since 197^ on the rate of contraction of farm numbers have been apparent only in the Federal Republic of Germany.
Auswirkungen der veränderten gesamtwirtschaftlichen Konstellation seit 1974 auf die Abnahmeraten der Betriebe zeigen sich lediglich in der Bundesrepublik.
EUbookshop v2

Upon quenching of the soldered substrate, the mask composition due to the rapid change in temperature and differences in rate of contraction between the substrate and composition breaks loose from the substrate.
Nach dem Abschrecken der gelöteten Unterlage und dem damit verbundenen schnellen Temperaturwechsel und der Kontraktionsunterschiede zwischen Unterlage und Zusammensetzung bricht die Maskenzusammensetzung und löst sich von der Unterlage.
EuroPat v2

After the glass has been fused into the metal body which has been heated to high temperature, the external metal portion shrinks onto the glass body during the subsequent cooling phase in consequence of its substantially higher degree or rate of contraction.
Nach dem Einschmelzen des Glases in den auf hohe Temperatur erwärmten Metallkörper schrumpft während der nachfolgenden Abkühlung das äußere Metallteil infolge seiner wesentlich höheren Kontraktion auf den Glaskörper auf.
EuroPat v2

Arpamyl also decreases the conduction of electrical impulses through the heart that control the coordination of contraction, this slows the rate of contraction.
Isoptin sinkt auch die Leitung der elektrischen Impulse durch das Herz, die Koordinierung der Kontraktion kontrollieren. Dies verlangsamt Geschwindigkeit der Kontraktion.
ParaCrawl v7.1

The resulting effect is a change in inotropy (strength of contraction of the heart) and chronotropy (the rate of contraction).
Daraus resultiert eine Veränderung der Inotropie (Stärke der Kontraktionskraft des Herzens) und Chronotropie (Kontraktionsrate).
ParaCrawl v7.1

Isoptin Sr also decreases the conduction of electrical impulses through the heart that control the coordination of contraction, this slows the rate of contraction.
Isoptin Sr verringert auch das Leitvermögen elektrischer Impulse durch das Herz, was die Koordinierung der Zusammenziehungen kontrolliert und somit die Häufigkeit der Zusammenziehungen verringert.
ParaCrawl v7.1

Isoptin also decreases the conduction of electrical impulses through the heart that control the coordination of contraction, this slows the rate of contraction.
Isoptin sinkt auch die Leitung der elektrischen Impulse durch das Herz, die Koordinierung der Kontraktion kontrollieren. Dies verlangsamt Geschwindigkeit der Kontraktion.
ParaCrawl v7.1

And they suggest that the slowing down of the rate of contraction of the brain to say precisely the effect provided by vitamin B on the level of homocysteine.
Und sie legen nahe, dass die Verlangsamung der Rate der Kontraktion des Gehirns beeinträchtigt die Wirkung von Vitamin B auf der Ebene der Homocystein vorgesehen ist.
ParaCrawl v7.1

Coreg reduces the heart's rate and force of contraction when it blocks such receptors and makes the work of the heart easier.
Coreg reduziert die Rate des Herzens und Kraft der Zusammenziehung, wenn es solche Rezeptoren blockiert und die Arbeit des Herzens leichter macht.
ParaCrawl v7.1

Epinephrine increases the force and rate of myocardial contraction and relaxes bronchial smooth muscle, resulting in bronchodilation.
Adrenalin erhöht die Kraft und die Rate der myokardialen Kontraktion und entspannt sich bronchialen glatten Muskel, mit dem Ergebnis des bronchodilation.
ParaCrawl v7.1

The individual substances and combination showed an inhibition of the rate of contractions (micturition events/min).
Einzelsubstanzen und Kombination zeigten eine Hemmung der Kontraktionsrate (Miktionsereignisse/min).
EuroPat v2

The forex markets require no such adjustments, mathematical manipulation or consideration for the interest rate component of futures contracts.
Der Forex-Märkte erfordern keine Anpassungen, mathematische Manipulation oder Rücksicht auf die Zinskomponente von Futures-Kontrakten.
ParaCrawl v7.1

Lidocaine works by blocking sodium channels and thus decreasing the rate of contractions of the heart.
Lidocaine arbeitet, indem es Natriumkanäle blockiert und folglich die Rate von Kontraktionen des Herzens verringert.
ParaCrawl v7.1

Experts estimate the annual growth rates of contract logistics will be 10 percent to 15 percent [3].
Experten schätzen die jährlichen Steigerungsraten für die Kontrakt-Logistik auf 10 bis 15 Prozent [3].
ParaCrawl v7.1

On the basis of the findings of the investigation, the Commission concludes that the benefit conferred to the recipient takes the form of a discount in the interest rates of loans contracted for aquaculture production.
Auf der Grundlage der Feststellungen im Rahmen dieser Untersuchung kommt die Kommission zu dem Schluss, dass der Vorteil, der dem Empfänger zugutekommt, in einem Abschlag auf die Zinsen für Darlehen besteht, die für die Herstellung von Aquakulturprodukten aufgenommen werden.
DGT v2019

The interest rate differential is the excess of the effective interest rate of the host contract over the effective interest rate the entity would receive at the prepayment date if it reinvested the principal amount prepaid in a similar contract for the remaining term of the host contract.
Ein eingebettetes Derivat, in dem das Basisobjekt ein Zinssatz oder ein Zinsindex ist, der den Betrag der ansonsten aufgrund des verzinslichen Basis-Schuldinstruments oder Basis-Versicherungsvertrages zu zahlenden oder zu erhaltenden Zinsen ändern kann, ist eng mit dem Basisvertrag verbunden, es sei denn, der hybride Vertrag kann in einer Weise erfüllt werden, dass der Inhaber im Wesentlichen nicht seine gesamte bilanzierte Kapitalanlage zurückerhält, oder das eingebettete Derivat kann zumindest die anfängliche Verzinsung des Basisvertrages des Inhabers verdoppeln, und damit kann sich eine Verzinsung ergeben, die mindestens das Zweifache des Marktzinses für einen Vertrag mit den gleichen Bedingungen wie der Basisvertrag beträgt.
DGT v2019

However, the slow rate of contracting under these programmes also reflects the relatively slow development of reform policies in the sectors concerned.
Die niedrige Abrufungsrate im Rahmen dieser Programme belegt jedoch zugleich das verhältnismäßig langsame Vorankommen der Reformpolitik in den betreffenden Sektoren.
TildeMODEL v2018

A key feature of the Third Directives is the change they bring about in the systems of substantive control of rates and contracts.
Ein Schlüsselelement der dritten Richtlinien ist der Wandel, den sie in bezug auf die Systeme über die materielle Aufsicht über Tarife und Verträge mit sich bringen.
TildeMODEL v2018

In the second group, with rates of contraction around 3%, we again find France, Denmark, Germany and the Netherlands.
Zu der zweiten Gruppe mit Abnahmeraten von rund 3% gehören wiederum Frankreich, Dänemark, die Bundesrepublik und die Niederlande.
EUbookshop v2

It is higher than that of permanent contracts (20%), but lower than the rate of fixed-term contracts (35%) according to the study held by DARES.
Der Studie von DARES zufolge liegt sie über der für unbefristete Verträge (20 %), aber unter der für befristete Verträge (35 %).
EUbookshop v2