Translation of "Rate of contraction" in German
Indeed,
I
expect
that
while
the
rate
of
US
contraction
will
slow
from
-6%
in
the
last
two
quarters,
US
growth
will
still
be
negative
(around
-1.5
to
-2%)
in
the
second
half
of
the
year
(compared
to
the
bullish
consensus
of
+2%).
Ich
erwarte
dagegen,
dass,
obwohl
sich
die
Geschwindigkeit
des
US-Abschwungs
von
-6
%
in
den
letzten
beiden
Quartalen
verlangsamen
wird,
das
US-Wachstum
in
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
immer
noch
negativ
(ca.
-1,5
bis
-2
%)
sein
wird
(verglichen
mit
dem
positiven
Konsens
von
+2
%).
News-Commentary v14
Repercussions
from
the
altered
overall
economic
situation
since
197^
on
the
rate
of
contraction
of
farm
numbers
have
been
apparent
only
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Auswirkungen
der
veränderten
gesamtwirtschaftlichen
Konstellation
seit
1974
auf
die
Abnahmeraten
der
Betriebe
zeigen
sich
lediglich
in
der
Bundesrepublik.
EUbookshop v2
Upon
quenching
of
the
soldered
substrate,
the
mask
composition
due
to
the
rapid
change
in
temperature
and
differences
in
rate
of
contraction
between
the
substrate
and
composition
breaks
loose
from
the
substrate.
Nach
dem
Abschrecken
der
gelöteten
Unterlage
und
dem
damit
verbundenen
schnellen
Temperaturwechsel
und
der
Kontraktionsunterschiede
zwischen
Unterlage
und
Zusammensetzung
bricht
die
Maskenzusammensetzung
und
löst
sich
von
der
Unterlage.
EuroPat v2
After
the
glass
has
been
fused
into
the
metal
body
which
has
been
heated
to
high
temperature,
the
external
metal
portion
shrinks
onto
the
glass
body
during
the
subsequent
cooling
phase
in
consequence
of
its
substantially
higher
degree
or
rate
of
contraction.
Nach
dem
Einschmelzen
des
Glases
in
den
auf
hohe
Temperatur
erwärmten
Metallkörper
schrumpft
während
der
nachfolgenden
Abkühlung
das
äußere
Metallteil
infolge
seiner
wesentlich
höheren
Kontraktion
auf
den
Glaskörper
auf.
EuroPat v2
Arpamyl
also
decreases
the
conduction
of
electrical
impulses
through
the
heart
that
control
the
coordination
of
contraction,
this
slows
the
rate
of
contraction.
Isoptin
sinkt
auch
die
Leitung
der
elektrischen
Impulse
durch
das
Herz,
die
Koordinierung
der
Kontraktion
kontrollieren.
Dies
verlangsamt
Geschwindigkeit
der
Kontraktion.
ParaCrawl v7.1
The
resulting
effect
is
a
change
in
inotropy
(strength
of
contraction
of
the
heart)
and
chronotropy
(the
rate
of
contraction).
Daraus
resultiert
eine
Veränderung
der
Inotropie
(Stärke
der
Kontraktionskraft
des
Herzens)
und
Chronotropie
(Kontraktionsrate).
ParaCrawl v7.1
Isoptin
Sr
also
decreases
the
conduction
of
electrical
impulses
through
the
heart
that
control
the
coordination
of
contraction,
this
slows
the
rate
of
contraction.
Isoptin
Sr
verringert
auch
das
Leitvermögen
elektrischer
Impulse
durch
das
Herz,
was
die
Koordinierung
der
Zusammenziehungen
kontrolliert
und
somit
die
Häufigkeit
der
Zusammenziehungen
verringert.
ParaCrawl v7.1
Isoptin
also
decreases
the
conduction
of
electrical
impulses
through
the
heart
that
control
the
coordination
of
contraction,
this
slows
the
rate
of
contraction.
Isoptin
sinkt
auch
die
Leitung
der
elektrischen
Impulse
durch
das
Herz,
die
Koordinierung
der
Kontraktion
kontrollieren.
Dies
verlangsamt
Geschwindigkeit
der
Kontraktion.
ParaCrawl v7.1
And
they
suggest
that
the
slowing
down
of
the
rate
of
contraction
of
the
brain
to
say
precisely
the
effect
provided
by
vitamin
B
on
the
level
of
homocysteine.
Und
sie
legen
nahe,
dass
die
Verlangsamung
der
Rate
der
Kontraktion
des
Gehirns
beeinträchtigt
die
Wirkung
von
Vitamin
B
auf
der
Ebene
der
Homocystein
vorgesehen
ist.
ParaCrawl v7.1
Coreg
reduces
the
heart's
rate
and
force
of
contraction
when
it
blocks
such
receptors
and
makes
the
work
of
the
heart
easier.
Coreg
reduziert
die
Rate
des
Herzens
und
Kraft
der
Zusammenziehung,
wenn
es
solche
Rezeptoren
blockiert
und
die
Arbeit
des
Herzens
leichter
macht.
ParaCrawl v7.1
Epinephrine
increases
the
force
and
rate
of
myocardial
contraction
and
relaxes
bronchial
smooth
muscle,
resulting
in
bronchodilation.
Adrenalin
erhöht
die
Kraft
und
die
Rate
der
myokardialen
Kontraktion
und
entspannt
sich
bronchialen
glatten
Muskel,
mit
dem
Ergebnis
des
bronchodilation.
ParaCrawl v7.1
The
individual
substances
and
combination
showed
an
inhibition
of
the
rate
of
contractions
(micturition
events/min).
Einzelsubstanzen
und
Kombination
zeigten
eine
Hemmung
der
Kontraktionsrate
(Miktionsereignisse/min).
EuroPat v2
The
forex
markets
require
no
such
adjustments,
mathematical
manipulation
or
consideration
for
the
interest
rate
component
of
futures
contracts.
Der
Forex-Märkte
erfordern
keine
Anpassungen,
mathematische
Manipulation
oder
Rücksicht
auf
die
Zinskomponente
von
Futures-Kontrakten.
ParaCrawl v7.1
Lidocaine
works
by
blocking
sodium
channels
and
thus
decreasing
the
rate
of
contractions
of
the
heart.
Lidocaine
arbeitet,
indem
es
Natriumkanäle
blockiert
und
folglich
die
Rate
von
Kontraktionen
des
Herzens
verringert.
ParaCrawl v7.1
Experts
estimate
the
annual
growth
rates
of
contract
logistics
will
be
10
percent
to
15
percent
[3].
Experten
schätzen
die
jährlichen
Steigerungsraten
für
die
Kontrakt-Logistik
auf
10
bis
15
Prozent
[3].
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
findings
of
the
investigation,
the
Commission
concludes
that
the
benefit
conferred
to
the
recipient
takes
the
form
of
a
discount
in
the
interest
rates
of
loans
contracted
for
aquaculture
production.
Auf
der
Grundlage
der
Feststellungen
im
Rahmen
dieser
Untersuchung
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
der
Vorteil,
der
dem
Empfänger
zugutekommt,
in
einem
Abschlag
auf
die
Zinsen
für
Darlehen
besteht,
die
für
die
Herstellung
von
Aquakulturprodukten
aufgenommen
werden.
DGT v2019
The
interest
rate
differential
is
the
excess
of
the
effective
interest
rate
of
the
host
contract
over
the
effective
interest
rate
the
entity
would
receive
at
the
prepayment
date
if
it
reinvested
the
principal
amount
prepaid
in
a
similar
contract
for
the
remaining
term
of
the
host
contract.
Ein
eingebettetes
Derivat,
in
dem
das
Basisobjekt
ein
Zinssatz
oder
ein
Zinsindex
ist,
der
den
Betrag
der
ansonsten
aufgrund
des
verzinslichen
Basis-Schuldinstruments
oder
Basis-Versicherungsvertrages
zu
zahlenden
oder
zu
erhaltenden
Zinsen
ändern
kann,
ist
eng
mit
dem
Basisvertrag
verbunden,
es
sei
denn,
der
hybride
Vertrag
kann
in
einer
Weise
erfüllt
werden,
dass
der
Inhaber
im
Wesentlichen
nicht
seine
gesamte
bilanzierte
Kapitalanlage
zurückerhält,
oder
das
eingebettete
Derivat
kann
zumindest
die
anfängliche
Verzinsung
des
Basisvertrages
des
Inhabers
verdoppeln,
und
damit
kann
sich
eine
Verzinsung
ergeben,
die
mindestens
das
Zweifache
des
Marktzinses
für
einen
Vertrag
mit
den
gleichen
Bedingungen
wie
der
Basisvertrag
beträgt.
DGT v2019
However,
the
slow
rate
of
contracting
under
these
programmes
also
reflects
the
relatively
slow
development
of
reform
policies
in
the
sectors
concerned.
Die
niedrige
Abrufungsrate
im
Rahmen
dieser
Programme
belegt
jedoch
zugleich
das
verhältnismäßig
langsame
Vorankommen
der
Reformpolitik
in
den
betreffenden
Sektoren.
TildeMODEL v2018
A
key
feature
of
the
Third
Directives
is
the
change
they
bring
about
in
the
systems
of
substantive
control
of
rates
and
contracts.
Ein
Schlüsselelement
der
dritten
Richtlinien
ist
der
Wandel,
den
sie
in
bezug
auf
die
Systeme
über
die
materielle
Aufsicht
über
Tarife
und
Verträge
mit
sich
bringen.
TildeMODEL v2018
In
the
second
group,
with
rates
of
contraction
around
3%,
we
again
find
France,
Denmark,
Germany
and
the
Netherlands.
Zu
der
zweiten
Gruppe
mit
Abnahmeraten
von
rund
3%
gehören
wiederum
Frankreich,
Dänemark,
die
Bundesrepublik
und
die
Niederlande.
EUbookshop v2
It
is
higher
than
that
of
permanent
contracts
(20%),
but
lower
than
the
rate
of
fixed-term
contracts
(35%)
according
to
the
study
held
by
DARES.
Der
Studie
von
DARES
zufolge
liegt
sie
über
der
für
unbefristete
Verträge
(20
%),
aber
unter
der
für
befristete
Verträge
(35
%).
EUbookshop v2