Translation of "Intensify efforts" in German

Let us intensify our diplomatic efforts.
Lassen Sie uns unsere diplomatischen Anstrengungen intensivieren.
Europarl v8

As the biggest donor the Union must encourage all other countries to intensify their efforts.
Die Union sollte als wichtigster Geber alle anderen Länder zu erhöhten Anstrengungen auffordern.
Europarl v8

Furthermore, we must exploit the new military situation and intensify our humanitarian efforts.
Außerdem müssen wir die neue militärische Situation zur Verstärkung unserer humanitären Anstrengungen nutzen.
Europarl v8

The Commission will intensify its efforts into the next year.
Die Kommission wird ihre Anstrengungen im nächsten Jahr intensivieren.
Europarl v8

That is why the G-7 governments should intensify their efforts to address AMR.
Aus diesem Grund sollten die G7-Regierungen ihre Anstrengungen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen verstärken.
News-Commentary v14

We must intensify our efforts and our investments, co-ordinating our actions.
Wir müssen unsere Anstrengungen, unsere Investitionen verstärken und unsere Aktionen koordinieren.
TildeMODEL v2018

The Germans will no doubt intensify their efforts to intercept us.
Die Deutschen werden sich zweifellos stärker bemühen, uns abzufangen.
OpenSubtitles v2018

Member States should exploit a fast-closing window of opportunity to intensify reform efforts,
Die Mitgliedstaaten sollten das kurze Zeitfenster nutzen, um ihre Reformen zu verstärken,
TildeMODEL v2018

The Commission is set to intensify its efforts in this area.
Die Kommission ist entschlossen, ihre Bemühungen in diesem Bereich zu intensivieren.
TildeMODEL v2018

In addition, we need to intensify our efforts in the area of energy efficiency.
Darüber hinaus müssen wir unsere Anstrengungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz intensivieren.
TildeMODEL v2018

The Commission therefore requests Sweden to intensify its efforts.
Daher fordert die Kommission Schweden auf, seine Bemühungen zu intensivieren.
TildeMODEL v2018

In particular, there is a need for the multilateral and bilateral financial and development institutions to intensify efforts to:
Insbesondere müssen die multilateralen und bilateralen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen sich verstärkt darum bemühen,
MultiUN v1

Montenegro needs to intensify its efforts in the area of anti-drugs policy.
Montenegro muss seine Bemühungen im Bereich der Drogenbekämpfungspolitik intensivieren.
EUbookshop v2

The need to intensify efforts to recast and codify Community law.
Die Bemühungen um eine Neufassung und Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts müssen intensiviert werden.
EUbookshop v2