Translation of "Inner volume" in German
The
total
length
of
the
inner
volume
is
7.0
mm.
Die
Gesamtlänge
des
Innenvolumens
ist
7.0
mm.
EuroPat v2
The
inner
volume
of
the
pressure
chamber
may,
for
example,
be
40
ml.
Das
Innenvolumen
der
Druckkammer
kann
z.B.
40
ml
ausmachen.
EuroPat v2
The
inner
volume
of
the
grain
interstices
forms
the
volume
of
said
first
cavity
section.
Das
Innenvolumen
von
deren
Zwischenräumen
bildet
das
Volumen
dieses
ersten
Raumabschnitts.
EuroPat v2
The
inner
volume
is
thus
available
for
the
passage
of
air
to
be
cleaned.
Das
Innenvolumen
steht
somit
für
den
Durchtritt
von
zu
reinigender
Luft
zur
Verfügung.
EuroPat v2
The
wall
of
the
annular
neck
arches
into
the
inner
volume
of
the
cap.
Die
Wand
der
Ringkehle
wölbt
sich
in
das
Innenvolumen
der
Kappe.
EuroPat v2
The
inner
volume
of
the
heating
zone
V
c
is
thus
about
8140
mm
3
.
Das
Innenvolumen
der
Heizzone
Vc
beträgt
somit
etwa
8140
mm
3
.
EuroPat v2
The
inner
volume
formed
in
the
syringe
body
can
be
filled
with
a
substance.
Das
in
dem
Spritzenkörper
ausgebildete
Innenvolumen
kann
mit
einer
Substanz
gefüllt
werden.
EuroPat v2
The
gas
region
L
is
then
equated
to
the
inner
volume
of
a
vacuum
process
chamber.
Der
Gasbereich
L
ist
dann
dem
Innenvolumen
einer
Vakuumprozesskammer
gleichgesetzt.
EuroPat v2
The
chamber
2
had
a
free
inner
volume
of
0.5
cm
3
.
Die
Kammer
2
hatte
ein
freies
Innenvolumen
von
0,5
cm
3
.
EuroPat v2
The
body
that
can
be
activated
by
pressure
has
a
cavity
with
an
inner
volume
of
about
10
mL.
Der
druckaktivierbare
Körper
besitzt
einen
Hohlraum
mit
einem
Innenvolumen
von
etwa
10
ml.
EuroPat v2
This
fillable
part
is
in
the
following
referred
to
as
the
inner
volume.
Dieser
auffüllbare
Anteil
wird
im
folgenden
auch
als
Innenvolumen
bezeichnet.
EuroPat v2
Simultaneously,
cleaning
of
basically
the
entire
inner
volume
of
the
water
tank
is
enabled.
Gleichzeitig
ist
eine
Reinigung
des
im
Wesentlichen
gesamten
Innenvolumens
des
Wasserbehälters
möglich.
EuroPat v2
For
example,
the
sealing
element
receiving
portion
may
be
formed
by
an
inner
volume
of
a
hollow-profile-like
spacer
element.
Beispielsweise
kann
der
Dichtelement-Aufnahmeabschnitt
durch
ein
Innenvolumen
eines
hohlprofilförmigen
Abstandshalteelements
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
Such
forms
much
more
efficiently
fit
into
the
inner
volume
of
the
conical
missile
warheads.
Solche
Formen
passen
viel
effizienter
in
das
innere
Volumen
der
konischen
Raketensprengköpfe.
ParaCrawl v7.1
The
lower
portion
of
the
inner
volume
17
of
the
suction
pipe
3
is
submerged
in
the
metal
bath
14.
Der
untere
Teil
des
Innenvolumens
des
Saugrohres
17
taucht
in
das
Metallbad
14
ein.
EuroPat v2
Accordingly,
according
to
a
preferred
embodiment
the
hose
can
additionally
accommodate
up
to
ten
times
its
inner
volume.
Dementsprechend
kann
der
Schlauch
gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
bis
zum
Zehnfachen
seines
Innenvolumens
zusätzlich
aufnehmen.
EuroPat v2
The
volume
to
be
filled
is
then
composed
of
the
filling
volume
of
the
catheter
and
of
the
inner
volume
of
the
three-way
valve.
Das
zu
füllende
Volumen
setzt
sich
dann
aus
dem
Katheterfüllvolumen
und
dem
Innenvolumen
des
Dreiwegehahns
zusammen.
EuroPat v2
After
the
preform
has
reached
an
adequate
inner
volume,
the
plunger
5
becomes
operative.
Hat
der
Vorformling
ein
ausreichendes
Innenvolumen
erreicht,
so
tritt
der
Kolben
5
in
Aktion.
EuroPat v2
The
inner
volume
of
the
high
pressure
chamber
is
preferably
only
slightly
greater
than
the
volume
displaced
by
the
pressure
ram.
Hierbei
ist
das
Innenvolumen
der
Hochdruckkammer
bevorzugt
nur
geringfügig
größer
als
das
vom
Druckstempel
verdrängte
Volumen.
EuroPat v2
In
other
words,
the
holding
compartments
of
the
storage
means
can
almost
completely
fill
the
inner
volume
of
the
storage
means.
Mit
anderen
Worten
können
die
Aufnahmeräume
des
Gartenhauses
das
Innenvolumen
des
Gartenhauses
quasi
vollständig
ausfüllen.
EuroPat v2
The
electrode
may
also
be
at
least
partly
or
completely
surrounded
by
the
inner
volume
of
the
microcavity.
Die
Elektrode
kann
aber
auch
zumindest
teilweise
oder
vollständig
vom
Innenvolumen
der
Mikrokavität
umgeben
sein.
EuroPat v2
A
larger
inner
volume
for
accommodating
liquids
can
be
provided
in
this
manner.
Auf
diese
Weise
kann
ein
größeres
Innenvolumen
für
die
Aufnahme
von
Flüssigkeiten
zur
Verfügung
gestellt
werden.
EuroPat v2
Above
the
liquid
level
9
c
of
the
liquid
9
a,
the
inner
volume
9
b
of
cartridge
2
is
not
filled.
Oberhalb
des
Flüssigkeitsspiegels
9c
der
Flüssigkeit
9a
ist
das
Innenvolumen
9b
der
Karpule
2
nicht
gefüllt.
EuroPat v2
This
leads
to
a
reduction
of
the
inner
volume
of
the
cap
enclosed
by
the
nozzle
wall.
Dies
führt
zu
einer
Verminderung
des
von
der
Wandung
der
Tülle
umgebenden
Innenvolumens
der
Kappe.
EuroPat v2