Translation of "Inlet manifold" in German
The
inlet
manifold
may
advantageously
be
made
up
of
two
dish-shaped
parts.
Der
Einlasskrümmer
kann
vorzugsweise
aus
zwei
schalenförmigen
Teilen
aufgebaut
sein.
EuroPat v2
The
surfaces
of
the
inlet
manifold
may
be
smooth,
matt
or
embossed.
Die
Oberflächen
der
Einlasskrümmer
können
glänzend,
matt
oder
geprägt
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
An
inlet
manifold
according
to
claim
1,
wherein
the
shaped
sheet
parts
are
made
up
of
tailored
blanks.
Einlasskrümmer
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Blechformteile
aus
Tailored
Blanks
aufgebaut
sind.
EuroPat v2
In
four-cylinder
engines
with
two-,
or
six-cylinder
engines
with
three
twin
side-draught
carburetors,
there
is
hardly
any
inlet-manifold
left
at
all.
Bei
Vierzylindern
mit
zwei
oder
Sechszylindern
mit
drei
Flachstrom-Doppelvergasern
blieb
fast
überhaupt
kein
Saugrohr
mehr
übrig.
ParaCrawl v7.1
The
pressure
equalization
between
the
inlet
manifold
and
the
tank
venting
apparatus
takes
a
certain
time.
Der
Druckausgleich
zwischen
dem
Saugrohr
und
der
Tankentlüftungsvorrichtung
nimmt
eine
gewisse
Zeit
in
Anspruch.
EuroPat v2
The
fuel
vapor
reservoir
25
is
connected
via
a
venting
line
27
to
the
inlet
manifold
9
of
the
internal
combustion
engine
1
.
Der
Kraftstoffdämpfespeicher
25
ist
über
eine
Entlüftungsleitung
27
mit
dem
Saugrohr
9
der
Brennkraftmaschine
1
verbunden.
EuroPat v2
In
the
event
of
excessive
pressure
in
the
inlet
manifold
9,
the
tank
venting
valve
28
is
thereby
reliably
protected
against
damage.
Dadurch
wird
das
Tankentlüftungsventil
28
bei
zu
hohem
Druck
im
Saugrohr
9
vor
Beschädigung
sicher
geschützt.
EuroPat v2
In
the
case
of
supercharged
internal
combustion
engines,
in
the
supercharged
operating
state
a
higher
pressure
prevails
in
the
inlet
manifold
than
in
the
tank
venting
apparatus.
Bei
aufgeladenen
Brennkraftmaschinen
herrscht
im
aufgeladenen
Betriebszustand
im
Saugrohr
ein
höherer
Druck
als
in
der
Tankentlüftungsvorrichtung.
EuroPat v2
At
a
minimum,
examples
include
the
exhaust
gas
recirculation
(EGR)
system,
systems
or
components
for
monitoring
and
control
of
air
mass-flow,
air
volumetric
flow
(and
temperature),
boost
pressure
and
inlet
manifold
pressure
(and
relevant
sensors
to
enable
these
functions
to
be
carried
out),
sensors
and
actuators
of
a
deNOx
system,
sensors
and
actuators
of
an
electronically
activated
active
particulate
filter.
Darunter
fallen
unter
anderem
(aber
nicht
ausschließlich)
die
Abgasrückführanlage
(AGR),
die
Einrichtungen
zur
Überwachung
und
Regelung
des
Massen-
und
Volumendurchsatzes
(und
der
Temperatur)
der
Ansaugluft,
des
Aufladungsdrucks
und
des
Drucks
im
Einlasskrümmer
(und
die
entsprechenden
Messsonden,
die
die
Ausführung
dieser
Funktionen
ermöglichen),
die
Sensoren
und
Aktuatoren
des
DeNOx-Systems
und
die
Sensoren
und
Aktuatoren
eines
elektronisch
betätigten
Partikelfilters
in
aktiviertem
Zustand;
DGT v2019
From
October
1956,
directly
as
a
result
of
experience
gained
in
international
rallying
by
Rootes'
competition
department,
the
Rapier
was
fitted
with
the
updated
R67
engine
on
which
the
Stromberg
carburettor
was
replaced
by
twin
Zenith
36
WIP
carburettors
on
a
new
inlet
manifold.
Ab
Oktober
1956
wurde
in
den
Rapier
als
direkte
Folge
der
bei
internationalen
Rallyes
von
der
bekannten
Rootes-Rennabteilung
gesammelten
Erfahrungen
der
überarbeitete
R67-Motor
eingebaut,
bei
dem
der
einzelne
Stromberg-Vergaser
durch
einen
Zenith-Doppelvergaser,
Typ
36
WIP,
ersetzt
wurde
und
der
auch
neue
Ansaugkrümmer
besaß.
Wikipedia v1.0
The
absolute
pressure
at
the
entry
to
the
engine
downstream
of
the
compressor
and
heat
exchanger,
if
fitted,
shall
be
measured
in
the
inlet
manifold
and
at
any
other
point
where
pressure
has
to
be
measured
to
calculate
correction
factors.
Der
absolute
Druck
am
Einlass
des
Motors
ist,
bezogen
auf
den
Verdichter
und
den
Wärmetauscher
(falls
vorhanden),
stromabwärts
im
Ansaugkrümmer
und
an
jeder
beliebigen
Stelle,
an
der
der
Druck
zur
Berechnung
der
Korrekturfaktoren
zu
bestimmen
ist,
zu
messen.
DGT v2019