Translation of "At the inlet" in German
The
response
time
determination
shall
be
done
with
gas
switching
directly
at
the
inlet
of
the
sample
probe.
Die
Bestimmung
der
Ansprechzeit
erfolgt
durch
Gasumstellung
direkt
am
Einlass
der
Probenahmesonde.
DGT v2019
Before
we
put
this
in,
we
want
to
seal
the
valve
at
both
the
gas
inlet
and
outlet.
Bevor
wir
es
einbauen,
versiegeln
wir
das
Ventil
am
Gaseingang
und
-Ausgang.
OpenSubtitles v2018
A
pressure
regulator
13
is
again
arranged
at
the
inlet.
Am
Eingang
ist
wieder
ein
Druckregler
13
angeordnet.
EuroPat v2
Ethylene
is
injected
at
the
tube
inlet
and
the
pressure
is
adjusted
via
a
reducing
valve.
Ethylen
wird
am
Rohreingang
eingepreßt,
der
Druck
über
ein
Reduzierventil
eingestellt.
EuroPat v2
No
impurities
are
removed
at
the
inlet
itself.
Am
Einlauf
selber
werden
keine
Verunreinigungen
beseitigt.
EuroPat v2
The
wall
of
measuring
channel
29
should
be
thin
and
well
rounded
at
the
inlet.
Die
Meßkanalwand
sollte
dünn
und
am
Einlauf
gut
gerundet
sein.
EuroPat v2
The
pressure
at
the
compressor
inlet
is
about
1.5
bar.
Der
Druck
am
Verdichtereingang
beträgt
ca.1,5
bar.
EuroPat v2
The
tubes
are
rounded
at
the
inlet
and
conically
expanded
at
the
outlet.
Die
Rohren
sind
am
Eingang
abgerundet
und
am
Ausgang
konisch
erweitert.
EuroPat v2
The
HCl
content
was
measured
both
at
the
inlet
and
outlet
of
the
filter.
Gemessen
wurde
der
HCl-Gehalt
am
Filtereintritt
und
Filteraustritt.
EuroPat v2
As
a
supplement
there
may
be
provided
an
additional
blower
at
the
air
inlet
13.
Ergänzend
hierzu
kann
auch
am
Lufteintritt
13
ein
zusätzliches
Gebläse
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
In
this
arrangement,
the
cells
are
cooled
more
intensely
at
the
air
inlet
than
at
the
outlet.
Bei
dieser
Anordnung
kühlen
die
Zellen
am
Lufteinlaß
stärker
ab
als
am
Auslaß.
EuroPat v2
The
overfeed
at
the
stenter
inlet
is
3.5%.
Die
Voreilung
am
Spannrahmeneinlauf
beträgt
3.5
%.
EuroPat v2
The
in-flow
speed
of
the
return
air
at
the
air
inlet
openings
is
less
than
with
devices
having
axial
fans.
Die
Zufließgeschwindigkeit
an
den
Lufteintrittsöffnungen
ist
geringer
als
bei
Vorrichtungen
mit
Axialgebläsen.
EuroPat v2
The
concentration
characteristic
is
also
reflected
in
the
leakage
air
at
the
web
inlet
and
outlet
slots
9,
10.
Leckluft
an
Bahneintritts-
und
Austrittsschlitz
9,
10
spiegelt
ebenfalls
den
Konzentrationsgang
wieder.
EuroPat v2
In
this
case,
the
base
is
always
fastened
to
the
frame
at
the
inlet
end.
In
diesem
Fall
ist
stets
die
Basis
am
eingangsseitigen
Rahmen
befestigt.
EuroPat v2
Such
an
arrangement
can
also
be
provided
at
the
inlet
of
the
strip
for
lubricating
sectors
of
the
strip.
Eine
solche
Anordnung
kann
gegebenenfalls
auch
am
Bandeinlauf
zur
sektoralen
Bandschmierung
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
At
the
inlet
turning
point,
the
clamp
secured
to
an
endlessly
revolving
conveyor
belt
is
opened.
Am
Einlaufumkehrpunkt
wird
die
an
dem
endlos
umlaufenden
Transportband
befestigte
Klammer
geöffnet.
EuroPat v2
A
constant
flow
of
argon
is
set
at
the
inert
gas
inlet
11.
Am
Edelgaseinlaß
11
wird
ein
konstanter
Argonfluß
eingestellt.
EuroPat v2