Translation of "Inlet cover" in German

This can be done by correspondingly selecting the inner dimensions of the air inlet cover 27 .
Dies kann durch entsprechende Wahl der Innenabmessungen der Lufteintrittshaube 27 erfolgen.
EuroPat v2

Therefore, the inlet cover is pushed away from the inlet port during insertion of the cassette.
Mithin wird die Einlassabdeckung während des Einschubs der Kassette von der Einlassöffnung weggeschoben.
EuroPat v2

The inlet port 20 can be closed by a horizontally slidable inlet cover 21 .
Die Einlassöffnung 20 ist durch eine horizontal verschiebbare Einlassabdeckung 21 verschließbar.
EuroPat v2

The inlet cover 21 is held at the cassette side in a cover guide 69 .
Die Einlassabdeckung 21 ist kassettenseitig in einer Abdeckungsführung 69 gehalten.
EuroPat v2

Dismantling the worn inlet or cover the top layer of the concrete floor is performed by milling machines.
Zerlegen des getragen Einlass oder die oberste Schicht des Betonbodens bedecken wird durch Fräsmaschinen ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

The inlet opening 20 of the waste-holding tank 15 can be closed by a horizontally movable inlet cover 21 .
Die Einlassöffnung 20 des Fäkalientanks 15 ist durch eine horizontal verschiebbare Einlassabdeckung 21 verschließbar.
EuroPat v2

Thanks to the seal 22, the inlet opening 20 is closed liquid and odor tight when the inlet cover 21 is in place.
Durch die Dichtung 22 ist die Einlassöffnung 20 bei aufliegender Einlassabdeckung 21 flüssigkeitsdicht und geruchsdicht verschlossen.
EuroPat v2

Therefore, a double closure is provided comprising the passing part closure and the inlet cover.
Mithin wird ein Doppelverschluss bereitgestellt, der aus dem Durchleitteilverschluss und der Einlassabdeckung besteht.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the cassette adapter has a cover dog for a slidable inlet cover of the cassette.
In einer bevorzugten Ausführungsform weist der Kassettenadapter einen Abdeckungsmitnehmer für eine verschiebbare Einlassabdeckung der Kassette auf.
EuroPat v2

A dog 65 for an inlet cover 21 of the cassette 15 is provided at the side of the cassette adapter 60 .
Seitlich ist am Kassettenadapter 60 ein Mitnehmer 65 für eine Einlassabdeckung 21 der Kassette 15 vorgesehen.
EuroPat v2

An inlet-side cover 8 of the withdrawable unit 3 fits against a shoulder 9 within the housing.
Ein saugseitiger Deckel 8 des Einschubes 3 liegt im Gehäuse an einer Schulter 9 an.
EuroPat v2

On the inlet side, the cover 37 has guide ribs 38 at its interior side, the profile of these guide ribs 38 being shaped such that an entering sheet is directed to the first conveying roller pair.
Eingangsseitig weist der Deckel 37 auf seiner Innenseite Führungsrippen 38 auf, deren Profil so geformt ist, daß ein eintretendes Blatt auf das erste Transportwalzenpaar gelenkt wird.
EuroPat v2

The fluid to be filtered is introduced under pressure through a cover inlet into the container and, by the magnetic stirring rod above the filter membrane, it is kept in movement.
Die zu filtrierende Flüssigkeit wird durch einen Einlaß im Behälterdeckel unter Druck in den Behälter eingeführt und vom Magnetrührstab über der Filtermembran in Bewegung gehalten.
EuroPat v2

The heat exchanger 15 is enclosed by a tank 25 which is formed on one end with a connection flange 26 for attachment to the complementary flange 14 and on the other end with an inlet cover 27 which includes an air inlet port 28 for air inlet.
Der Wärmeaustauscher 15 ist von einem Behälter 25 umschlossen, welcher an seinem einen Ende einen zum Flansch 14 passenden Verbindungsflansch 26 und an seinem anderen Ende eine Eintrittshaube 27 mit einer Lufteintrittsöffnung 28 zum Lufteintritt aufweist.
EuroPat v2

Mounted in the area of the inlet cover 27 for the air inlet is a filter 37 which retains contaminations that are potentially present in the entering air stream, while a second condensate drain trap 38 is provided in the area ahead of the connection flange 26 for the water droplets precipitating from the air stream.
Im Bereich der Eintrittshaube 27 für den Lufteintritt ist ein Filter 37 angebracht, der die eventuell im eintretenden Luftstrom vorhandenen Verunreinigungen zurückhält, während im Bereich vor dem Verbindungsflansch 26 eine zweite Kondensat-Abflußfallle 38 für die im Luftstrom ausfallenden Wassertröpfchen vorgesehen ist.
EuroPat v2

Cavity 41, which has the contour of an asymmetrical octagon, is large enough to completely cover inlet opening 40 in the projection.
Der eine Kontur eines nicht gleichmäßigen Achtecks aufweisende Kanal 41 besitzt eine solche Größe, daß er in der Projektion die Einlaßöffnung 40 vollständig überdeckt.
EuroPat v2

The stator 21 is thus supported on the housing 2 via the connecting flange 28 and the air inlet cover 27 which forms part of the housing 2 .
Der Stator 21 ist damit über den Anschlussflansch 28 und die einen Teil des Gehäuses 2 bildende Lufteintrittshaube 27 am Gehäuse 2 abgestützt.
EuroPat v2

The air inlet cover 27 has a recess 32 on its outer periphery, through which recess the control board 31 passes to the outside.
Am Außenumfang besitzt die Lufteintrittshaube 27 eine Aussparung 32, durch die die Steuerungsplatine 31 nach außen tritt.
EuroPat v2

Wall sections 48 of the air inlet cover 27 are arranged on an eyelet 29 on both sides situated in circumferential direction.
An einem Schraubauge 29 sind an beiden in Umfangsrichtung liegenden Seiten Wandabschnitte 48 der Lufteintrittshaube 27 angeordnet.
EuroPat v2

An air inlet cover 27, which is curved in the direction of the air inlet opening 13 and which covers the drive motor 4, is arranged on the side of the axial blower 6 which faces the air inlet opening 13 .
An der der Lufteintrittsöffnung 13 zugewandten Seite ist am Axialgebläse 6 eine Lufteintrittshaube 27 angeordnet, die zur Lufteintrittsöffnung 13 hin gewölbt ist und die den Antriebsmotor 4 abdeckt.
EuroPat v2