Translation of "Informed me about" in German
He
informed
me
about
the
changes
in
the
plan.
Er
informierte
mich
über
die
Planänderungen.
Tatoeba v2021-03-10
My
sister
informed
me
about
your
heroic
deed
in
Nantes.
Meine
Schwester
berichtet
mir
von
Ihrer
Heldentat
in
Nantes.
OpenSubtitles v2018
I
thought
your
father
was
very
well-informed
about
me.
Ich
dachte,
dein
Vater
hat
sich
über
mich
informiert.
OpenSubtitles v2018
If
you
informed
me
about
the
lead...
we
could've
protected
him.
Wenn
ich
informiert
gewesen
wäre,
dann
hätten
wir
ihn
schützen
können.
OpenSubtitles v2018
And
keep
me
informed
about
him.
Und
halten
Sie
mich
über
ihn
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
Please
keep
me
informed
about
gebana
and
its
products.
Bitte
halten
Sie
mich
über
die
gebana
und
Ihre
Produkte
auf
dem
Laufenden.
CCAligned v1
Please
keep
me
informed
about
Premieres,
Streaming,
DVD-Availability
and
News.
Bitte
halten
Sie
mich
bezüglich
Neuigkeiten
und
Aktionen
auf
dem
Laufenden.
CCAligned v1
Yes,
keep
me
informed
about
trends,
promotions
and
coupons
via
e-mail.
Ja,
informieren
Sie
mich
über
Trends,
Aktionen
und
Gutscheine
per
Email.
ParaCrawl v7.1
Keep
me
informed
about
Acer
Education
offers,
products
and
services.
Ich
möchte
über
Angebote,
Produkte
und
Services
von
Acer
Education
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
keep
me
informed
about
your
project.
Halten
Sie
mich
über
Ihr
Projekt
am
Laufenden.
ParaCrawl v7.1
Keep
me
informed
about
PackardBell
offers,
products
and
services.
Ich
möchte
über
Angebote,
Produkte
und
Services
von
PackardBell
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
do
not
keep
me
informed
about
new
developments
or
new
versions
of
your
products.
Bitte
informieren
Sie
mich
nicht
über
neue
Entwicklungen
oder
Produktänderungen.
ParaCrawl v7.1
Keep
me
informed
about
JESPR:
Haltet
mich
über
JESPR
auf
dem
laufenden:
CCAligned v1
Keep
me
informed
about
news,
tips,
and
special
offers.
Ich
möchte
über
Neuigkeiten,
Tipps
und
Sonderangebote
informiert
werden.
CCAligned v1
Please
keep
me
informed
about
new
products
and
updates.
Bitte
informieren
Sie
mich
über
neue
Produkte
und
Updates.
CCAligned v1
Keep
me
informed
about
news
Informieren
Sie
mich
bitte
über
Neuigkeiten:
CCAligned v1
Please
keep
me
informed
about
important
Investor
Relations
events
via
email.
Bitte
informieren
Sie
mich
über
wichtige
Investor
Relations
Events
per
Email.
CCAligned v1
Please
keep
me
informed
about
new
features
and
important
enhancements.
Bitte
halten
Sie
mich
über
neue
Funktionen
und
wichtige
Erweiterungen
auf
dem
Laufenden.
CCAligned v1
Keep
me
informed
about
savings,
news,
and
deals
from
Nextag.
Bitte
informieren
Sie
mich
über
Sparmöglichkeiten,
Neuigkeiten
und
Deals
von
Nextag.
ParaCrawl v7.1
Johan
informed
me
with
entusiasm
about
the
local
community.
Johan
hat
mich
mit
viel
Engagement
über
die
einheimische
Gemeinde
informiert.
ParaCrawl v7.1
After
I
committed
to
make
the
bust,
he
informed
me
about
the
project.
Als
ich
zusagte,
informierte
er
mich
über
das
Projekt.
ParaCrawl v7.1