Translation of "Informal chat" in German
Please
contact
us
for
an
informal
chat
contact.
Bitte
treten
Sie
mit
uns
für
ein
unverbindliches
Gespräch
in
Kontakt.
ParaCrawl v7.1
In
this
lesson,
the
staff
are
having
an
informal
chat
about
the
proposed
merger.
In
dieser
Lektion
führt
das
Personal
ein
lockeres
Gespräch
über
die
vorgeschlagene
Fusion.
ParaCrawl v7.1
In
an
informal
chat
we
will
answer
your
questions
and
set
up
Looping
together
with
you.
In
einem
unverbindlichen
Gespräch
beantworten
wir
deine
offenen
Fragen
und
richten
Looping
mir
dir
zusammen
ein.
CCAligned v1
Colleague
generating
sets
manufacturers
meet
here
for
an
drink
and
a
nice
informal
chat.
Unternehmen
aus
dem
Sektor
verabreden
sich
hier
zu
einem
Informationsgespräch
bei
einem
Drink
und
einem
Chat.
ParaCrawl v7.1
It's
not
a
good
idea
to
start
an
informal
chat
when
the
customer
complains
.
Es
ist
nicht
eine
gute
Idee
zu
starten
eine
informelle
chat
wenn
der
Kunde
beschwert
sich
.
ParaCrawl v7.1
If
you
require
further
help
information
or
just
an
informal
chat
please
telephone
01983
531227
or
email
Calbourne
Water
Mill.
Falls
Sie
weitere
Hilfeinformationen
oder
einfach
nur
eine
informelle
Chat
benötigen
rufen
Sie
bitte
01983
531227
oder
Email
Calbourne
Water
Mill.
ParaCrawl v7.1
Should
you
want
to
give
information,
are
seeking
an
initial
conversation
or
merely
an
informal
prelimi-nary
chat
with
me,
you
can
reach
me
as
follows:
Sollten
Sie
einen
Hinweis
geben,
das
Erstgespräch
suchen
oder
aber
zunächst
lediglich
ein
informelles
Vorgespräch
mit
mir
führen
wollen,
so
erreichen
Sie
mich
wie
folgt:
CCAligned v1
If
you
are
a
qualified
machine/industrialtechnician,
or
simply
interested
in
the
profession
and
new
technology,
we
would
like
to
invite
you
for
an
informal
chat
about
your
expectations
and
wishes
for
possible
employment
at
REA.
Wenn
Sie
ausgebildeter
Maschinenarbeiter/Industrietechniker
sind,
oder
einfach
Interesse
am
Fach
und
an
neuer
Technologie
haben,
laden
wir
Sie
gern
zu
einem
unverbindlichen
Gespräch
über
Ihre
Vorstellungen
einer
eventuellen
Einstellung
bei
REA
ein.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
seeing
you
at
stand
324
in
Hall
A5
where
we
invite
you
to
join
us
in
our
unique
exhibition
Mega
Trailer
for
a
drink,
a
snack
and
an
informal
chat
about
your
logistics
requirements.
Wir
freuen
uns
auf
Ihren
Besuch
an
unserem
Sand
324
in
Halle
A5,
wo
wir
Sie
in
unserem
einzigartigen
Messe-Mega-Trailer
zu
einem
Drink,
Snack
und
informellen
Gesprächen
über
Ihre
Logistikanforderungen
einladen.
ParaCrawl v7.1
We
aim
to
make
our
community
feel
at
home,
as
if
they
had
invited
our
guest
speaker
into
their
living-room
for
an
informal
coffee
chat.
Unser
Ziel
ist
es,
dass
sich
unsere
Community
wie
zu
Hause
fühlt
—
als
hätten
sie
unseren
Gastredner
zu
einem
informellen
Kaffeekränzchen
in
ihr
Wohnzimmer
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
seeing
you
at
stand
650
in
Hall
4
where
we
invite
you
to
join
us
in
our
unique
exhibition
Mega
Trailer
for
a
drink,
a
snack
and
an
informal
chat
about
your
logistics
requirements.
Wir
freuen
uns
auf
Ihren
Besuch
am
Stand
650
in
Halle
4,
wo
wir
Sie
in
unserem
einzigartigen
Mega-Trailer
zu
einem
Drink,
Snack
und
informellen
Gesprächen
über
Ihre
Logistikanforderungen
einladen.
ParaCrawl v7.1
Schedule
an
informal
chat
over
a
coffee
or
beer
with
our
experts
during
the
conference
by
filling
in
this
form.
Melden
Sie
sich
zu
einem
lockeren
Gespräch
mit
unseren
Experten
bei
Kaffee,
Tee
oder
einem
Bier
an
und
füllen
Sie
dieses
Formular
aus.
CCAligned v1
We
look
forward
to
your
enquiry
,
an
informal
chat
or
an
on-site
visit
at
Ammersee.
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
Anfrage
,
ein
persönliches
Gespräch
oder
Ihren
Besuch
bei
uns
am
Ammersee.
CCAligned v1
Don't
hesitate
and
make
your
appointments
for
flannel
or
any
other
wardrobe
needs
(even
if
you
just
want
to
check
out
the
store
and
have
an
informal
chat)
now
via
button
below.
Zögern
Sie
nicht
und
vereinbaren
Sie
Ihren
Termin
für
Flanell
oder
andere
Garderobenbedürfnisse
(auch
wenn
Sie
nur
den
Laden
besuchen
und
sich
informell
unterhalten
möchten)
jetzt
über
den
Knopf.
CCAligned v1
The
croissants,
which
I
have
brought
for
breakfast,
I
need
to
eat
alone,
because
the
professor
prefers
white
wine
for
our
informal
chat.
Die
Croissants,
die
ich
zum
Frühstück
mitgebracht
habe,
muss
ich
alleine
essen,
denn
der
Professor
bevorzugt
Weißwein
für
unser
morgendliches
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
interested
in
more
information
on
AlphaGalileo
or
would
like
to
exchange
views
and
information
on
science
communication
or
would
just
like
an
informal
chat,
we
would
be
pleased
to
meet
you.
Wenn
Sie
an
Informationen
zu
AlphaGalileo
interessiert
sind,
sich
über
Ansichten
und
Informationen
zum
Thema
Wissenschaftskommunikation
austauschen
oder
einfach
auf
einen
informellen
Plausch
vorbeischauen
möchten,
würden
wir
uns
sehr
freuen,
Sie
an
unserem
Stand
zu
begrüssen.
ParaCrawl v7.1
Tag
Wrangling
held
an
informal
training
chat
to
welcome
the
newest
class
of
wranglers
to
the
fold
after
finishing
another
round
of
recruitment.
Das
Tagbändigerkomitee
hielt
einen
informellen
Trainingschat
ab,
um
die
neueste
Klasse
an
Bändigern
in
ihren
Reihen
zu
begrüßen,
nachdem
sie
eine
weitere
Rekrutierungsrunde
abgeschlossen
hatten.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
think
we
have
every
right
to
be
proud
of
the
work
that
we
do,
but
if
you
are
looking
for
further
proof
of
our
services,
check
out
the
testimonials
here
and
if
you
would
like
an
informal
chat
through
the
services
we
offer,
please
do
not
hesitate
to
get
in
touch
on
our
freephone
(UK
only)
helpline
0800
085
8796.
Natürlich
denken
wir,
dass
wir
jedes
Recht
haben,
stolz
auf
unsere
Arbeit
zu
sein,
aber
wenn
Sie
nach
einem
weiteren
Beweis
für
unsere
Dienstleistungen
suchen,
Schauen
Sie
sich
die
Zeugnisse
hier
an
Wenn
Sie
einen
unverbindlichen
Chat
über
die
von
uns
angebotenen
Dienste
wünschen,
zögern
Sie
bitte
nicht,
sich
an
unsere
kostenlose
Telefon-Hotline
0800
085
8796
zu
wenden.
ParaCrawl v7.1