Translation of "After being informed" in German

Any liability in this respect, however, is only incurred after being informed of a concrete infringement.
Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich.
ParaCrawl v7.1

I know that coming up with a solution to this problem and implementing it is not at all easy, but somehow we must find a way whereby Member States can have the last word, after being fully informed, in clearly reasoned decisions to accept or not the transportation of nuclear material – or any other hazardous material for that matter –through their territory.
Ich weiß, dass es durchaus nicht einfach ist, eine Lösung für dieses Problem zu finden, aber wir müssen nach einem Weg suchen, der den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gibt, nach umfassender Information mit einer klaren Begründung abschließend zu entscheiden, ob sie einem Transport von radioaktivem Material – oder jedem anderen gefährlichen Stoff – durch ihr Territorium zustimmen oder nicht.
Europarl v8

After being informed of the above facts and conclusions, representatives of Imation made further representations in writing, concerning the exclusion of the HiFD and the Superdisk LS-120 from the scope of the measures imposed by the Regulations subject to review.
Nach der Unterrichtung über die vorstehenden Feststellungen und Schlußfolgerungen übermittelten die Vertreter von Imation weitere schriftliche Sachäußerungen zur Herausnahme der HiFD und der Superdisk LS-120 aus dem Geltungsbereich der Maßnahmen, die mit den in die Überprüfüng einbezogenen Verordnungen eingeführt worden waren.
JRC-Acquis v3.0

Second , if the recommendation is not complied with , the European Commission may , after being informed by the ESA or on its own initiative , take a decision , requiring the national supervisory authority to either take specific action or to refrain from an action .
Sollte der Empfehlung nicht nachgekommen werden , kann die Europäische Kommission nach Unterrichtung durch die jeweilige ESA oder auf Eigeninitiative hin zweitens einen Beschluss fassen , in dem die nationale Aufsichtsbehörde aufgefordert wird , entweder spezifische Maßnahmen zu ergreifen oder von jeglichen Maßnahmen abzusehen .
ECB v1

It is also recalled that the GOC did not raise any comment or submit further information after being informed that the Commission intended to apply facts available with regard to the provision of inputs for less than adequate remuneration.
Diesbezüglich vertritt die Kommission die Auffassung, dass der in den Erwägungsgründen 428 und 429 definierte Vorteil zum Nutzen der ausführenden Hersteller von Elektrofahrrädern geht, die einheimische Motoren zu einem geringeren als dem angemessenen Entgelt erwerben und in keinem Zusammenhang mit bestimmten Modellen an verkauften Elektrofahrrädern steht.
DGT v2019

After being informed pursuant to paragraph 3, the food business operator may withdraw its consultation request within 3 weeks during which the confidentiality of the information provided shall be observed.
Nachdem der Lebensmittelunternehmer gemäß Absatz 3 unterrichtet wurde, kann er sein Konsultationsersuchen innerhalb von drei Wochen, während derer die Vertraulichkeit der vorgelegten Informationen gewahrt wird, zurückziehen.
DGT v2019

Retailers should deactivate or remove at the point of sale tags used in their application unless consumers, after being informed of the policy referred to in point 7, give their consent to keep tags operational.
Einzelhändler sollten die in ihrer Anwendung genutzten RFID-Tags am Verkaufsort deaktivieren oder entfernen, es sei denn, die Verbraucher stimmen nach Aufklärung anhand der in Nummer 7 genannten Informationen der weiteren Betriebsfähigkeit der RFID-Tags zu.
TildeMODEL v2018

Within a period of one month after being informed, those competent authorities shall notify the competent authorities of the host Member State(s) concerned of the intention of the credit intermediary and shall at the same time inform the credit intermediary concerned of that notification.
Innerhalb eines Monats nach ihrer Unterrichtung teilen diese zuständigen Behörden den zuständigen Behörden der Aufnahmemitgliedstaaten die Absicht des Kreditvermittlers mit und informieren gleichzeitig den betreffenden Kreditvermittler darüber, dass eine entsprechende Mitteilung erfolgt ist.
TildeMODEL v2018

The Commission took this measure after being informed by the several Member States and third countries of the risk involved in consuming jelly confectionery (so called jelly mini-cups) containing E 425 konjac.
Die Kommission traf diese Maßnahme, nachdem mehrere Mitgliedstaaten und Drittländer sie über das mit dem Verzehr von Gelee-Süßwaren (so genannten Jelly Minicups) verbundene Risiko informiert hatten.
TildeMODEL v2018

Where the Member State of reference chosen by the non-EU AIFM and the Member State of reference determined by the competent authorities, are different, the competent authorities concerned shall inform the non-EU AIFM about the determination as soon as possible, but no later than two business days after being informed about the choice of the AIFM according to paragraph 14.
Bestimmen die zuständigen Behörden einen anderen Referenzmitgliedstaat als den vom Nicht-EU-AIFM ausgewählten Referenzmitgliedstaat, so teilen sie ihre Entscheidung dem Nicht-EU-AIFM so rasch wie möglich, spätestens jedoch zwei Geschäftstage nachdem sie über die Wahl des AIFM gemäß Absatz 14 unterrichtet wurden, mit.
DGT v2019

Within a period of one month after being informed, those competent authorities shall notify the competent authorities of the host Member States concerned of the intention of the credit intermediary and shall at the same time inform the credit intermediary concerned of that notification.
Innerhalb eines Monats nach ihrer Unterrichtung teilen diese zuständigen Behörden den zuständigen Behörden der Aufnahmemitgliedstaaten die Absicht des Kreditvermittlers mit und informieren gleichzeitig den betreffenden Kreditvermittler darüber, dass eine entsprechende Mitteilung erfolgt ist.
DGT v2019

After being informed by the Commission on the results of the market test, the parties modified their initial commitments on 13 October 2006.
Nachdem die beteiligten Unternehmen von der Kommission über die Ergebnisse des Markttests informiert worden waren, änderten sie am 13. Oktober 2006 ihre ursprünglichen Zusagen.
DGT v2019

After being informed of the opening Decision, the Spanish authorities sent the following observations on the individual measures at issue.
Nachdem sie von dem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens benachrichtigt worden waren, sandten die spanischen Behörden die folgende Stellungnahme zu den verschiedenen infrage stehenden Maßnahmen.
DGT v2019

Without undue delay after being informed that a requested person wishes to appoint a lawyer in the issuing Member State, the competent authority of that Member State should provide the requested person with information to facilitate the appointment of a lawyer in that Member State.
Unverzüglich nachdem sie darüber unterrichtet wurde, dass eine gesuchte Person einen Rechtsbeistand im Ausstellungsmitgliedstaat benennen möchte, stellt die zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats der gesuchten Person Informationen zur Verfügung, um ihr den Zugang zu einem Rechtsbeistand in diesem Mitgliedstaat zu erleichtern.
DGT v2019