Translation of "Independent person" in German
This
function
should
be
attributed
to
an
independent
person
experienced
in
trade
proceedings.
Diese
Funktion
sollte
einer
unabhängigen
Person
mit
Expertenwissen
in
Handelsverfahren
übertragen
werden.
DGT v2019
It
should
appoint
one
independent
person
as
a
member
of
the
Management
Board
of
the
Agency;
Es
sollte
daher
eine
unabhängige
Persönlichkeit
zum
Mitglied
des
Verwaltungsrats
der
Agentur
ernennen.
TildeMODEL v2018
She
must
have
been
a
very
unusual
and
independent
person.
Sie
muss
eine
sehr
ungewöhnliche
und
unabhängige
Person
gewesen
sein.
OpenSubtitles v2018
Evaluator:
the
independent
person
or
organisation
that
performs
an
evaluation.
Evaluator:
Die
unabhängige
Person
oder
Organisation,
die
eine
Evaluation
durchführt.
EUbookshop v2
She
hopes
that
he
learns
to
read
and
write
so
as
to
become
an
independent
person.
Sie
hofft,
dass
er
lesen
und
schreiben
lernt
und
dadurch
unabhängig
wird.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Wheatley
is
not
an
independent
person
as
he
is
Vice
President,
Exploration
for
Everton.
Robert
Wheatley
ist
keine
unabhängige
Person,
sondern
Vice
President
Exploration
von
Everton.
ParaCrawl v7.1
The
Packenius,
larva
man
and
partner
GmbH
is
an
independent
fortune
responsible
person
for
private
customers.
Die
Packenius,
Mademann
und
Partner
GmbH
ist
ein
unabhängiger
Vermögensbetreuer
für
Privatkunden.
ParaCrawl v7.1
The
translations
are
proofread
by
a
second
independent
person.
Die
Übersetzungen
werden
von
einer
zweiten
unabhängigen
Person
lektoriert.
CCAligned v1
No,
I
am
an
independent
person,
I
just
rely
on
myself.
Nein,
ich
bin
sehr
unabhängig
und
verlasse
mich
nur
auf
mich
selbst.
CCAligned v1
Water
sports
(operated
by
an
independent
person)
Wassersport
(von
unabhängiger
Person
angeboten)
CCAligned v1
We
are
your
competent
and
independent
contact
person.
Wir
sind
Ihr
kompetenter
und
unabhängiger
Ansprechpartner.
CCAligned v1
It
sounds
as
if
you
are
a
very
independent
person…
Das
klingt,
als
wären
sie
ein
sehr
unabhängiger
Mensch…
CCAligned v1
These
results
are
being
evaluated
by
the
Company's
independent
qualified
person.
Diese
Ergebnisse
werden
von
der
unabhängigen
qualifizierten
Person
des
Unternehmens
evaluiert.
ParaCrawl v7.1
Samples
are
taken
by
an
independent
person.
Die
Probenziehung
erfolgt
durch
eine
unabhängige
Person.
ParaCrawl v7.1
Afterwards,
10%
of
the
answers
where
coded
by
a
second,
independent
person.
Anschließend
wurden
10%
der
Antworten
von
einer
zweiten
Person
unabhängig
kodiert.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
independent
person
makes
of
such
subjects
frustration
and
dissatisfaction.
Deshalb
macht
die
unabhängige
Person
solche
Themen
Frustration
und
Unzufriedenheit.
ParaCrawl v7.1
You
are
an
independent,
skeptical
person.
Sie
sind
ein
eigenständiger,
kritischer
Mensch.
ParaCrawl v7.1
She
was
a
very
religious
and
independent
person.
Sie
war
ein
sehr
gläubiger
und
unabhängiger
Mensch.
ParaCrawl v7.1
More
often
than
not,
he
is
an
optimistic
and
independent
person.
Meistens
ist
er
eine
optimistische
und
unabhängige
Person.
ParaCrawl v7.1
You
can't
be
an
independent
person
if
you're
not
able
to
speak
and
you
can't
see.
Also
man
kann
keine
unabhängige
Person
sein,
wenn
man
nicht
sprechen
und
nicht
sehen
kann.
TED2020 v1