Translation of "Independent person" in German

This function should be attributed to an independent person experienced in trade proceedings.
Diese Funktion sollte einer unabhängigen Person mit Expertenwissen in Handelsverfahren übertragen werden.
DGT v2019

It should appoint one independent person as a member of the Management Board of the Agency;
Es sollte daher eine unabhängige Persönlichkeit zum Mitglied des Verwaltungsrats der Agentur ernennen.
TildeMODEL v2018

She must have been a very unusual and independent person.
Sie muss eine sehr ungewöhnliche und unabhängige Person gewesen sein.
OpenSubtitles v2018

Evaluator: the independent person or organisation that performs an evaluation.
Evaluator: Die unabhängige Person oder Organisation, die eine Evaluation durchführt.
EUbookshop v2

She hopes that he learns to read and write so as to become an independent person.
Sie hofft, dass er lesen und schreiben lernt und dadurch unabhängig wird.
ParaCrawl v7.1

Mr. Wheatley is not an independent person as he is Vice President, Exploration for Everton.
Robert Wheatley ist keine unabhängige Person, sondern Vice President Exploration von Everton.
ParaCrawl v7.1

The Packenius, larva man and partner GmbH is an independent fortune responsible person for private customers.
Die Packenius, Mademann und Partner GmbH ist ein unabhängiger Vermögensbetreuer für Privatkunden.
ParaCrawl v7.1

The translations are proofread by a second independent person.
Die Übersetzungen werden von einer zweiten unabhängigen Person lektoriert.
CCAligned v1

No, I am an independent person, I just rely on myself.
Nein, ich bin sehr unabhängig und verlasse mich nur auf mich selbst.
CCAligned v1

Water sports (operated by an independent person)
Wassersport (von unabhängiger Person angeboten)
CCAligned v1

We are your competent and independent contact person.
Wir sind Ihr kompetenter und unabhängiger Ansprechpartner.
CCAligned v1

It sounds as if you are a very independent person…
Das klingt, als wären sie ein sehr unabhängiger Mensch…
CCAligned v1

These results are being evaluated by the Company's independent qualified person.
Diese Ergebnisse werden von der unabhängigen qualifizierten Person des Unternehmens evaluiert.
ParaCrawl v7.1

Samples are taken by an independent person.
Die Probenziehung erfolgt durch eine unabhängige Person.
ParaCrawl v7.1

Afterwards, 10% of the answers where coded by a second, independent person.
Anschließend wurden 10% der Antworten von einer zweiten Person unabhängig kodiert.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the independent person makes of such subjects frustration and dissatisfaction.
Deshalb macht die unabhängige Person solche Themen Frustration und Unzufriedenheit.
ParaCrawl v7.1

You are an independent, skeptical person.
Sie sind ein eigenständiger, kritischer Mensch.
ParaCrawl v7.1

She was a very religious and independent person.
Sie war ein sehr gläubiger und unabhängiger Mensch.
ParaCrawl v7.1

More often than not, he is an optimistic and independent person.
Meistens ist er eine optimistische und unabhängige Person.
ParaCrawl v7.1

You can't be an independent person if you're not able to speak and you can't see.
Also man kann keine unabhängige Person sein, wenn man nicht sprechen und nicht sehen kann.
TED2020 v1