Translation of "Increasingly less" in German

A large accession wave in 2004 is therefore becoming increasingly less likely.
Deshalb wird eine umfangreiche Beitrittswelle im Jahr 2004 immer unwahrscheinlicher.
Europarl v8

The European NATO Member States carry increasingly less military weight.
Das militärische Gewicht der europäischen NATO-Mitglieder wird immer geringer.
Europarl v8

The customs union must do increasingly more with increasingly less.
Die Zollunion muss mit immer weniger Mitteln immer mehr leisten.
TildeMODEL v2018

I find these wisecracks increasingly less funny.
Ich finde deine kleinen Witzchen immer weniger witzig.
OpenSubtitles v2018

Should you refuse, the parlor tricks will get increasingly less fun.
Solltest du ablehnen, werden die alten Tricks weniger spaßig.
OpenSubtitles v2018

It makes it increasingly less likely that we're alone.
Es ist also zunehmend unwahrscheinlich, dass wir allein sind.
OpenSubtitles v2018

Personal presence is due to global reachability and accessibility increasingly less required.
Persön- liche Präsenz ist durch weltweite Erreichbarkeit und Zugriffsmöglichkeit zunehmend weniger erforderlich.
ParaCrawl v7.1

In light of unrest in the capital markets, investors are increasingly turning to less volatile alternatives.
Angesichts der Unruhe an den Kapitalmärkten greifen Anleger vermehrt zu weniger volatilen Anlagen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, they are becoming increasingly less active.
Heutzutage bewegen sie sich leider immer weniger.
ParaCrawl v7.1

This way of thinking implies that the ground operations capabilities increasingly less reliable.
Diese Denkweise bedeutet, dass die Bodenoperationen Funktionen zunehmend weniger zuverlässig.
ParaCrawl v7.1

If this ratio is exceeded, then the tolerances become increasingly less agreeable.
Wird dieses Verhältnis überschritten, so werden die Toleranzen zunehmend unfreundlicher.
EuroPat v2

Nowadays however diaphragm machines are also increasingly used for less dangerous fluids.
Es werden heute aber auch für weniger gefährliche Flüssigkeiten zunehmen Membranmaschinen eingesetzt.
EuroPat v2

The touch is increasingly slow and less responsive?
Die Berührung wird immer langsamer und reagiert weniger?
ParaCrawl v7.1

A darkened space is now also increasingly less necessary.
Auch der dunkle Raum ist immer weniger eine notwendige Voraussetzung.
ParaCrawl v7.1

Scientists from the environmental sector, such as UFZ, are increasingly less bothered by that.
Wissenschaftler aus dem Umweltbereich wie am UFZ hätten immer weniger Schwierigkeiten damit.
ParaCrawl v7.1

First it was an hour, then increasingly less time.
Zuerst war es eine Stunde, dann immer weniger Zeit.
ParaCrawl v7.1

The models were increasingly becoming less suitable for children.
Die Modelle waren immer weniger für Kinder geeignet.
ParaCrawl v7.1

Roman money became increasingly less important, especially in rural areas.
Das römische Geld verlor gerade in den ländlichen Gebieten immer mehr an Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Therefore we in Europe are increasingly less able to afford division.
Zersplitterung können wir uns in Europa immer weniger leisten.
ParaCrawl v7.1

The skin’s outer layer becomes increasingly permeable and less protective.
Die Hornschicht wird zunehmend durchlässiger und verliert immer mehr ihre Schutzfunktion.
ParaCrawl v7.1

Paper bags increasingly replace less environmentally friendly plastic bags.
Die Papiertaschen ersetzen immer häufiger die weniger umweltfreundlichen Plastiktaschen.
ParaCrawl v7.1

Heads become increasingly more important, content increasingly less.
Köpfe werden immer wichtiger, Inhalte immer unwichtiger.
ParaCrawl v7.1

Professional historians are playing an increasingly less important role in Africa.
In Afrika selbst spielten professionelle Historiker eine immer geringere Rolle.
ParaCrawl v7.1

At the same time, ways of collecting personal data have become increasingly elaborated and less easily detectable.
Gleichzeitig werden die Verfahren zur Erfassung personenbezogener Daten immer raffinierter und lassen sich immer schwerer aufspüren.
TildeMODEL v2018