Translation of "Increased export" in German
Altai
companies
increased
flour
export
to
China
by
20%
Altai-Unternehmen
erhöhten
den
Export
von
Mehl
nach
China
um
20%
CCAligned v1
By
comparing
the
normal
values
and
export
prices
found
between
the
previous
and
the
current
investigation,
it
has
been
established
that,
account
being
taken
of
comparable
models,
whereas
average
normal
value
has
slightly
increased,
the
average
export
price
has
significantly
decreased
leading
to
the
increased
levels
of
dumping.
Der
Vergleich
der
Normalwerte
mit
den
für
den
Zeitraum
zwischen
der
vorausgegangenen
und
dieser
Untersuchung
festgestellten
Ausfuhrpreisen
für
jeweils
vergleichbare
Modelle
ergab,
dass
der
durchschnittliche
Normalwert
leicht
gestiegen,
der
durchschnittliche
Ausfuhrpreis
aber
erheblich
zurückgegangen
war,
was
zu
dem
höheren
Dumping
führte.
DGT v2019
A
limited
price
reduction
would
result
in
increased
use
of
export
refunds,
and
our
exports
of
cereals,
pigmeat
and
poultrymeat
would
thus
be
restricted
to
the
maximum
quantities
set
by
the
WTO,
while
the
volume
of
international
trade
increased.
Eine
begrenzte
Preissenkung
wird
zu
einer
erhöhten
Nutzung
der
Ausfuhrerstattungen
führen
und
unsere
Getreide-,
Schweinefleisch-
und
Geflügelausfuhren
würden
somit
auf
die
WTO-Höchstmengen
begrenzt
sein,
während
der
Welthandel
an
Umfang
zunimmt.
Europarl v8
On
the
contrary,
it
is
considered
that
increased
export
sales
volume
may
have
allowed
the
Community
industry
to
benefit
from
economies
of
scale
and
thus
a
leverage
in
the
overall
costs
of
the
like
product.
Die
höheren
Ausfuhrverkäufe
haben
es
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
vielmehr
ermöglicht,
Größenvorteile
zu
nutzen
und
somit
die
Gesamtkosten
der
gleichartigen
Ware
in
einem
angemessenen
Rahmen
zu
halten.
DGT v2019
Severe
cuts
are
therefore
going
to
have
to
be
made
under
certain
headings
so
that
others
can
be
increased,
such
as
export
refunds
for
beef.
Daher
wird
bei
einigen
Haushaltsposten
kräftig
gespart,
da
bei
anderen
Posten,
wie
beispielsweise
Ausfuhrerstattungen
für
Rindfleisch,
werden
die
Kosten
höher
ausfallen.
Europarl v8
Mr
President,
on
1
June
the
Commission
approved
a
package
of
measures,
including
a
price
floor,
the
prospect
of
standby
dumping
duties,
an
indicative
export
volume
ceiling,
an
increased
Norwegian
export
tax
and
tight
enforcement
procedures
that
will
counteract
the
dumping
and
subsidization
of
Norwegian
salmon
on
the
European
market
and
eliminate
the
damage
caused
to
European
salmon
producers
in
the
process.
Herr
Präsident,
am
1.
Juni
hat
die
Kommission
ein
Maßnahmenpaket
beschlossen,
das
Mindestpreise,
die
Verhängung
von
Antidumping-Zöllen,
eine
indikative
Volumenobergrenze
für
die
Ausfuhr,
eine
höhere
norwegische
Ausfuhrsteuer
und
strenge
Durchsetzungsverfahren
beinhaltet
und
dazu
dienen
wird,
das
Dumping
und
die
Subventionierung
von
norwegischem
Lachs
auf
dem
europäischen
Markt
zu
bekämpfen
und
dem
Schaden,
der
den
europäischen
Lachsproduzenten
damit
zugefügt
wird,
ein
Ende
zu
bereiten.
Europarl v8
This
is
a
minimal
concession
amounting
to
ECU
10
million
per
annum
in
reduced
customs
duties
and
ECU
2.7
million
in
increased
costs
of
export
refunds
with
regard
to
products
originating
in
ACP
countries
which
the
European
Union
re-exports
to
third
countries.
Dieses
Zugeständnis
ist
minimal,
da
es
sich
nur
auf
10
Millionen
ECU
jährlich
aufgrund
der
Reduzierung
der
Zölle
beläuft
sowie
auf
2,
7
Millionen
ECU
für
höhere
Kosten
für
Ausfuhrerstattungen
bei
Produkten
aus
AKP-Ländern,
die
die
EU
anschließend
in
Drittländer
ausführen
muß.
Europarl v8
It
was
found
that
the
lower
dumping
margins
were
largely
due
to
increased
export
prices,
which
have
applied
for
at
least
two
years.
Sie
stellte
fest,
daß
die
niedrigeren
Dumpingspannen
im
wesentlichen
auf
höhere
Ausfuhrpreise
zurückzuführen
waren,
die
in
den
vergangenen
beiden
Jahren
in
Rechnung
gestellt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
However,
in
view
of
the
limited
export
volume
during
the
IP,
it
was
considered
appropriate
also
to
examine
whether
there
was
a
likelihood
of
recurrence
of
dumping
in
increased
export
volumes
should
the
existing
measures
be
repealed.
Angesichts
der
begrenzten
Ausfuhrmengen
im
UZ
erschien
es
allerdings
auch
angemessen
zu
prüfen,
ob
es
im
Falle
des
Auslaufens
der
Maßnahmen
erneut
zu
Dumping
und
einem
Anstieg
der
Ausfuhrmengen
kommen
dürfte.
JRC-Acquis v3.0