Translation of "Incoming shipment" in German

A: All our products are strictly tested from the material incoming to shipment and the quality are reliable.
A: Alle unsere Produkte werden ausschließlich vom Material geprüft, das zum Versand ankommend ist und die Qualität sind zuverlässig.
ParaCrawl v7.1

From Raw Material incoming to products shipment, we manage every step of the manufacturing process to insure products are made to the clients specifications, All products have to go through 4 checks in the whole process:
Vom Rohstoffe zum Produkt Versand eingehenden, verwalten wir bei jedem Schritt des Herstellungsprozesses Produkte, um sicherzustellen, die Kunden-Spezifikationen hergestellt werden, alle Produkte bis 4 Kontrollen in dem gesamten Prozess gehen:
CCAligned v1

A: The warranty is 2 years, all our products are strictly tested from the material incoming to shipment to ensure thequality are reliable.
A: Die Garantie ist 2 Jahre, alle unsere Produkte werden geprüft ausschließlich vom Material, das zum Versand, um sicherzustellen ankommend ist, dass die Qualität zuverlässig sind.
ParaCrawl v7.1

A: The warranty is one-TWO year,all our products are strictly tested from the material incoming to shipment and the quality are reliable.
A: Die Garantie ist one-TWO Jahr, werden alle unsere Produkte ausschließlich vom Material geprüft, das zum Versand ankommend ist und die Qualität sind zuverlässig.
ParaCrawl v7.1

A: The warranty is one year,all our products are strictly tested from the material incoming to shipment and the quality are reliable.
A: Die Garantie ist ein Jahr, werden alle unsere Produkte ausschließlich vom Material geprüft, das zum Versand ankommend ist und die Qualität sind zuverlässig.
ParaCrawl v7.1

A: All our products are strictly tested from the material incoming to shipment and the quality is reliable.
A: Alle unsere Produkte werden ausschließlich vom Material geprüft, das zum Versand ankommend ist und die Qualität ist zuverlässig.
ParaCrawl v7.1

Such measures may have an additional impact in the case of developing countries because they may lack the capacity to properly monitor incoming shipments and therefore prevent the entry of toxic material into their territory.
Derartige Maßnahmen könnten einen zusätzlichen Nutzeffekt im Falle von Drittländern bewirken, da es ihnen oft an der Fähigkeit mangelt, eingehende Transporte ordnungsgemäß zu überwachen und so die Verbringung von giftigen Materialien auf ihr Grundgebiet zu verhindern.
Europarl v8

Such measures may have an additional impact in the case of third countries because they may lack the capacity to properly monitor incoming shipments and therefore prevent the entry of toxic material into their territory.
Derartige Maßnahmen könnten einen zusätzlichen Nutzeffekt im Falle von Drittländern bewirken, da es ihnen oft an der Fähigkeit mangelt, eingehende Transporte ordnungsgemäß zu überwachen und so die Verbringung von giftigen Materialien auf ihr Grundgebiet zu verhindern.
Europarl v8

By way of derogation from that Regulation, Member States should be allowed to limit incoming shipments to incinerators classified as recovery, where it has been established that national waste would have to be disposed of or that waste would have to be treated in a way that is not consistent with their waste management plans.
Abweichend von der genannten Verordnung sollten die Mitgliedstaaten eingehende Abfallverbringungen zu Verbrennungsanlagen, die als Verwertung eingestuft sind, begrenzen dürfen, wenn infolgedessen erwiesenermaßen inländische Abfälle beseitigt werden müssten oder Abfälle in einer Weise zu behandeln wären, die nicht mit ihren Abfallbewirtschaftungsplänen vereinbar ist.
DGT v2019

By way of derogation from Regulation (EC) No 1013/2006, Member States may, in order to protect their network, limit incoming shipments of waste destined to incinerators that are classified as recovery, where it has been established that such shipments would result in national waste having to be disposed of or waste having to be treated in a way that is not consistent with their waste management plans.
Abweichend von der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 können die Mitgliedstaaten zum Schutz ihres Netzes eingehende Abfallverbringungen zu Verbrennungsanlagen, die als Verwertung eingestuft sind, begrenzen, wenn erwiesen ist, dass solche Verbringungen zur Folge hätten, dass inländische Abfälle beseitigt werden müssten oder dass Abfälle in einer Weise zu behandeln wären, die nicht mit ihren Abfallbewirtschaftungsplänen vereinbar ist.
DGT v2019

To stress this importance, Commissioner Kuneva visited the two biggest European ports, Rotterdam and Hamburg, where she was shown how incoming shipments were controlled in practice by the customs authorities.
Um ihre Bedeutung zu unterstreichen, besuchte Kommissarin Kuneva die zwei größten europäischen Häfen, Rotterdam und Hamburg, wo ihr gezeigt wurde, wie eingehende Ladungen in der Praxis von den Zollbehörden geprüft werden.
EUbookshop v2

Logwin assumes responsibility for the transshipment of incoming air freight shipments that have to pass through customs on behalf of customers in the consumer goods, pharmaceuticals and food processing industries.
Für Kunden aus der Konsumgüter-Branche, der Pharma-Industrie und dem Lebensmittelbereich übernimmt Logwin den Umschlag von eingehenden Luftfrachtsendungen, die verzollt werden müssen.
ParaCrawl v7.1

A representative sample of all incoming shipments is first sent to the plant's laboratory for a 'hand crack assessment', or analysis of individual kernels.
Von allen eingehenden Lieferungen wird zuerst eine repräsentative Stichprobe für eine 'Hand-Knack-Beurteilung' in die Qualitätssicherung der Verarbeitungsstätte geschickt oder eine Analyse der einzelnen Kerne durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The sorting of incoming mail shipments ensues, for example, with the assistance of controllable unit load carriers that are loaded with a respective mail shipment in specific loading locations and that then deliver this mail shipment to a sorting container allocated to the respective postal zip code or to a corresponding sorting bay.
Das Sortieren der ankommenden Postsendungen erfolgt beispielsweise mit Hilfe von steuerbaren Stückgut trägern, die in speziellen Beladeplätzen mit jeweils einer Postsendung beladen werden, und diese Postsendung dann an eine der jeweiligen Postleitzahl zugeordneten Sortierbehälter oder ein entsprechendes Sortierfach abgeben.
EuroPat v2

For barcode scanning of incoming and outgoing shipments, John Forwarding has 50 mobile data terminals from Motorola in use.
Für die Barcodeerfassung der ein- und ausgehenden Sendungen hat John Spedition über 50 mobile Datenterminals von Motorola im Einsatz.
ParaCrawl v7.1

Logwin opened a new bonded warehouse for processing incoming air freight shipments in the immediate vicinity of the new office at the beginning of June.
In unmittelbarer Nähe zu dem neuen Büro eröffnete Logwin Anfang Juni ein neues Zolllager für die Importabwicklung von Luftfrachtsendungen.
ParaCrawl v7.1

These ensure that all customs formalities for incoming and outgoing shipments are handled smoothly and competently.
Diese sorgen dafür, dass sämtliche Zollformalitäten der ein- und ausgehenden Transporte reibungslos und kompetent abgewickelt werden.
ParaCrawl v7.1