Translation of "Income tax withholding" in German

The most important direct tax is the personal income tax (including withholding taxes on wages, dividends and interest).
Die wichtigste direkte Steuer ist die Einkommensteuer (einschließlich der Lohnsteuer sowie der Quellensteuer).
EUbookshop v2

These comprise income and withholding tax, corporation tax, taxes on labour, consumer taxes, particularly VAT, as well as a tax on energy and products harmful to the environment.
Das sind die Einkommen, Kapitalertrags- und Körperschaftsteuer, die Besteuerung des Faktors Arbeit, Verbrauchsteuern, allen voran die Mehrwertsteuer, sowie eine Steuer auf Energie und umweltschädliche Produkte.
TildeMODEL v2018

These comprise income and corporation tax, withholding tax and the major consumption taxes, particularly VAT as well as a minimum tax on energy products.
Das sind die Einkommen- und Körperschaftsteuer, die Kapitalertragsteuer und die großen Verbrauchsteuern, allen voran die Mehrwertsteuer, aber auch eine Mindeststeuer auf Energieprodukte.
TildeMODEL v2018

It has presented various options (CO2/energy tax; a modulated VAT tax; excise taxes on tobacco, alcohol and mineral oils; corporate income tax; communications tax; personal income tax; withholding tax on interest income; and ECB seigniorage) and discussed the advantages and disadvantages of each one.
In bezug auf die CO2-/Energiesteuer, die modulierte Mehrwertsteuer, die Verbrauchsteuern auf Tabak, Alkohol und Mineralöl, die Körperschaftssteuer, die Besteuerung von Verkehrs- und Telekommunikationsdienstleistungen, die Einkommenssteuer, die Quellensteuer auf Zinserträge und die Besteuerung der EZB-Gewinne hat die Kommission verschiedene Optionen dargelegt und jeweils deren Vor- und Nachteile untersucht.
TildeMODEL v2018

However, the harmonization of VAT rates, income tax and withholding tax, is an area which must be treated very carefully.
Doch die Harmonisierung der Mehrwertsteuersätze, der Einkommen- und Quellensteuer ist ein Bereich, der sehr behutsam angegangen werden muß.
EUbookshop v2

This form of a dividend payment by Swiss companies to private shareholders (i.e. not brokers) resident in Switzerland are subject neither to income tax nor to withholding tax.
Diese Form der Dividende einer Schweizer Gesellschaft unterliegt bei einem Aktionär mit Wohnsitz in der Schweiz, der die Aktien im Privatvermögen hält und nicht als gewerbsmässiger Wertschriftenhändler gilt, weder der Verrechnungs- noch der Einkommenssteuer.
ParaCrawl v7.1

However, the Central Associations of Local Authorities, which belong to the Working Party, supply the local authorities with information on revenue trends, for example regarding wage tax, assessed income tax, and the withholding tax on interest and capital gains, which can help provide points of orientation for the financial planning of the municipal treasurers.
Die kommunalen Spitzenverbände, die Mitglied im Arbeitskreis sind, stellen den Gemeinden jedoch Informationen über Tendenzen der Aufkommensentwicklung beispielsweise der Lohn- und Einkommensteuer und der Abgeltungsteuer auf Zins- und Veräußerungserträge zur Verfügung, die den Finanzplanungen der Kämmerer als Orientierungshilfe dienen.
ParaCrawl v7.1

By fundamental changes in the law (VAT, Corporate income tax, Income tax, Withholding tax and foreign tax) in 2013/14 at the EU level and Ratifizerung in the EU worked the classic Malta-leasing model only for Malta citizens.
Durch fundamentale Rechtsänderungen (PDV, Körperschaftsteuer, Einkommensteuer, Abgeltungssteuer und Außensteuer) u 2013/14 auf EU-Ebene und Ratifizerung in den EU-Ländern funktionierte das klassische Malta-Leasing-Modell nur noch für Malta-Bürger .
ParaCrawl v7.1

In Vanuatu, there is no income tax, withholding tax, capital gains tax, inheritance tax, or exchange control.
Vanuatu erlangt auch zunehmend Bedeutung als Offshore-Finanzplatz . In Vanuatu gibt es keine Einkommenssteuern, Körperschaftssteuern oder Kapitalertragssteuern.
ParaCrawl v7.1