Translation of "Income after tax" in German
The
initial
net
income
after
tax
is
calculated
at
3.5%.
Der
anfängliche
Nettoertrag
nach
Steuer
wird
mit
3,5
%
kalkuliert.
ParaCrawl v7.1
Divide
your
monthly
income
(after
tax)
income
by
three.
Teilen
Sie
Ihr
monatliches
Einkommen
(nach
Steuern)
Einkommen
von
drei.
ParaCrawl v7.1
Local
business
tax
is
the
third
largest
income-generating
tax
after
sales
taxes
and
personal
income
tax
at
the
level
of
the
national
economy.
Die
Gewerbesteuer
ist
auf
Ebene
der
nationalen
Wirtschaft
neben
Umsatzsteuer
und
Einkommensteuer
die
drittstärkste
Steuereinnahmequelle.
ParaCrawl v7.1
Income
after
tax
was
more
than
doubled
(+105%)
and
reached
Euro
110.8
million.
Der
Gewinn
nach
Steuern
wurde
mit
110,8
Mio.
sogar
mehr
als
verdoppelt
(+105%).
ParaCrawl v7.1
Net
income
after
tax
went
up
11
percent
from
9.7
million
to
10.8
million
euros.
Der
Jahresüberschuss
nach
Steuern
erhöhte
sich
um
11
Prozent
von
9,7
Mio.
auf
10,8
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
its
full
year
results
for
2012
Zurich
reported
a
net
income
after
tax
(attributable
to
shareholders)
of
$3.878
billion,
an
increase
of
3%
on
the
previous
year,
and
a
business
operating
profit
of
$4.075
billion.
Für
das
Gesamtjahr
2012
verzeichnete
"Zurich"
ein
(den
Aktionären
zurechenbares)
Nettoeinkommen
nach
Steuern
von
USD
3,878
Milliarden,
eine
Steigerung
von
3
%
gegenüber
dem
Vorjahr,
sowie
einen
operativen
Gewinn
von
USD
4,075
Milliarden.
Wikipedia v1.0
It
has
a
vast
and
growing
prison
population,
with
annual
spending
on
each
incarcerated
inmate
equivalent
to
a
middle-income
California
household’s
after-tax
income.
Die
Zahl
der
Gefängnisinsassen
ist
gewaltig
und
nimmt
weiter
zu,
die
jährlichen
Ausgaben
für
jeden
Häftling
entsprechen
dem
Einkommen
nach
Steuern
eines
kalifornischen
Haushalts
mit
mittlerem
Einkommen.
News-Commentary v14
However,
application
of
the
tax
rates
to
persons
whose
income
derives
chiefly
from
paid
employment
(Category
A)
may
not
result
in
a
disposable
income
after
tax
of
less
than
the
national
minimum
annual
wage.
Allerdings
dürfen
Steuersätze,
die
auf
die
Empfänger
von
Einkommen
aus
vorwiegend
nichtselbständiger
Arbeit
(Kategorie
A)
angewendet
werden,
nicht
zu
einem
Einkommen
nach
Abzug
der
Steuer
führen,
das
unter
dem
Jahreswert
des
landesüblichen
Mindestlohns
liegt.
EUbookshop v2
During
this
period,
the
debtor
must
set
aside
that
part
of
his/her
net
income
(income
after
tax)
that
exceeds
the
amount
required
for
living
expenses
and
to
support
themselves
and
their
family.
In
dieser
Zeit
muss
er
den
Teil
seines
Nettoeinkommens
(Einkommen
nach
Steuern)
zur
Schuldentilgung
bereithalten,
der
die
Ausgaben
für
das
Wohnen
und
die
eigene
Versorgung
sowie
die
der
Familie
übersteigt.
ParaCrawl v7.1
The
profit
after
income
tax
for
the
half-year
ended
31
December
2013
was
A$4.4
million
after
non-
cash
adjustments
relating
to
Finnish
tax
and
tax
losses.
Der
Gewinn
nach
Einkommensteuer
für
das
Halbjahr
mit
Ende
31.
Dezember
2013
betrug
4,4
Mio.
AUD
nach
nicht
zahlungswirksamen
Anpassungen
bezüglich
der
finnischen
Steuer
und
Steuerverlusten.
ParaCrawl v7.1
After
income
tax
expense
of
€296
million
(Q3
2014:
€236
million),
income
from
discontinued
operations
after
income
taxes
and
non-controlling
interest,
net
income
in
the
third
quarter
of
2015
came
to
€999
million
(Q3
2014:
€826
million).
Nach
Abzug
eines
Ertragsteueraufwands
von
296
Mio
€
(Vorjahr:
236
Mio
€)
sowie
nach
Berücksichtigung
des
Ergebnisses
nach
Steuern
aus
nicht
fortzuführendem
Geschäft
und
Anteilen
anderer
Gesellschafter
ergab
sich
für
das
3.
Quartal
2015
ein
Konzernergebnis
von
999
Mio
€
(Vorjahr:
826
Mio
€).
ParaCrawl v7.1
At
a
constant
marginal
tax
rate
which
turns
negative
for
incomes
below
a
certain
income
threshold,
the
income
after
tax
is
always
increased
by
the
same
amount
of
the
additional
income.
Bei
einem
konstanten
Grenzsteuersatz,
der
unter
einer
gewissen
Einkommenschwelle
negativ
ausfällt,
erhöht
sich
das
Einkommen
nach
Steuern
um
immer
den
gleichen
Teil
des
zusätzlichen
Einkommens.
ParaCrawl v7.1
In
the
fourth
quarter
of
2011,
Holcim
charges
extraordinary
cash-neutral
impairments
of
CHF
775
million
against
net
income
after
tax.
Holcim
verbucht
im
4.
Quartal
2011
außerordentliche
nicht
kassenwirksame
Wertberichtigungen
von
CHF
775
Millionen
zulasten
des
Konzerngewinns
nach
Steuern.
ParaCrawl v7.1
Net
income
–
after
income
tax
and
payouts
on
silent
partnerships
–
came
to
€
202
million,
an
increase
of
2.6%
compared
to
the
proportional
previous
year’s
result.
Der
Jahresüberschuss
–
nach
Ertragsteuern
und
Teilgewinnabführungen
–
übertraf
mit
insgesamt
202
Mio.
€
den
anteiligen
Vorjahreswert
um
2,6
%.
ParaCrawl v7.1
The
cash
flow
from
operating
activities
after
income
tax
payments
amounted
to
EUR
5.0
million
(previous
year:
EUR
4.3
million).
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
nach
Ertragsteuerzahlungen
belief
sich
auf
5,0
Mio.
Euro
(Vj:
4,3).
ParaCrawl v7.1