Translation of "Income after tax" in German

The initial net income after tax is calculated at 3.5%.
Der anfängliche Nettoertrag nach Steuer wird mit 3,5 % kalkuliert.
ParaCrawl v7.1

Divide your monthly income (after tax) income by three.
Teilen Sie Ihr monatliches Einkommen (nach Steuern) Einkommen von drei.
ParaCrawl v7.1

Local business tax is the third largest income-generating tax after sales taxes and personal income tax at the level of the national economy.
Die Gewerbesteuer ist auf Ebene der nationalen Wirtschaft neben Umsatzsteuer und Einkommensteuer die drittstärkste Steuereinnahmequelle.
ParaCrawl v7.1

Income after tax was more than doubled (+105%) and reached Euro 110.8 million.
Der Gewinn nach Steuern wurde mit 110,8 Mio. sogar mehr als verdoppelt (+105%).
ParaCrawl v7.1

Net income after tax went up 11 percent from 9.7 million to 10.8 million euros.
Der Jahresüberschuss nach Steuern erhöhte sich um 11 Prozent von 9,7 Mio. auf 10,8 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

In its full year results for 2012 Zurich reported a net income after tax (attributable to shareholders) of $3.878 billion, an increase of 3% on the previous year, and a business operating profit of $4.075 billion.
Für das Gesamtjahr 2012 verzeichnete "Zurich" ein (den Aktionären zurechenbares) Nettoeinkommen nach Steuern von USD 3,878 Milliarden, eine Steigerung von 3 % gegenüber dem Vorjahr, sowie einen operativen Gewinn von USD 4,075 Milliarden.
Wikipedia v1.0

It has a vast and growing prison population, with annual spending on each incarcerated inmate equivalent to a middle-income California household’s after-tax income.
Die Zahl der Gefängnisinsassen ist gewaltig und nimmt weiter zu, die jährlichen Ausgaben für jeden Häftling entsprechen dem Einkommen nach Steuern eines kalifornischen Haushalts mit mittlerem Einkommen.
News-Commentary v14

However, application of the tax rates to persons whose income derives chiefly from paid employment (Category A) may not result in a disposable income after tax of less than the national minimum annual wage.
Allerdings dürfen Steuersätze, die auf die Empfänger von Einkommen aus vorwiegend nichtselbständiger Arbeit (Kategorie A) angewendet werden, nicht zu einem Einkommen nach Abzug der Steuer führen, das unter dem Jahreswert des landesüblichen Mindestlohns liegt.
EUbookshop v2

During this period, the debtor must set aside that part of his/her net income (income after tax) that exceeds the amount required for living expenses and to support themselves and their family.
In dieser Zeit muss er den Teil seines Nettoeinkommens (Einkommen nach Steuern) zur Schuldentilgung bereithalten, der die Ausgaben für das Wohnen und die eigene Versorgung sowie die der Familie übersteigt.
ParaCrawl v7.1

The profit after income tax for the half-year ended 31 December 2013 was A$4.4 million after non- cash adjustments relating to Finnish tax and tax losses.
Der Gewinn nach Einkommensteuer für das Halbjahr mit Ende 31. Dezember 2013 betrug 4,4 Mio. AUD nach nicht zahlungswirksamen Anpassungen bezüglich der finnischen Steuer und Steuerverlusten.
ParaCrawl v7.1

After income tax expense of €296 million (Q3 2014: €236 million), income from discontinued operations after income taxes and non-controlling interest, net income in the third quarter of 2015 came to €999 million (Q3 2014: €826 million).
Nach Abzug eines Ertragsteueraufwands von 296 Mio € (Vorjahr: 236 Mio €) sowie nach Berücksichtigung des Ergebnisses nach Steuern aus nicht fortzuführendem Geschäft und Anteilen anderer Gesellschafter ergab sich für das 3. Quartal 2015 ein Konzernergebnis von 999 Mio € (Vorjahr: 826 Mio €).
ParaCrawl v7.1

At a constant marginal tax rate which turns negative for incomes below a certain income threshold, the income after tax is always increased by the same amount of the additional income.
Bei einem konstanten Grenzsteuersatz, der unter einer gewissen Einkommenschwelle negativ ausfällt, erhöht sich das Einkommen nach Steuern um immer den gleichen Teil des zusätzlichen Einkommens.
ParaCrawl v7.1

In the fourth quarter of 2011, Holcim charges extraordinary cash-neutral impairments of CHF 775 million against net income after tax.
Holcim verbucht im 4. Quartal 2011 außerordentliche nicht kassenwirksame Wertberichtigungen von CHF 775 Millionen zulasten des Konzerngewinns nach Steuern.
ParaCrawl v7.1

Net income after income tax and payouts on silent partnerships – came to € 202 million, an increase of 2.6% compared to the proportional previous year’s result.
Der Jahresüberschuss nach Ertragsteuern und Teilgewinnabführungen – übertraf mit insgesamt 202 Mio. € den anteiligen Vorjahreswert um 2,6 %.
ParaCrawl v7.1

The cash flow from operating activities after income tax payments amounted to EUR 5.0 million (previous year: EUR 4.3 million).
Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit nach Ertragsteuerzahlungen belief sich auf 5,0 Mio. Euro (Vj: 4,3).
ParaCrawl v7.1