Translation of "Income risk" in German
This,
too,
places
a
significant
income
risk
on
the
beneficiary.
Auch
hier
trägt
der
Leistungsempfänger
ein
hohes
Einkommensrisiko.
TildeMODEL v2018
SPC
diversify
the
income
risk,
but
provide
only
limited
protection
against
the
scarring
risk.
Letztere
streuen
das
Einkommensrisiko,
bieten
jedoch
nur
eingeschränkten
Schutz
vor
dem
Stigmatisierungsrisiko.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
an
additional
income
without
any
risk?
Wollen
Sie
sich
ein
zusätzliches
Einkommen
aufbauen
ohne
jegliches
Risiko?
CCAligned v1
However,
the
different
facets
of
risk
may
also
be
correlated
in
such
a
way
that
income
risk
is
reduced.
Die
unterschiedlichen
Risikofacetten
können
jedoch
auch
so
miteinander
verbunden
sein,
dass
das
Einkommensrisiko
verringert
ist.
TildeMODEL v2018
The
contribution
of
social
transfers
to
the
reduction
of
income
poverty
risk
becomes
much
higher
in
Italy
and
Greece.
In
Italien
und
Griechenland
wird
der
Beitrag
zur
Verringerung
der
Gefahr
der
Einkommensarmut
deutlich
höher.
EUbookshop v2
Overall,
Swiss
Life
International
is
also
targeting
an
increase
in
its
fee
and
commission
income
and
risk
result.
Insgesamt
strebt
Swiss
Life
International
eine
Steigerung
der
Kommissions-
und
Gebührenerträge
und
des
Risikoergebnisses
an.
ParaCrawl v7.1
SwissÂ
Life
International
is
also
targeting
an
increase
in
its
fee
and
commission
income
and
risk
result.
Dabei
strebt
Swiss
Life
International
eine
Steigerung
der
Kommissions-
und
Gebührenerträge
und
des
Risikoergebnisses
an.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
many
people
on
a
low
income
are
at
risk
of
energy
poverty.
Unter
den
Menschen
mit
geringem
Einkommen
sind
hingegen
manche
von
der
so
genannten
Energiearmut
bedroht.
ParaCrawl v7.1
Also
those
living
in
large
households
with
three
or
more
dependent
children
are
particularly
exposed
to
income
poverty
risk,
with
Ireland,
Italy,
Spain
and
Portugal
displaying
the
highest
risk
(between
34%
and
49%,
against
a
EU
average
of
27%).
Auch
für
Personen,
die
in
großen
Haushalten
mit
drei
und
mehr
unterhaltsberechtigten
Kindern
leben,
ist
die
Gefahr
der
Einkommensarmut
besonders
groß,
wobei
in
Irland,
Italien,
Spanien
und
Portugal
das
größte
Risiko
verzeichnet
wird
(zwischen
34
%
und
49
%
gegenüber
dem
EU-Durchschnitt
von
27
%).
TildeMODEL v2018