Translation of "Income and gains" in German

Dividend income and capital gains from foreign companies are tax exempt under the participation exemption rules.
Dividendenerträge und Gewinne aus ausländischen Unternehmen sind steuerfrei im Rahmen der Beteiligung Ausnahmeregelungen.
ParaCrawl v7.1

The related income and gains or losses are included in the income statement under the respective line items.
Die entsprechenden Erträge, Gewinne oder Verluste sind in der Erfolgsrechnung unter den jeweiligen Posten erfasst.
ParaCrawl v7.1

The related income and gains and losses are included in the income statement under the respective line items.
Die entsprechenden Erträge, Gewinne und Verluste sind in der Erfolgsrechnung unter den jeweiligen Posten erfasst.
ParaCrawl v7.1

Income, expense, gains and losses on financial instruments can be assigned to the following categories:
Die Aufwendungen, Erträge, Verluste und Gewinne aus Finanzinstrumenten lassen sich den folgenden Kategorien zuordnen:
ParaCrawl v7.1

Member States apply different fiscal systems to occupational pensions in terms of taxation or tax exemption from contributions, investment income and capital gains of the pension institution and from pension payments.
In den Mitgliedstaaten gelten für die betriebliche Altersversorgung unterschiedliche Regelungen hinsichtlich der Besteuerung bzw. Nichtbesteuerung von Beiträgen, Erträgen aus Anlagen und Vermögensgewinnen von Versorgungseinrichtungen und ausgezahlten Leistungen.
Europarl v8

The sovereign is subject to indirect taxes such as value added tax, and since 1993 the Queen has paid income tax and capital gains tax on personal income.
Der Monarch ist verpflichtet, indirekte Steuern wie die Mehrwertsteuer zu bezahlen, seit 1993 zahlt die Königin freiwillig Einkommensteuern und Kapitalertragsteuern auf ihre persönlichen Einkünfte.
Wikipedia v1.0

With inequality still a problem (though nowhere near as acute as elsewhere in Latin America), more progressive and comprehensive income, capital gains, and property taxes are essential.
Da Ungleichheit immer noch ein Problem ist (wenngleich nicht annähernd so akut wie anderswo in Lateinamerika), ist eine weitere progressive und umfassende Besteuerung von Einkommen, Kapitalerträgen und Eigentum an Grund und Boden wesentlich.
News-Commentary v14

Federal infrastructure spending and corporate-tax reform should top the list of policies capable of attracting bipartisan agreement, because they promise significant long-term productivity, income, and employment gains, while also supporting short-term growth.
Die Bundesausgaben für Infrastruktur und die Reform der Unternehmenssteuern sollten die Liste jener Strategien anführen, die eine parteiübergreifende Einigung möglich erscheinen lassen, weil beide langfristig signifikante Zuwächse in den Bereichen Einkommen und Beschäftigung versprechen und gleichzeitig das kurzfristige Wachstum unterstützen.
News-Commentary v14

But the center of attention will be the expiring Bush tax cuts of 2001 and 2003, which reduced marginal tax rates on income, dividends, and capital gains.
Aber im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit werden die auslaufenden, unter Präsident Bush vorgenommenen Steuersenkungen der Jahre 2001 und 2003 stehen, die den Grenzsteuersatz bei Einkommen, Dividenden und Kapitalgewinnen reduzierten.
News-Commentary v14

In the future, virtually all of the information connected to a bank account will be reported to the tax authorities of the account holder’s country, including the account holder’s name, balance, interest and dividend income, and capital gains.
Künftig werden praktisch alle Informationen in Verbindung mit einem Bankkonto den Steuerbehörden im Heimatland des Kontoinhabers gemeldet, u.a. sein Name, Saldo, Zins- und Dividendeneinkommen sowie Kapitaleinkommen.
News-Commentary v14

Companies that are not resident in Ireland and do not trade through a branch or agency in Ireland are only liable to income tax on any Irish-source income and to capital gains tax on gains arising on the disposal of certain Irish assets, subject to any treaty relief that may be available [147].
In Abschnitt 25 TCA 97 ist vorgesehen, dass ein nicht in Irland ansässiges Unternehmen, das Handelsgeschäfte über eine Zweigniederlassung oder Vertretung in Irland tätigt, „der Körperschaftsteuer für alle seine zu versteuernden Gewinne unterliegt, unabhängig davon, wo sie erzielt werden“.
DGT v2019

Three Member States have the ETT system (Exempt contributions, Taxed investment income and capital gains of the IORP, Taxed benefits), while two Member States operate a TEE system.
In den meisten Mitgliedstaaten gilt das so genannte EET-System (Beiträge und Anlageerträge sowie Veräußerungsgewinne der betreffenden Einrichtungen steuerfrei, Leistungen steuerpflichtig), drei Mitgliedstaaten verfahren nach dem ETT-System (Beiträge steuerfrei, Anlageerträge sowie Veräußerungsgewinne der betreffenden Einrichtungen und Leistungen steuerpflichtig) und zwei Mitgliedstaaten wenden das TEE-System an (Beiträge steuerpflichtig, Anlageerträge sowie Veräußerungsgewinne der betreffenden Einrichtungen und Leistungen steuerfrei).
TildeMODEL v2018

As indicated in Chapter 2 Member States apply different pension taxation systems in terms of whether they tax or exempt contributions, investment income and capital gains of the pension institution, and benefits.
In Kapitel 2 wurde bereits darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten bei der Besteuerung der Altersversorgung insofern unterschiedlich verfahren, als sie Beiträge, Erträge sowie Veräußerungsgewinne der Versorgungseinrichtungen und Leistungen jeweils entweder besteuern oder befreien.
TildeMODEL v2018

Except for changes resulting from transactions with owners in their capacity as owners (such as equity contributions, reacquisitions of the entity’s own equity instruments and dividends) and transaction costs directly related to such transactions, the overall change in equity during a period represents the total amount of income and expense, including gains and losses, generated by the entity’s activities during that period.
Mit Ausnahme von Änderungen, die sich aus Transaktionen mit Eigentümern, die in ihrer Eigenschaft als Eigentümer handeln (z. B. Kapitaleinzahlungen, Rückerwerb von Eigenkapitalinstrumenten des Unternehmens und Dividenden), sowie den unmittelbar damit zusammenhängenden Transaktionskosten ergeben, stellt die Gesamtveränderung des Eigenkapitals während der betreffenden Periode den Gesamtertrag bzw. -aufwand einschließlich der Gewinne und Verluste dar, die während der betreffenden Periode durch die Aktivitäten des Unternehmens entstehen.
DGT v2019

Taxes on income and capital gains from financial assets are generally payable by ‘other sectors’ (individuals, corporations and non-profit institutions) and receivable by ‘general government’.
Steuern auf Einkommen und Kapitalerträge aus finanziellen Vermögenswerten sind grundsätzlich Verbindlichkeiten der „übrigen Sektoren“ (natürliche Personen, Kapitalgesellschaften und Organisationen ohne Erwerbszweck) und Forderungen des Sektors „Staat“.
DGT v2019

Taxes on income and capital gains from financial assets are generally payable by Other sectors (individuals, corporations and non-profit institutions) and receivable by General government.
Steuern auf Einkommen und Kapitalerträge aus finanziellen Vermögenswerten sind grundsätzlich Verbindlichkeiten der Übrigen Sektoren (natürliche Personen, Kapitalgesellschaften und Organisationen ohne Erwerbszweck) und Forderungen des Sektors Staat.
DGT v2019

The Commission is currently examining the problems that both individuals and companies face when their income, profits and capital gains are taxed by more than one Member State.
Die Kommission prüft zurzeit die Probleme, die Einzelpersonen und Unternehmen entstehen, wenn ihre Einkünfte, Gewinne und Kapitalerträge von mehr als einem Mitgliedstaat besteuert werden.
TildeMODEL v2018

The authorities therefore notified the Commission of a proposal to grant CDC investment company status, recognising that the exemption from tax on income and chargeable gains which goes with investment company status would constitute State aid.
Daher notifizierte die britische Regierung der Kommission ihr Vorhaben, CDC den Status einer Investmentgesellschaft zuzuerkennen, räumte aber ein, dass die Befreiung von der Einkommensteuer und kapitalsteuerpflichtigen Gewinnen, die mit diesem Status einhergehen, eine staatliche Beihilfe darstellen könnten.
TildeMODEL v2018

The Community's problem is to maximize its overall rate of technical progress while ensuring that the income and employment gains are equitably spread.
Neue Initiativen werden für die Bereiche Mikroelektronik, Photonik, neue Werkstoffe, Kognition, Ernährung und alternative Bodennutzung angeregt.
EUbookshop v2