Translation of "In various aspects" in German
The
Commission
proposal
would
improve
upon
existing
systems
of
compensation
in
various
different
aspects:
Der
Vorschlag
der
Kommission
soll
die
bestehenden
Entschädigungssysteme
in
mehreren
Aspekten
verbessern:
TildeMODEL v2018
In
many
others,
various
aspects
of
supramolecular
chemistry
are
being
investigated.
In
zahlreichen
anderen
Ländern
werden
verschiedene
Aspekte
der
Supramolekularchemie
untersucht.
EUbookshop v2
In
a
few
cases,
quality
assurance
centres
on
the
question
of
the
evaluation
of
continuing
training
in
its
various
aspects.
Es
wächst
die
Nachfrage
nach
dezidierten
Zertifizierungsangeboten
im
Bereich
der
Qualitätssicherung
der
Weiterbildung.
EUbookshop v2
This
section
also
incorporates
an
assessment
of
Albania’s
administrative
capacity
in
its
various
aspects.
Dieses
Kapitel
umfasst
auch
eine
Bewertung
der
einzelnen
Aspekte
der
Verwaltungskapazitäten
Albaniens.
EUbookshop v2
This
section
also
incorporates
an
assessment
of
Kosovo’s
administrative
capacity
in
its
various
aspects.
Ferner
werden
die
Verwaltungskapazitäten
des
Kosovo
in
den
verschiedenen
Bereichen
beurteilt.
EUbookshop v2
The
member
according
to
the
invention
can
furthermore
be
altered
in
various
aspects.
Der
erfindungsgemässe
Körper
kann
noch
in
verschiedener
Hinsicht
geändert
werden.
EuroPat v2
In
the
following,
various
aspects
of
the
invention
are
now
described
with
reference
to
the
enclosed
Figures.
Im
folgenden
werden
nun
verschiedene
Ausgestaltungen
der
Erfindung
anhand
der
beiliegenden
Figuren
beschrieben.
EuroPat v2
The
very
weak
eastern
competitive
position
is
still
evident
in
various
aspects.
Die
sehr
schwache
ostdeutsche
Wettbewerbsposition
zeigt
sich
in
verschiedener
Hinsicht
noch
deutlich.
EUbookshop v2
Second,
test
the
most
appropriate
pants
carefully
in
various
aspects.
Zweite,
testen
Sie
die
am
besten
geeignete
Hose
sorgfältig
in
verschiedenen
Aspekten.
ParaCrawl v7.1
Such
movable
units,
for
example,
configured
as
a
hospital
bed,
are
known
in
various
aspects.
Derartige
Verfahreinheiten,
beispielsweise
ausgebildet
als
Krankenhausbett,
sind
in
vielfältiger
Hinsicht
bekannt.
EuroPat v2
Such
pressing
devices
and
methods
for
pressing
have
already
become
known
in
various
aspects.
Derartige
Pressvorrichtungen
und
Verfahren
zum
Verpressen
sind
bereits
in
verschiedener
Hinsicht
bekannt
geworden.
EuroPat v2
It
also
saves
investment
in
various
aspects,
concerning
the
land
requisition,
Es
spart
auch
Investitionen
in
verschiedene
Aspekte,
über
die
Landanforderung,
ParaCrawl v7.1
They
have
always
been
engaged
in
various
aspects
of
science
and
social
welfare.
Sie
engagieren
sich
seit
jeher
für
verschiedene
Themen
der
Wissenschaft
und
Wohlfahrt.
ParaCrawl v7.1
1.Pure
cotton
fabrics
in
the
sanitary
napkin
have
been
inspected
and
practiced
in
various
aspects.
1.Reine
Baumwollstoffe
in
der
Damenbinde
wurden
unter
verschiedenen
Gesichtspunkten
geprüft
und
geübt.
ParaCrawl v7.1
We
find
fairness
in
various
aspects
of
our
work:
Fairness
zeigt
sich
für
uns
in
verschiedenen
Aspekten:
ParaCrawl v7.1
Implenia
inspects
and
evaluates
bridges
in
consideration
of
various
aspects.
Implenia
prüft
und
bewertet
Brückenbauwerke
unter
verschiedenen
Gesichtspunkten.
ParaCrawl v7.1
Political
unity
made
by
Mihai
Viteazul
Alba
Iulia
continue
to
manifest
themselves
in
various
aspects.
Politische
Einheit
gebildet
von
Mihai
Viteazul
Alba
Iulia
weiterhin
verschiedene
Aspekte
manifestieren.
ParaCrawl v7.1
I
saw
how
I
had
failed
in
various
other
aspects
as
well.
Ich
erkannte
auch,
wie
ich
in
verschiedenen
anderen
Aspekten
versagt
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
other
titles
on
the
first
page
of
the
record
show
Django
in
various
aspects.
Die
übrigen
Titel
der
ersten
Platten-seite
zeigen
Django
unter
verschie-denen
Aspekten.
ParaCrawl v7.1
They
differ
in
various
aspects
from
RPM
to
redundancy
and
performance.
Sie
unterscheiden
sich
in
verschiedenen
Aspekten
von
RPM
zu
Redundanz
und
Leistung.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
VTC
benefited
from
women's
power
in
various
aspects.
Darüber
hinaus
profitierte
das
VTC
von
der
Schaffenskraft
von
Frauen
in
verschiedenen
Aspekten.
ParaCrawl v7.1
These
proclamations
are
very
indicative
in
various
aspects.
Diese
Anweisungen
sind
in
verschiedener
Hinsicht
aufschlußreich.
ParaCrawl v7.1
Participants
would
immerse
themselves
in
various
aspects
of
state-of-the-art
technology.
Die
Teilnehmenden
würden
in
die
verschiedenen
Aspekte
der
aktuellen
Technologie
eintauchen.
ParaCrawl v7.1