Translation of "In place since" in German

The policy has been in place since 1962 and has at all times been centrally administered by the Commission.
Diese Politik wird seit 1962 betrieben und seither zentral durch die Kommission verwaltet.
Europarl v8

It is the first genocide to take place in Europe since the genocide of the Jewish people.
Es ist der erste Völkermord in Europa seit dem Holocaust.
Europarl v8

They have been in place since 1988, but in the form of interinstitutional agreements.
Sie besteht schon seit 1988, jedoch in Form Interinstitutioneller Vereinbarungen.
Europarl v8

This non-binding target has been in place since 2000 and has brought very good results.
Dieses unverbindliche Ziel gilt seit 2000 und hat zu ausgezeichneten Ergebnissen geführt.
Europarl v8

There are initiatives that have been in place since 1996, but which have not to date been implemented.
Da gibt es seit 1996 Initiativen, die bis jetzt nicht umgesetzt wurden.
Europarl v8

I also congratulate the coalition government in place since last September.
Darüber hinaus möchte ich der seit vergangenen September amtierenden Koalitionsregierung gratulieren.
Europarl v8

A methodology for assessing the risk situation has been in place since the development phase of the TARGET system .
Schon seit der TARGET-Entwicklungsphase stehen Methoden zur Risikoeinschätzung zur Verfügung .
ECB v1

These basic rights are underpinned by a legal framework that has been in place since 1968.
Diese grundlegenden Rechte werden von einem seit 1968 bestehenden rechtlichen Rahmen gestützt.
TildeMODEL v2018

In Slovenia, systematic monitoring and controlling of the allocation of state aid has been in place since 1997.
In Slowenien wird die Gewährung staatlicher Beihilfen seit 1997 systematisch überwacht und kontrolliert.
TildeMODEL v2018

EU legislation on fuel quality has been in place since 1998.
Die Gemeinschaftsvorschriften über die Qualität von Kraftstoffen sind seit 1998 in Kraft.
TildeMODEL v2018

Moldova has had basic competition legislation in place since 1992.
Moldau verfügt seit 1992 über grundlegende Wettbewerbsbestimmungen.
TildeMODEL v2018

The existing excise administrative cooperation regulation has been in place since 2004.
Die bestehende Verordnung über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden ist seit 2004 in Kraft.
TildeMODEL v2018

That has been the system That has been in place since this merger...
Das ist das System, dass seit der Fusion besteht.
OpenSubtitles v2018