Translation of "In new ways" in German
How
far
are
you
prepared
to
go
in
highlighting
new
ways
of
dealing
with
this?
Inwieweit
sind
Sie
da
bereit,
neue
Wege
aufzuzeigen?
Europarl v8
How
do
we
think
about
complex
systems
in
new
ways?
Wie
können
wir
auf
neue
Weise
über
komplexe
Systeme
nachdenken?
TED2013 v1.1
They're
going
to
attack
the
cancer
in
new
ways.
Sie
greifen
den
Krebs
auf
neue
Art
und
Weise
an.
TED2020 v1
We
will
be
able
to
look
at
income
distributions
in
completely
new
ways.
Wir
werden
die
Einkommensverteilung
auf
eine
ganz
neue
Weise
betrachten
können.
TED2020 v1
Yet,
the
few
who
worked
to
preserve
the
industry
did
so
in
new
and
inventive
ways
throughout
the
duration
of
the
war.
Themen
wie
Fetischismus,
Pornographie
und
Voyeurismus
hielten
Einzug
in
die
klassische
Modefotografie.
Wikipedia v1.0
And
you
can
download
these
things,
and
look
around
them
in
new
and
different
ways.
Man
kann
Sachen
downloaden
und
auf
eine
neue
Art
in
ihnen
stöbern.
TED2013 v1.1
This
in
turn
needs
new
ways
of
working
together.
Dies
setzt
wiederum
neue
Formen
der
Zusammenarbeit
voraus.
TildeMODEL v2018
Perhaps
to
be
a
Teer
is
to
see
in
new
ways.
Tiru
zu
sein,
heißt
vielleicht,
eine
neue
Perspektive
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Younger
Muslim
women
are
embracing
old
traditions
in
new
and
personal
ways.
Jüngere
muslimische
Frauen
interpretieren
die
alten
Traditionen
für
sich
ganz
neu.
OpenSubtitles v2018
The
destinies
of
individuals
are
to
be
forged
in
new
ways.
Individuelle
Schicksale
müssen
auf
neuen
Wegen
gestaltet
werden.
EUbookshop v2
Advances
in
microbiology
offer
new
ways
to
combat
infectious
diseases.
Fortschritte
in
der
Mikrobiologie
eröffnen
neue
Wege
zur
Bekämpfung
von
Infektionskrankheiten.
EUbookshop v2
You
want
to
learn
to
express
your
ideas
in
new
and
exciting
ways.
Sie
möchten
lernen,
Ihre
Ideen
auf
neue
und
aufregende
Weise
auszudrücken.
ParaCrawl v7.1
Caterpillar
uses
ground-breaking
technology
to
provide
customer
solutions
in
new
and
different
ways.
Mit
bahnbrechender
Technologie
bietet
Caterpillar
Kundenlösungen
auf
neue
und
verschiedenartige
Weise
an.
ParaCrawl v7.1
This
simplicity
will
free
you
to
think
in
new,
strategic
ways
and
seize
opportunity.
Dank
dieser
Einfachheit
können
Sie
neue,
strategische
Denkweisen
entwickeln
und
Chancen
nutzen.
ParaCrawl v7.1
My
mandala
art
and
spiritual
writings
have
blossomed
in
new
ways.
Meine
Mandala
Kunst
und
spirituellen
Schriften
sind
auf
neue
Weisen
erblüht.
ParaCrawl v7.1
We
are
always
interested
in
new
ways
to
invest.
Wir
sind
immer
an
neuen
Wegen
zu
investieren
interessiert.
ParaCrawl v7.1
What
happens
when
you
apply
technology
in
new
ways?
Was
passiert,
wenn
Sie
Technologie
auf
neue
Art
und
Weise
nutzen?
ParaCrawl v7.1
Apart
from
classic
Bavarian
food,
the
menu
also
includes
light
and
special
tibits
interpreted
in
modern
new
ways.
Neben
bayerischen
Wirtshaus-Klassikern
stehen
auf
der
Speisekarte
auch
leichte,
modern
interpretierte
Schmankerl.
ParaCrawl v7.1
Achieve
new
goals
in
new
ways.
Erreichen
Sie
neue
Ziele
auf
neuen
Wegen.
ParaCrawl v7.1