Translation of "In fact" in German

In fact, this translates a desire for integration of state sovereignties.
Tatsächlich vermittelt dies einen Wunsch nach Integration der einzelstaatlichen Souveränitäten.
Europarl v8

His text in fact denies the most fundamental human rights:
Sein Text bestreitet in Wirklichkeit die grundlegendsten Menschenrechte:
Europarl v8

In fact, accelerating the Nabucco project is vital.
Die Beschleunigung des Nabucco-Projektes ist in der Tat grundlegend.
Europarl v8

In fact, special orphan homes should be supervised much more closely by the local authorities.
Vielmehr sollten Kinderheime viel strenger von den lokalen Behörden überwacht werden.
Europarl v8

Language is in fact a fundamental factor in social inclusion.
Die Sprache ist in der Tat ein fundamentaler Faktor der sozialen Integration.
Europarl v8

In fact, we have all quickly adopted this tariff reduction.
Vielmehr haben wir diese Gebührensenkung alle schnell gebilligt.
Europarl v8

In fact the trend in a number of countries is even negative.
In der Tat ist dieser Trend in einer Reihe von Ländern sogar negativ.
Europarl v8

In fact, isolation and egoism fell on that day of the Treaty of Rome.
Tatsächlich fielen Isolation und Egoismus an jenem Tag des Vertrags von Rom.
Europarl v8

It is in fact after the vote, but not immediately after the vote.
Es ist tatsächlich nach der Abstimmung, aber nicht direkt nach der Abstimmung.
Europarl v8

In fact, history shows us that these actions must be vigorous.
Die Geschichte zeigt uns freilich, dass diese Maßnahmen energisch sein müssen.
Europarl v8

In fact, the farmers want the money to be used for support mechanisms.
Tatsächlich möchten die Landwirte, dass das Geld für Unterstützungsmechanismen eingesetzt wird.
Europarl v8

There are, in fact, families that wish to follow a Christian tradition.
In der Tat gibt es Familien, die nach christlichen Traditionen leben möchten.
Europarl v8

I believe you also have, in fact, two priorities.
Ich denke, dass auch Sie in der Tat zwei Schwerpunktbereiche haben.
Europarl v8

In fact, the dollar and the euro form a duopoly.
Tatsächlich bilden der Dollar und der Euro ein Duopol.
Europarl v8

In fact, however, even after that statement in July, there were new discoveries.
Tatsächlich gab es jedoch auch nach der Erklärung im Juli noch neue Entdeckungen.
Europarl v8

In fact, all centralised EU plans fail.
Tatsächlich sind bisher alle zentralistischen Pläne der EU gescheitert.
Europarl v8

In fact, another EU-Latin America meeting is scheduled for next May in Madrid.
Tatsächlich ist ein weiteres EU-Lateinamerika-Treffen für nächsten Mai in Madrid anberaumt.
Europarl v8