Translation of "Important matter" in German

I think this is an important matter.
Ich denke, das ist ein wichtiges Thema.
Europarl v8

I would also like to stress an important matter - supervision of this aid.
Ich möchte ebenfalls eine wichtige Sache unterstreichen - die Überwachung dieser Hilfe.
Europarl v8

That would be an important matter for the Spanish Presidency to address.
Dies wäre eine wichtige Angelegenheit für den spanischen Ratsvorsitz.
Europarl v8

It is perhaps even more important than the matter of a national currency.
Vielleicht ist diese Frage sogar zentraler und wichtiger als die eigene Währung.
Europarl v8

Mr President, I wish to bring a very important matter to your attention.
Herr Präsident, ich möchte Sie auf eine äußerst wichtige Angelegenheit aufmerksam machen.
Europarl v8

Mr President, I would just like to say a couple of words on this important matter.
Herr Präsident, ich möchte nur einige Worte zu diesem wichtigen Thema sagen.
Europarl v8

I consider this to be a very, very important matter.
Es wäre mir wirklich ein sehr, sehr wichtiges Anliegen.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, we are dealing with an extremely important matter.
Meine Damen und Herren, wir behandeln gerade ein äußerst wichtiges Thema.
Europarl v8

This is an important matter that needs to be addressed urgently.
Hier geht es um eine wichtige Frage, die keinen Aufschub duldet.
Europarl v8

Another important matter is the use of microbes, which is a new innovation.
Ein weiteres wichtiges Thema ist die Verwendung von Mikroben, eine neuartige Technologie.
Europarl v8

This is why number portability is an important matter.
Deshalb ist die Übertragbarkeit der Nummern ein wichtiges Element.
Europarl v8

When will the Commission state its position on this very important matter?
Wann wird die Kommission ihre Stellungnahme zu dieser sehr wichtigen Frage vorlegen?
Europarl v8

These actions will improve traffic safety, and this is an important matter.
Mit diesen Maßnahmen wird die Verkehrssicherheit verbessert, und das ist wichtig.
Europarl v8

This is a very important matter.
Das ist eine sehr wichtige Angelegenheit.
Europarl v8

High-quality production of spirit drinks across Europe is an important matter.
Die qualitativ hochwertige Herstellung von Spirituosen quer durch Europa ist eine wichtige Sache.
Europarl v8