Translation of "It is not important" in German
It
is
important
not
to
tolerate
populism.
Es
ist
wichtig,
dem
Populismus
keine
Chance
zu
geben.
Europarl v8
It
is
not
important
who
votes
in
the
party
and
how.
Es
ist
nicht
wichtig,
wer
in
der
Partei
was
wählt.
Europarl v8
It
is
not
so
important
whether
this
self-determination
is
called
autonomy
or
by
another
name.
Ob
diese
Selbstbestimmung
dann
Autonomie
heißt
oder
anders,
ist
von
untergeordneter
Bedeutung.
Europarl v8
It
is
also
important
not
to
underestimate
the
human
dimension
of
OSCE
cooperation.
Es
ist
auch
wichtig,
die
humane
Dimension
der
OSZE-Zusammenarbeit
nicht
zu
unterschätzen.
Europarl v8
And
finally,
it
is
important
not
to
play
off
large
farms
and
small-sized
producers
against
each
other.
Schließlich
ist
es
wichtig,
Großbetriebe
und
kleine
Erzeuger
nicht
gegeneinander
auszuspielen.
Europarl v8
But
it
is
important
not
to
draw
the
wrong
conclusions.
Es
ist
jedoch
wichtig,
keine
falschen
Schlußfolgerungen
zu
ziehen.
Europarl v8
That
is
just
one
way
of
looking
at
it
though
it
is
not
the
most
important.
Dies
ist
nur
ein
Aspekt,
wenn
auch
nicht
der
wichtigste.
Europarl v8
Of
course,
it
is
important
not
to
undermine
the
competitiveness
of
Europe's
agri-food
industry.
Natürlich
ist
es
wichtig,
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Ernährungswirtschaft
nicht
zu
untergraben.
Europarl v8
I
consider
it
is
important
not
to
lose
the
momentum.
Ich
halte
es
für
wichtig,
dass
dieser
Prozess
nicht
an
Schwung
verliert.
Europarl v8
But
we
do
not
want
to
debate
it
now,
that
is
not
important.
Wir
wollen
aber
jetzt
darüber
nicht
debattieren,
das
ist
auch
nicht
wichtig.
Europarl v8
It
was
not,
indeed
it
is
not
the
most
important
question.
Das
war
und
ist
eigentlich
nicht
die
wichtigste
Frage.
Europarl v8
On
that
point,
it
is
important
not
to
confuse
everything
again
and
lump
everything
together.
Wir
dürfen
aber
in
dieser
Frage
nicht
wieder
alles
in
einen
Topf
werfen.
Europarl v8
Yet,
as
this
excellent
report
shows,
it
is
important
not
to
be
naive.
Dennoch
darf
man,
wie
dieser
ausgezeichnete
Bericht
zeigt,
nicht
naiv
sein.
Europarl v8
However,
it
is
important
not
to
forget
the
rest
of
the
world.
Wir
dürfen
jedoch
auch
die
übrige
Welt
nicht
vergessen.
Europarl v8
I
think
it
is
important
not
to
lose
sight
of
that.
Ich
halte
es
für
wichtig,
das
festzuhalten.
Europarl v8
Naturally,
it
is
important
not
to
isolate
Iran.
Selbstverständlich
ist
es
wichtig,
dass
Iran
nicht
isoliert
wird.
Europarl v8
Consequently,
it
is
important
not
to
introduce
any
potentially
confusing
changes
to
the
labelling
of
fruit
wines.
Daher
sollten
bei
der
Kennzeichnung
von
Obstweinen
keine
möglicherweise
verwirrenden
Änderungen
eingeführt
werden.
Europarl v8
Of
course,
it
is
important
not
to
put
all
our
eggs
in
one
basket.
Natürlich
darf
man
nicht
alle
über
einen
Kamm
scheren.
Europarl v8
It
is
important
not
to
act
in
too
much
haste
in
this
matter.
Es
ist
wichtig,
dass
in
dieser
Angelegenheit
nicht
übereilt
gehandelt
wird.
Europarl v8
Nevertheless,
it
is
not
the
only
important
issue
today.
Allerdings
ist
dies
heute
nicht
die
einzige
wichtige
Frage.
Europarl v8
It
is
not
important
for
us
whether
you
have
25
programmes
on
the
table.
Es
spielt
keine
Rolle
für
uns,
ob
Ihnen
25 Programme
vorliegen.
Europarl v8
I
think
it
is
important
not
to
confuse
dyslexia
with
ADS.
Ein
Anliegen
ist
mir,
dass
wir
Dyslexie
nicht
mit
ADS
verwechseln.
Europarl v8
It
is
important
not
to
play
into
the
hands
of
the
terrorists.
Wir
dürfen
den
Terroristen
nicht
in
die
Hände
spielen.
Europarl v8